Interpretacja. 2.1 W niniejszych OWU: (a) użycie wyrażenia "w tym" i podobnych wyrażeń nie ogranicza ogólności poprzedzających je słów; (b) o ile z kontekstu nie wynika inaczej, odniesienie do statutu lub przepisu ustawowego obejmuje każdy statut lub przepis ustawowy uchwalony, ponownie uchwalony lub zmieniony przed lub w trakcie obowiązywania umowy. (c) Pismo (pismo) oznacza wiadomości wysłane lub otrzymane pocztą z własnoręcznym podpisem, zlecenie SAP podpisane podpisem elektronicznym (w tym podpisem zeskanowanym) lub zwykłe zlecenie SAP bez podpisu elektronicznego. Ta forma ma również zastosowanie do oświadczeń o prawach, takich jak wypowiedzenie, odstąpienie od umowy lub potrącenie, a także do wykonywania wszelkich innych praw wynikających z umowy. 2.2 Odniesienie do obowiązującego prawa oznacza wszystkie obowiązujące w dowolnym czasie przepisy prawa, ustawy lub rozporządzenia, które odnoszą się do niniejszej umowy, towarów/usług, zakładu RWE i miejsca dostawy (w tym te dotyczące zdrowia i bezpieczeństwa, konkurencji, przeciwdziałania praktykom monopolistycznym, przeciwdziałania praniu brudnych pieniędzy, przeciwdziałania korupcji/ łapówkarstwu, handlu zagranicznego, kontroli eksportu i sankcji) (obowiązujące prawo).
Appears in 3 contracts
Sources: Ogólne Warunki Zakupu Towarów I Usług, General Terms and Conditions for the Purchase of Goods and Services, General Terms and Conditions for the Purchase of Goods and Services