Common use of Verifiche e audit Clause in Contracts

Verifiche e audit. 1. L'Unione europea ha il diritto di svolgere, conformemente agli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti, verifiche e audit tecnici, scientifici, finanziari o di altro tipo nei locali di qualsiasi persona fisica residente in Tunisia o soggetto giuridico stabilito in Tunisia che riceva un finanziamento dell'Unione europea, nonché di qualsiasi terzo residente o stabilito in Tunisia coinvolto nell'esecuzione di fondi dell'Unione. Tali verifiche e audit possono essere svolti dagli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unione europea, in particolare della Commissione europea e della Corte dei conti europea, o da altre persone autorizzate dalla Commissione europea. 2. Gli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unione, in particolare gli agenti della Commissione europea e della Corte dei conti europea, nonché le altre persone autorizzate dalla Commissione europea, hanno un accesso adeguato ai siti, ai lavori e ai documenti (sia in formato elettronico che cartaceo) e a tutte le informazioni necessarie per svolgere tali audit, ivi compreso il diritto di ottenere copie fisiche o elettroniche, nonché estratti, di qualsiasi documento o il contenuto di qualsiasi supporto di dati detenuto dalla persona fisica o giuridica sottoposta ad audit o dal terzo sottoposto ad audit 3. La Tunisia non impedisce né pone particolari ostacoli al diritto di entrare in Tunisia e all'accesso ai locali degli agenti e delle altre persone di cui al paragrafo 2 per l'esercizio delle loro funzioni di cui al presente articolo. 4. Le verifiche e gli audit possono essere svolti anche dopo la sospensione dell'applicazione del presente accordo a norma dell'articolo 9, paragrafo 5, o dopo la denuncia del presente accordo, alle condizioni stabilite negli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione europea e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti in relazione a qualsiasi impegno giuridico inteso a eseguire il bilancio dell'Unione e da questa assunto prima che la data di sospensione dell'applicazione del presente accordo, o della denuncia del presente accordo entrassero in vigore.

Appears in 1 contract

Sources: International Agreement

Verifiche e audit. 1. L'Unione L’Unione europea ha il diritto di svolgere, conformemente agli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione dell’Unione e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti, verifiche e audit tecnici, scientifici, finanziari o di altro tipo nei locali di qualsiasi persona fisica residente in Tunisia Israele o soggetto giuridico stabilito in Tunisia Israele che riceva un finanziamento dell'Unione dell’Unione europea, nonché di qualsiasi terzo residente o stabilito in Tunisia Israele coinvolto nell'esecuzione nell’esecuzione di fondi dell'Unionedell’Unione. Tali verifiche e audit possono essere svolti dagli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unione dell’Unione europea, in particolare della Commissione europea e della Corte dei conti europea, o da altre persone autorizzate dalla Commissione europea. 2. Gli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unionedell’Unione, in particolare gli agenti della Commissione europea e della Corte dei conti europea, nonché le altre persone autorizzate dalla Commissione europea, hanno un accesso adeguato ai siti, ai lavori e ai documenti (sia in formato elettronico che cartaceo) e a tutte le informazioni necessarie per svolgere tali audit, ivi compreso il diritto di ottenere copie fisiche o elettroniche, nonché estratti, di qualsiasi documento o il contenuto di qualsiasi supporto di dati detenuto dalla persona fisica o giuridica sottoposta ad audit o dal terzo sottoposto ad audit 3. La Tunisia Israele non impedisce né pone particolari ostacoli al diritto di entrare in Tunisia Israele e all'accesso all’accesso ai locali degli agenti e delle altre persone di cui al paragrafo 2 per l'esercizio l’esercizio delle loro funzioni di cui al presente articolo. 4. Le verifiche e gli audit possono essere svolti anche dopo la sospensione dell'applicazione dell’applicazione del presente accordo a norma dell'articolo dell’articolo 9, paragrafo 5, o dopo la denuncia del presente accordosua denuncia, alle condizioni stabilite negli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione dell’Unione europea e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti in relazione a qualsiasi impegno giuridico inteso a eseguire il bilancio dell'Unione dell’Unione e da questa assunto prima che la data di sospensione dell'applicazione dell’applicazione del presente accordoaccordo a norma dell’articolo 9, paragrafo 5, o della denuncia del presente accordo entrassero entrino in vigore.

Appears in 1 contract

Sources: Accordo Di Partecipazione

Verifiche e audit. 1. L'Unione europea ha il diritto di svolgere, conformemente agli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti, verifiche e audit tecnici, scientifici, finanziari o di altro tipo nei locali di qualsiasi persona fisica residente in Tunisia Ucraina o soggetto giuridico stabilito in Tunisia Ucraina che riceva un finanziamento dell'Unione europea, nonché di qualsiasi terzo residente o stabilito in Tunisia Ucraina coinvolto nell'esecuzione di fondi dell'Unione. Tali verifiche e audit possono essere svolti dagli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unione europea, in particolare della Commissione europea e della Corte dei conti europea, o da altre persone autorizzate dalla Commissione europea. 2. Gli agenti delle istituzioni e degli organi dell'Unione, in particolare gli agenti della Commissione europea e della Corte dei conti europea, nonché le altre persone autorizzate dalla Commissione europea, hanno un accesso adeguato ai siti, ai lavori e ai documenti (sia in formato elettronico che cartaceo) e a tutte le informazioni necessarie per svolgere tali audit, ivi compreso il diritto di ottenere copie fisiche o elettroniche, nonché estratti, di qualsiasi documento o il contenuto di qualsiasi supporto di dati detenuto dalla persona fisica o giuridica sottoposta ad audit o dal terzo sottoposto ad audit 3. La Tunisia L'Ucraina non impedisce né pone particolari ostacoli al diritto di entrare in Tunisia Ucraina e all'accesso ai locali degli agenti e delle altre persone di cui al paragrafo 2 per l'esercizio delle loro funzioni di cui al presente articolo. 4. Le verifiche e gli audit possono essere svolti anche dopo la sospensione dell'applicazione del presente accordo a norma dell'articolo 9, paragrafo 5, o dopo la denuncia del presente accordosua denuncia, alle condizioni stabilite negli atti applicabili di una o più istituzioni o organi dell'Unione europea e come previsto nei pertinenti accordi e/o contratti in relazione a qualsiasi impegno giuridico inteso a eseguire il bilancio dell'Unione e da questa assunto prima che la data di sospensione dell'applicazione del presente accordoaccordo a norma dell'articolo 9, paragrafo 5, o della denuncia del presente accordo entrassero entrino in vigore.

Appears in 1 contract

Sources: Accordo Di Partecipazione a Programmi Di Ricerca E Innovazione