Common use of Final provisions Clause in Contracts

Final provisions. 1. The law applicable to the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiego. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności. 3. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracji, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego). Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders Polska. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumenta. 6. Data wejścia w życie Regulaminu: 01.11.2022. 2. Any additional and individual agreements between Mentees and the Organizer must be made in writing or electronically, otherwise null and void. 3. The Organizer may change these Regulations for important legal reasons (change of the legal order or legal form of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization of the registration process, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Program. 4. In the event of a dispute arising between the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rights. 6. The Regulations come into force on 01/11/2022.

Appears in 2 contracts

Sources: Regulamin Programu Mentorskiego, Regulamin Programu Mentorskiego

Final provisions. 1. The law applicable Parties undertake to protect each other's good name in relation to third parties. Neither Party shall, without prior written consent, issue or make any public statements regarding the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish Agreement, except as required by law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered The principles of promotion, advertising, and mutual use by these Regulations, the provisions one of the Civil CodeParties of the company of the other Party, registered trademarks and logos for it must be agreed with the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiegoParty. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności.The Parties agree that employees of either Party 3. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracjiW przypadku naruszenia przez którąkolwiek ze Stron postanowień niniejszego paragrafu ust. 2, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego)Strony podejmą niezwłocznie działania w celu usunięcia niekorzystnych skutków działań danej Strony, a w przypadku nie dojścia do porozumienia w terminie 2 dni od momentu ujawnienia działania określonego w ust. Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie2 niniejszego paragrafu, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i każdej ze Stron przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders Polskarozwiązania umowy bez zachowania terminów wypowiedzenia. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇sprawach nieuregulowanych niniejszą umową odpowiednie zastosowanie mają przepisy kodeksu cywilnego.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw artW przypadku, gdy poszczególne postanowienia umowy okażą się nieważne lub bezskuteczne w całości lub w części z dowolnej przyczyny, inne postanowienia umowy pozostają w mocy. 38 ustawy o Prawach konsumentaStrony zobowiązują się w wyżej opisanym przypadku zastąpić postanowienia nieważne lub bezskuteczne innymi w taki sposób, aby jak najpełniej wypełnić cel umowy. 6. Data wejścia Każda ze Stron zobowiązuje się do traktowania, jako poufnych i zachowania w życie Regulaminu: 01.11.2022tajemnicy treści umowy, wszelkich informacji i dokumentów uzyskanych od drugiej Strony w związku z jej realizacją oraz nieujawniania ich osobom trzecim bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony (zarówno w trakcie, jak i 5 lat po wykonaniu Przedmiotu umowy). 27. Any additional and individual agreements between Mentees and the Organizer must be made in writing or electronically, otherwise null and voidZałączniki do Umowy stanowią jej integralną część. 38. The Organizer Wszelkie spory powstałe na gruncie niniejszej umowy rozpoznawane będą przez odpowiedni sąd powszechny właściwy miejscowo ze względu na may change these Regulations for important legal reasons (change not grant or accept any financial or personal benefits in connection with the Agreement. For the purposes of the legal Agreement, the Parties agree that the provision or acceptance of material or personal benefit by employees of each Party in order or legal form to influence the content, conclusion and performance of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization Agreement constitutes a material breach of the registration process, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions of the RegulationsAgreement. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Program. 43. In the event of a dispute arising between breach by either Party of the Organizer provisions of point 2, the Parties shall immediately take action to remove the adverse effects of the activities of the Party, and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, event of failure to reach an agreement within 2 days from the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language moment of disclosure of the European Unionaction referred to in point 2 of this paragraph, including Polish, via each Party has the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. The consumer right to withdraw from terminate the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rightswithout notice. 6. The Regulations come into force on 01/11/2022.

Appears in 1 contract

Sources: Umowa

Final provisions. 1. The law applicable Seller shall not, without the prior written consent of Buyer, make any release of information concerning order or any information related to Buyer, nor use the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded name of Buyer in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiegoany advertising or publicity. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności. 3. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracji, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego). Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders Polska. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumenta. 6. Data wejścia w życie Regulaminu: 01.11.2022. 2. Any additional and individual agreements between Mentees and the Organizer must be made in writing or electronically, otherwise null and void. 3. The Organizer may change these Regulations for important legal reasons (change of the legal order or legal form of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization of the registration process, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇will remedies shall be informed about the change cumulative and remedies herein specified do not exclude any remedies allowed by law. No failure by Buyer to assert its rights shall be effective as a waiver thereof unless consented to in the Regulations in a message displayed on the main page writing by buyer. 3. The headings contained herein are included for convenience of reference only, are not intended to be full or accurate description of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts content thereof nor do they alter the meaning or refuses to accept the provisions content of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Programany paragraph hereof. 4. In The invalidity, in whole or in part, of any provision hereof shall not affect the event validity of a dispute arising between the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇na ważność reszty takiego zapisu lub jakiejkolwiek umowy z niego wynikającej.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to artWykonanie zamówienia nie będzie przeniesione przez Sprzedającego w całości lub w części bez wcześniejszej pisemnej zgody Kupującego. 38 of the Act on Consumer RightsSprzedający nie jest uprawniony do przeniesienia swoich należności na osoby trzecie lub pobierania takich należności przez osoby trzecie. Jakiekolwiek przeniesienie przez Sprzedającego bez wcześniejszej pisemnej zgody Kupującego będzie uznane za nieważne a Sprzedający będzie odpowiedzialny przed Kupującym za pełne wykonanie swoich zobowiązań wynikających z zamówienia. Sprzedający niniejszym wyraża zgodę na przeniesienie przez Kupującego określonego w zamówieniu lub jakiejkolwiek jego części w dowolnym czasie na jakiekolwiek przedsiębiorstwo powiązane lub przedsiębiorstwo zależne lub następcę, na United Technologies Corporation lub na jakiekolwiek jego przedsiębiorstwo powiązane lub przedsiębiorstwo zależne. 6. Paragrafy 7, 8, 14, 17, 18, 23 zachowują ważność po dacie wygaśnięcia zamówienia lub jego rozwiązaniu. 7. Wszelkie spory wynikające z realizacji zamówienia rozstrzygać będzie polski sąd powszechny właściwy dla siedziby Kupującego. Zamówienie będzie rozumiane, interpretowane i regulowane przez przepisy prawa polskiego, bez konfliktu z przepisami prawa, które mogą wymagać zastosowania przepisów prawa innej jurysdykcji. Strony rezygnują z zastosowania do zamówienia Konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie Umów o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów. 8. Jeżeli dokument w formie pisemnej podpisany przez należycie upoważnionych przedstawicieli Kupującego i Sprzedającego nie stanowi inaczej, w przypadku jakiegokolwiek konfliktu lub niejasności pomiędzy zapisami zamówienia i/lub jakimkolwiek innym dokumentem załączonym the remainder of such provision or any agreement resulting therefrom. 5. Performance of order shall not be assigned by Seller in whole or in part without the prior written consent of Buyer. Seller shall not be entitled to assign his receivables to third parties or to have such receivables collected by third party. Any assignment by Seller without prior written consent of Buyer shall be null and void and Seller shall remain liable to Buyer for full performance of its obligations connected with order. Seller hereby consents to and agrees that Buyer may at any time assign purchase order or any interest hereunder to any affiliate or subsidiary or successor in interest, to United technologies Corporation or any its affiliate or subsidiary. 6. Paragraphs 7, 8, 14, 17, 18, 23 shall survive expiration or termination of order. 7. Any disputes hereunder shall be settled by a Polish court of law having jurisdiction over the seat of the Buyer. Order shall be construed, interpreted and governed by the laws of Poland, without regard to conflicts of law principles that may require the application of the laws of another jurisdiction. The Regulations come into force parties specifically disclaim application to order of the United Nations Convention on 01/11/2022Contracts for the International Sales of Goods. 8. Except as provided otherwise in a written document executed by duly authorized representatives of Buyer and Seller, in the event of any conflict or ambiguity among the provisions of order and/or any other document incorporated herein, such conflict or ambiguity do niniejszego, taki konflikt lub niejasność zostanie rozwiązana poprzez udzielenie pierwszeństwa w następującym porządku: A. Wszelkie specjalne lub dodatkowe warunki zawarte w jakiejkolwiek długoterminowej umowie lub innej szczególnej umowie terminowej, uzgodnionej przez obie strony na piśmie i dołączonej do zamówienia; B. Parametry, wytyczne oraz rysunki dołączone do zamówienia; C. Warunki wprowadzone do zamówienia przez Kupującego, szczególne dla danego zamówienia;

Appears in 1 contract

Sources: Purchase Agreement

Final provisions. 1. The law applicable to the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiegoUmowa zostaje zawarta na czas nieokreślony od 20…………. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważnościRozstrzygnięcie sporów wynikających z zawartych umów nastąpi przed właściwym sądem powszechnym w Szczecinie: Sąd Rejonowy Szczecin - Centrum w Szczecinie bądź Sąd Okręgowy w Szczecinie. 3. Organizator Każda ze Stron może zmienić niniejszy Regulamin rozwiązać niniejszą Umowę z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracji, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego)zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec miesiąca. Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders PolskaZ chwilą rozwiązania umowy ramowej rozwiązaniu ulegają również wszystkie jednostkowe umowy najmu. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a MenteeRamirent oświadcza, będącej konsumentemże nie spełnia warunków do zakwalifikowania go do kategorii mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw określonych w Załączniku nr 1 do Rozporządzenia Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 roku uznającego niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L187 z 26.06.2014 r.), dotyczącego umowy tym samym posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu art. 4 pkt 6) ustawy z dnia 8 marca 2013 roku o udział przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w Programie Tech Leaders Polskatransakcjach handlowych (Dz.U. z 2019 r., konsument jest uprawniony do skorzystania poz. 118, z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇.). 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Strony zobowiązują się do zachowania poufności, co do treści niniejszej Umowy uczestnictwa oraz informacji, w których posiadanie wejdą w związku z jej wykonywaniem; treść Umowy objęta jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumentatajemnicą handlową i nie może być ujawniana bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. 6. Data wejścia Najemca oświadcza, iż zapoznał się ze wszystkimi Załącznikami do Umowy określonymi na końcu Umowy ze zrozumieniem ich zapisów i akceptuje je w życie Regulaminu: 01.11.2022całości. 7. We wszystkich sprawach nieuregulowanych niniejszą umową obowiązują przepisy prawa polskiego. 8. Wszelkie zmiany postanowień niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 9. Umowę niniejszą sporządzono i podpisano w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. 10. Integralną część Umowy stanowią Załączniki do niniejszej Umowy. 1. Załącznik nr 1 - Ogólne Warunki Umów Najmu 1. The Agreement is concluded for an indefinite period of time, from 20... 2. Any additional and individual agreements between Mentees and Disputes arising from the Organizer must concluded Agreements shall be made settled before the competent common court in writing Szczecin: District Court Szczecin - Centrum in Szczecin or electronically, otherwise null and voidthe Regional Court in Szczecin. 3. The Organizer Either Party may change these Regulations for important legal reasons (change terminate this Agreement by giving one month's notice effective at the end of the legal order or legal form month. Upon termination of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization of the registration processFramework Agreement, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Programall individual rental agreements are also terminated. 4. In Ramirent declares that it does not meet the event conditions for qualifying it as a micro, small and medium-sized enterprise specified in Annex No. 1 to Commission Regulation (EU) No. 651/2014 of June 17, 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in application of Art. 107 and 108 of the Treaty (OJ EU L187 of 26/06/2014), therefore it has the status of a dispute arising between large entrepreneur within the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language meaning of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5Art. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rights. 6. The Regulations come into force on 01/11/2022.4 point

Appears in 1 contract

Sources: Framework Rental Agreement

Final provisions. 1. The law applicable to the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiego. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności. 3. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracji, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego). Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders Polska. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumenta. 6. Data wejścia w życie Regulaminu: 01.11.202202.11.2024. 2. Any additional and individual agreements between Mentees and the Organizer must be made in writing or electronically, otherwise null and void. 3. The Organizer may change these Regulations for important legal reasons (change of the legal order or legal form of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization of the registration process, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Program. 4. In the event of a dispute arising between the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rights. 6. The Regulations come into force on 01/11/202202/11/2024.

Appears in 1 contract

Sources: Regulamin Programu Mentorskiego

Final provisions. 1. The law applicable to the obligations under the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiego. 2. Wszelkie dodatkowe i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności. 3. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracji, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego). Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje się, iż nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa w Programie Tech Leaders Polska. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiej, w tym również w języku polskim, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODR, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumenta. 6. Data wejścia w życie Regulaminu: 01.11.202208.11.2023. 2. Any additional and individual agreements between Mentees and the Organizer must be made in writing or electronically, otherwise null and void. 3. The Organizer may change these Regulations for important legal reasons (change of the legal order or legal form of the Organiser's activity) or technical reasons (modernization of the registration process, the Organiser's website or the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into force. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted the new Regulations within this period, it is considered that she has not accepted the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Program. 4. In the event of a dispute arising between the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rights. 6. The Regulations come into force on 01/11/202208/11/2023.

Appears in 1 contract

Sources: Regulamin Programu Mentorskiego

Final provisions. 1. Umowa wchodzi w życie z dniem …………………. roku i zostaje zawarta na czas ………… / do ……….*) (wpisać zgodnie z ustaleniami Stron Umowy) 1. The law applicable to Agreement shall enter into force on … … and shall remain in force for the obligations under duration of…. (Enter in accordance with the Agreements and Regulations will be Polish law. Agreements are concluded in Polish. In matters not covered by these Regulations, the provisions agreements of the Civil Code, the Act on Copyright and Related Rights and other relevant provisions of Polish law shall apply. autorskim i prawach pokrewnych oraz inne właściwe przepisy prawa polskiego. Agreement Parties) 2. Wszelkie dodatkowe [wersja 1 – w przypadku umów zawieranych z osobami fizycznymi i indywidualne porozumienia pomiędzy ▇▇▇▇▇▇▇ a Organizatorem wymagają formy pisemnej lub elektronicznej pod rygorem nieważności. 3prawnymi oraz jednostkami organizacyjnymi nieposiadającymi osobowości prawnej nie będącymi stroną Karty Grupy PKP] 2. Organizator może zmienić niniejszy Regulamin z ważnych powodów prawnych (zmiana porządku prawnego lub formy prawnej działalności Organizatora) lub technicznych (modernizacja procesu rejestracjiStrony Umowy oświadczają, strony internetowej Organizatora lub Formularza Zgłoszeniowego). Mentees zostaną poinformowane o zmianie Regulaminu w komunikacie wyświetlanym na stronie głównej strony internetowej Organizatora przez 7 (siedem) dni przed wejściem jego w życie. Mentee ponownie akceptuje lub odmawia akceptacji postanowień Regulaminu. Jeżeli ▇▇▇▇▇▇ nie zaakceptowała nowego Regulaminu w tym terminie, uznaje że Umowa jest ich tajemnicą handlową i zobowiązują się, nie zaakceptowała ona zmienionego Regulaminu i przysługuje ujawniać (w jakiejkolwiek postaci, przy wykorzystaniu jakichkolwiek nośników informacji) informacji zawartych w Umowie jakiejkolwiek osobie trzeciej, bez względu na formę prawną działania takiej strony trzeciej. Zobowiązanie do zachowania w poufności informacji objętych tajemnicą handlową wiąże Strony w czasie obowiązywania niniejszej Umowy, jak również w okresie 5 lat po jej prawo do rezygnacji z uczestnictwa rozwiązaniu – wygaśnięciu lub uchyleniu bądź zniweczeniu skutków prawnych. Z zastrzeżeniem zachowania tajemnicy handlowej Umowa może zostać udostępniona pracownikom Stron Umowy w Programie Tech Leaders Polska. 4. W przypadku zaistnienia sporu wynikłego pomiędzy Organizatorem a Mentee, będącej konsumentem, dotyczącego umowy o udział w Programie Tech Leaders Polska, konsument jest uprawniony do skorzystania z pozasądowych sposobów rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczeń, ▇.▇▇. poprzez złożenie skargi w wybranym języku urzędowym Unii Europejskiejzakresie, w tym również jakim jest to niezbędne do wykonania Umowy. Ponadto każda ze Stron Umowy uprawniona jest do ujawnienia treści Umowy na żądanie organu wymiaru sprawiedliwości, organu administracji publicznej lub innego uprawnionego podmiotu w języku polskimzakresie, za pośrednictwem unijnej platformy internetowej ODRw jakim jest to wymagane przepisami obowiązującego The Agreement Parties declare that the Agreement constitutes their trade secret and undertake not to disclose (in any form, dostępnej pod adresem: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5. Konsumenckie prawo odstąpienia od Umowy uczestnictwa jest wyłączone na podstaw art. 38 ustawy o Prawach konsumenta. 6. Data wejścia w życie Regulaminu: 01.11.2022. 2. Any additional and individual agreements between Mentees and using any information carriers) the Organizer must be made information contained in writing or electronicallythe Agreement to any third party, otherwise null and void. 3. The Organizer may change these Regulations for important legal reasons (change regardless of the legal order or legal form of action of such third party. The obligation to keep trade secret information confidential shall bind the Organiser's activity) Parties during the term of this Agreement, as well as for a period of 5 years after its termination - expiration or technical reasons (modernization cancellation or nullification of its legal effects. Subject to commercial confidentiality, the Agreement may be made available to employees of the registration process, Agreement Parties to the Organiser's website or extent necessary for the Application Form). ▇▇▇▇▇▇▇ will be informed about the change in the Regulations in a message displayed on the main page performance of the Organizer's website for 7 (seven) days before its entry into forceAgreement. ▇▇▇▇▇▇ again accepts or refuses to accept the provisions In addition, each of the Regulations. If ▇▇▇▇▇▇ has not accepted Agreement Parties shall be entitled to disclose the new Regulations within this periodcontents of the Agreement at the request of a judicial authority, it is considered that she has not accepted public administration authority or other authorized entity, to the amended Regulations and has the right to resign from participation in the Tech Leaders Polska Programextent required by applicable law. 41) wykonywaniem przez PKP CARGO S.A. obowiązków informacyjnych spółki publicznej w zakresie, w jakim jest to wymagane przez obowiązujące przepisy prawa i regulacje, oraz 1) the execution by PKP CARGO S.A. of its disclosure obligations as a public company to the extent required by applicable laws and regulations; and 2) obowiązkami PKP CARGO S.A. wynikającymi z zawartej przez PKP CARGO S.A. umowy korporacyjnej pn. In the event of a dispute arising between the Organizer and ▇▇▇▇▇▇, who is a consumer, regarding the contract for participation in the Tech Leaders Polska Program, the consumer is entitled to use out-of-court complaint and redress procedures, including by submitting a complaint in a selected official language of the European Union, including Polish, via the EU ODR internet platform, available at: ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇ 5Karta Grupy PKP z dnia 17 sierpnia 2022 r. w zakresie wymaganym przez tę umowę. The consumer right to withdraw from the Participation Agreement is excluded pursuant to art. 38 of the Act on Consumer Rights. 6. The Regulations come into force on 01/11/2022.*)

Appears in 1 contract

Sources: Cooperation Agreement