Additional terms and conditions зразки пунктів

Additional terms and conditions. 12.1. In order to comply with the Law of Ukraine "On Personal Data Protection", by signing this Policy, the Policy Holder gives consent to INSURANCE COMPANY “PRESTIGE” for processing (collection, registration, accumulation, storage, adaptation, change, renewal, use and distribution, sale, transfer), depersonalisation, destruction of personal data* in order to ensure the implementation of economic, legal, tax relations, relations in the field of accounting, relations in the field of statistics, regulated by the Legislation of Ukraine, the Underwriter’s Articles of Association and regulations governing the enterprise. The personal data specified in the Policy may be transferred to third parties directly involved in the processing of such data, as well as in other cases expressly provided by law. The Policy Holder confirms that they have read and understood the content of Article 8 and of Article 12, part 2 of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection", the Regulation "On Personal Data Protection" of INSURANCE COMPANY “PRESTIGE”, and before concluding the Insurance Policy in full received information about the financial service provided for in Article 12, part 2 of the Law of Ukraine "On Financial Services and State Regulation of Financial Service Markets". The Policy Holder certifies that this information is available at the Underwriter’s points of service and/or at the Underwriter's website on the Internet, and it is complete and sufficient for a correct understanding of the essence of financial services provided by the Underwriter. By signing this Policy, the Policy Holder certifies that they have received notification of the inclusion of information about them in the personal database of the Underwriter for the purpose and to the extent provided by current legislation of Ukraine and confirms that the location of personal data has been notified to them. посвідчує, що отримав повідомлення про включення інформації про нього до бази персональних даних Страховика з метою та в обсязі, передбаченим чинним законодавством України та підтверджує, що про місцезнаходження бази персональних даних повідомлений. * Під персональними даними розуміються всі відомості, які Страхувальник надав Страховику при укладенні Договору страхування, в тому числі відомості, які було надано Страхувальником про Вигодонабувача (Вигодонабувачів), Застраховану особу (Застрахованих осіб).

Related to Additional terms and conditions

  • Відповідальність Клієнта 4.6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ БАНКУ

  • Банк має право 4.2.1. Вимагати від Клієнта надання документів та інформації, необхідних для відкриття та обслуговування Карткового/Поточного рахунку, здійснення процедури ідентифікації та/або фінансового моніторингу операцій, що здійснюються Клієнтом, згідно до вимог чинного законодавства та внутрішніх нормативних документів Банку та у випадку ненадання зазначеної інформації та/або неможливості здійснення ідентифікації або/та фінансового моніторингу, зупиняти надання послуг частково або у повному обсязі.  Використовувати кошти Клієнта на Картковому/Поточному рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором.  Одержувати від Клієнта винагороду за надані послуги згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Продовжити термін дії Основної картки та усіх інших додаткових Карток (шляхом перевипуску), за наявності коштів на Картковому рахунку для оплати послуг Банку згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Вносити зміни та/або доповнення до умов цього Договору, в тому числі до всіх Додатків до Договору та Тарифів, а також інші умови обслуговування рахунків, шляхом розміщення відповідної інформації на сайті банку xxx.xxxxxxxx.xxx.xx.  Перевипускати раніше випущені Картки на свій розсуд у зв'язку із закінченням терміну їх дії, а також до закінчення терміну їх дії. При цьому, плата за Перевипуск Картки стягується згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Припинити (анулювати), призупинити (тимчасово заблокувати) дію Карток, а також відновити дію Карток, що були раніше тимчасово призупинені, відмовити у Перевипуску Карток, відповідно до норм діючого законодавства України та правил МПС.  Здійснювати договірне списання коштів з Карткового рахунку та/або іншого рахунку Клієнта відкритого в Банку:  на загальну суму здійснених операцій з використанням Картки та/або її реквізитів;  комісій Банку згідно діючих Тарифів Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб та примусове списання коштів, згідно чинного законодавства України;  в інших випадках за умови письмового звернення клієнта за формою, встановленою Банком, якщо інше не передбачено цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Банк також має право здійснювати договірне списання коштів з Карткового/Поточного рахунку Клієнта в інших випадках та на умовах, передбачених цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Списувати помилково зараховані на поточний рахунок суми, щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем, якщо Клієнт самостійно не повернув такі неналежно отримані суми. Приєднанням до цього Договору Клієнт доручає Банку проводити договірне списання з поточного рахунку помилково зараховані Банком суми, без отримання додаткових вказівок від Клієнта.  Сторони дійшли згоди, що Банк має право встановити спеціальні авторизаційні ліміти (в тому числі щоденні ліміти), а саме: регламентувати кількість та суми операцій, що здійснюються за допомогою Картки та/або її реквізитів за визначений період, а також змінювати їх без додаткового повідомлення Клієнта.

  • Ihmi ymobm 8.1 – Ymobm sakymibui meДmuhmx mocuyf, rki haДadtacr sfiДho s ymm ДoДatkom - hampabuehhr uikapr s haДahhr MM¶, s rkmm ykuaДeho Дekuapayid mpo bm6ip uikapr; - hampabuehhr uikyduofo uikapr; - Дoctabuehhr 6pmfaДod ekctpehoï (mbmДkoï) meДmuhoï Дomomofm; - hampabuehhr s ihmofo kuihiuhofo miДposДiuy ta/a6o sakuaДy b pasi mepe6ybahhr mayichta ha ctayiohaphomy uikybahhi; - camosbephehhr y hebiДkuaДhomy ctahi.

  • Cectpa meДmuha ctayiohapy yohaumehme 2 oco6m, rki mpayddta sa ochobhmm micyem po6otm b yaomy sakuaДi.

  • Відповідальні X. Xxxxx, X. Xxxxxxxxxxx, X. Xxxx, X. Xxxxxxx. Строк виконання: протягом дії Колективного договору.

  • Відповідальність Xxxxxx 9.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством.

  • Перевізник має право скасувати рейси автобусів у разі виникнення обставин, які він не міг передбачити і виникненню яких не міг запобігти, з поверненням Замовнику коштів, сплачених ним за перевезення;обмежити або припинити перевезення в разі стихійного лиха, епідемії, епізоотії або іншої надзвичайної ситуації;припинити рух автомобільних транспортних засобів у разі виникнення загрози життю та здоров’ю пасажирів;вимагати від Замовника виконання умов цього Договору.

  • Відповідальність Сxxxxx 5.1. У випадку відсутності або недостатності на особовому рахунку Замовни- ка коштів, у розмірі необхідному для оплати провізних та інших платежів, додаткових послуг, Перевізник має право припинити надання послуг за Договором, у т.ч., прийман- ня, видачу вантажів та надання додаткових послуг згідно ст. 62 Статуту залізниць Укра- їни з одночасним віднесенням відповідальності на Замовника за затримку вагонів і кон- тейнерів та зберігання вантажу. При наявності заборгованості Перевізник має право, відповідно до ст. 51, 62 Статуту залізниць України затримати видачу вантажу, що на- дійшов, і реалізувати його для покриття заборгованості.

  • Сторона 1 має право 4.2.1. Відключати (блокувати) доступ Сторони 2 або уповноваженої особи Сторони 2 до Системи у випадку: - несанкціонованого втручання Xxxxxxx 2 в роботу Системи; - компрометації особистого ключа уповноваженої особи Сторони 2; - смерті уповноваженої особи Сторони 2 фізичної особи - власника ключа або оголошення його померлим за рішенням суду; - за рішенням суду, що набрало законної сили; - визнання власника ключа - уповноваженої особи Xxxxxxx 2 недієздатним за рішенням суду; - надання власником ключа - уповноваженої особи Xxxxxxx 2 недостовірних даних.

  • Провайдер має право на 4.1.1. Тимчасове припинення у встановленому порядку надання Послуг Абоненту у зв'язку з заборгованістю Абонента на суму понад 1,00 грн. за отримані Послуги або у зв'язку із закінченням коштів за передплачені Послуги, або припинити надання Послуг у разі, якщо Абонент не погасив заборгованість у встановлений відповідно до законодавства строк після відправлення повідомлення про кінцевий строк оплати.