Definizione di Settlement Currency

Settlement Currency means the currency specified as such in the definition of the relevant Series in the applicable Final Terms;
Settlement Currency means the currency specified as such in the relevant Terms;
Settlement Currency meanz the currency zpecified az xxxx in the relevant Final Termz;

Examples of Settlement Currency in a sentence

  • Currency risk If the Settlement Currency of the Securities is different from the domestic currency of the investor or the currency in which an investor wishes to re- ceive payments, potential investors bear exchange rate risks.

  • If the Settlement Currency of the Securities is different from the domestic currency of the investor or the currency in which an investor wishes to re- ceive payments, potential investors bear exchange rate risks.

  • Currency risk Potential investors should be aware that an investment in the Securities is associated with exchange rate risks since the rate of exchange between the currency of the Underlying and the Settlement Currency of the Securities may move in a direction that is to their disadvantage.

  • Settlement Currency: The settlement currency for the payment of the Cash Settlement Amount is euro ("EUR").

  • Settlement Currency: The settlement currency for the payment of the Cash Settlement Amount is euro (“EUR”).

  • Applicable Each Coupon Amount shall be paid in the Settlement Currency on the relevant Interest Payment Date following conversion at the FX Rate on the relevant Valuation Date.

  • The Coupon Amount(s) payable (if any) shall be rounded down to the nearest transferable unit of the Settlement Currency.

  • The Issuer shall redeem the Securities on the Maturity Date at the Redemption Amount, which shall be an amount rounded down to the nearest transferable unit of the Settlement Currency equal to: an amount in EUR determined by the Issuer by converting the Nominal Amount into EUR at the relevant FX Rate on the Valuation Date corresponding to the Maturity Date and payable in EUR.

  • Settlement Currency: The settlement currency for the payment of the Cash Settlement Amount is EUR.

  • Par The Redemption Amount shall be paid in the Settlement Currency on the Maturity Date, after being converted by the Issuer at the relevant FX Rate on the Valuation Date corresponding to the Maturity Date.


More Definitions of Settlement Currency

Settlement Currency means the currency in which a payment is to be made.
Settlement Currency means the currency so specified in the relevant Final Terms. "Strike Cap" means, in respect of an Underlying Asset, an amount equal to the Strike Cap Percentage of the Level (and, where such Underlying Asset is a Share, an ETF Share, an Index, an FX Index, an Interest Rate Index or a Cash Index, either with regard to the Valuation Time or without regard to the Valuation Time, as specified in the relevant Final Terms) of such Underlying Asset on the first Initial Averaging Date.

Related to Settlement Currency

  • Reference Price (Final)" meanz the Reference Price on the Valuation Date; "Register" haz the meaning azcribed to it in Condition l.4;

  • Basket Not Applicable Business Day: As stated in Product Condition 1 Calculation Period: As stated in Product Condition 1 Cash Amount: The amount determined by the Calculation Agent in accordance with the following formula, provided that the Cash Amount shall not be less than zero: (Final Reference Price - Current Strike Level) x Entitlement The Cash Amount shall be converted in the Settlement Currency at the prevailing Exchange Rate, if an Exchange Rate is applicable, and rounded to the nearest four decimal places in the Settlement Currency, 0.00005 being rounded upwards Certificate: Not Applicable Current Barrier Level: As stated in Product Condition 1 and rounded upwards to the next whole unit in the Underlying Currency. The Current Barrier Level on the Launch Date shall be 19,380 and shall be recalculated on each Reset Date, starting from the first Reset Date following the Listing Date The Current Barrier Level will be published and forwarded to the relevant Exchanges/Clearing systems/Data vendors prior to 1.00 p.m. (Italian time) on the Exchange Business Day preceding the day when the Current Barrier Level becomes effective Current Premium: 2% Current Spread: 2.5% Current Strike Level: Subject to adjustment in accordance with Product Condition 4, an amount (which shall be deemed to be a monetary value in the Underlying Currency) determined by the Calculation Agent, on each Exchange Business Day, in accordance with the following formula:

  • Interest Period End Final Date" is as defined in Condition 32(a) and Condition 32(b)(i);

  • Valuta di denominazione valuta o moneta in cui sono espresse le prestazioni contrattuali.

  • Istituto di cura l’ospedale pubblico, la clinica o la casa di cura privata, regolarmente autorizzati dalle competenti autorità al ricovero dei malati e all’assistenza medica. Non sono considerati istituti di cura gli stabilimenti termali, le case di convalescenza, riabilitative e di soggiorno, nonché le cliniche della salute e quelle aventi finalità dietologiche ed estetiche.

  • Exchange Business Day means any Scheduled Trading Day on which each Exchange and each Related Exchange are open for trading during their respective regular trading sessions, notwithstanding any such Exchange or Related Exchange closing prior to its Scheduled Closing Time;

  • Scheduled Trading Day Single Share Basis.

  • Denominazione I Titoli (se del caso) saranno emessi al valore nominale di volta in

  • Scheda di Polizza È il documento, annesso a questa Polizza per farne parte integrante, nel quale sono

  • Account insieme dei codici personali di identificazione costituiti dal User ID e codice PIN, che consentono alle imprese abilitate l’accesso al sistema e la partecipazione alla gara telematica.

  • Xxxxx Xxxxx il moltiplicatore da applicare al fatturato del Contraente attraverso cui determinare il Premio Definitivo;

  • Xxxx Xxxxx È la soluzione R.C.A. della Compagnia che, tramite dispositivi tecnologici e digitali (Vera Box e Vera Connect), implementa le prestazioni di Assistenza.

  • CAP COMUNE ……………………………………………………… PROV : : : codice fiscale : : : : : : : : : : : : : : : : : LUOGO DI NASCITA ………………………………………..…………………………….PROV : : : DATA DI NASCITA : : : : : : : : Tipo documento di identificazione : :: : indicare: 01 carta d’identità, 02 passaporto, 03 patente n.° documento : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : (allegare fotocopia in corso di validità)

  • Documento di Polizza documento che fornisce la prova dell’esistenza del contratto di assicurazione.

  • Modulo di Polizza il documento sottoscritto dal Contraente e da Europ Assistance, che identifica Europ Assistance, il Contraente e l’Assicurato e che contiene i dati relativi alla Polizza formandone parte integrante.

  • Xxxxxx Xxxxxx la responsabilità civile per i danni causati a terzi dal traino di eventuali rimorchi a condizione che tali operazioni siano effettuate in osservanza delle vigenti disposizioni in materia e conformemente alle indicazioni riportate sui documenti di circolazione del veicolo assicurato;

  • Xxxxx Xxxxxxx Contratto Collettivo Nazionale di Lavoro di settore, anche solo detto “CCNL”, con le sue Premesse e Accordi Nazionali allegati;

  • Durata del contratto il periodo che ha inizio e termine alle date fissate nella Scheda di Copertura.

  • Share for-Other" has the meaning ascribed to it in Condition 24.3; "Share-for-Share" has the meaning ascribed to it in Condition 24.3; "Spin-Off Event" has the meaning ascribed to it in Condition 24.1;

  • FAC-SIMILE Gentile Cliente, il presente questionario ha lo scopo di acquisire, nel Suo interesse, informazioni necessarie a valutare l’adeguatezza del contratto che intende sottoscrivere alle Sue esigenze. Qualora Lei non intenda fornire tali informazioni, Le chiediamo gentilmente di sottoscrivere l’apposita “Dichiarazione di rifiuto di fornire le informazioni richieste”.

  • Volatilità Grado di variabilità di una determinata grandezza di uno strumento finanziario (prezzo, tasso, ecc.) in un dato periodo di tempo.

  • Quantità 14400 copie circa, incluse riserve. stampa: B/N con copertina a colori;

  • Xxxxxx Xxxxxxx è il Valore di Riferimento più alto registrato dal Parametro o dal Paniere alla/e Data/e di Osservazione o nel Periodo di Osservazione.

  • Responsabile Unico del Procedimento xxx. Xxxxxx Xxxxxxx.

  • Supporto durevole è ogni strumento che permetta al Fornitore e al Cliente finale di conservare le informazioni che gli sono personalmente indirizzate in modo da potervi accedere in futuro per un periodo di tempo adeguato alle finalità cui esse sono destinate e che permetta la riproduzione identica delle informazioni memorizzate; rientrano tra detti supporti, a titolo di esempio, documenti su carta, CD-ROM, DVD, schede di memoria o dischi rigidi del computer, messaggi di posta elettronica;

  • Responsabile del Procedimento Xxxxxx Xxxxxx.