Definición de Vicerrector

Vicerrector. Es la autoridad responsable del desarrollo de las políticas establecidas en el proyecto educativo institucional, de conformidad con el artículo 30 del Estatuto General.

Examples of Vicerrector in a sentence

  • La obligatoriedad de la aplicación del nomenclador del artículo 4 estará a consideración de cada Institución Universitaria Nacional para los cargos de Rector, Director, Vicerrector y Vicedirector en los casos en que el salario de los mencionados cargos de autoridades preuniversitarias estén vinculados a los salarios de cargos de autoridades universitarias u otras equiparaciones con cargos de nivel universitario.

  • El rector posee la condición de órgano de contratación de la Universidad de Santiago de Compostela y en su nombre firmará los contratos administrativos el Vicerrector de Economía y Financiación, por delegación de competencias (Resolución rectoral de 31 de julio de 2007, DOG de 19 de septiembre de 2007).

  • SI: COMPOSICIÓN: La Mesa de Contratación estará compuesta por: Presidente: Un Vicerrector de la UPO.

  • Con posibilidad de prórroga/s siempre que no se haya superado la duración del proyecto y exista disponibilidad presupuestaria con cargo al mismo, con sujeción, en todo caso, a lo dispuesto en la normativa laboral sobre la duración máxima de los contratos por obra o servicio determinado, y con informe previo favorable de la actividad realizada por el contratado, por parte del Director/a del Proyecto de Investigación donde se realice el proyecto y del Vicerrector de Investigación.

  • Conste por el presente documento, el Contrato de Adquisición de Alimentos para los Ciclos de Atención 2006-I y 2006-II del Comedor de Estudiantes de la Universidad Nacional de Ingeniería; que celebran, UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA con R.U.C. N° 20169004359, debidamente representada por el Segundo Vicerrector Arq.

  • A efectos de cualquier comunicación relativa al presente contrato, se establecen las siguientes direcciones: UPM: Contacto: Adjunto al Vicerrector de Investigación para Estructuras de I+D+i Dirección: ▇/ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇, 7 – 28040 MADRID Teléfono: ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Fax: ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ E-mail: ▇▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇.▇▇ EMPRESA: Contacto: Dirección: Teléfono: Fax: E-mail: Las partes se comprometen a informar de posibles cambios de domicilio a efectos de comunicación de cualquier extremo relativo al presente contrato.

  • Las solicitudes serán examinadas y valoradas por una comisión delegada del Consejo de Investigación, presidida por el Vicerrector de Investigación y Transferencia, conforme a los criterios de selección especificados en la Tabla 1.

  • A efectos de cualquier comunicación relativa al presente contrato, se establecen las siguientes direcciones: UPM: Contacto: Adjunto al Vicerrector de Investigación para Estructuras de I+D+i Dirección: ▇/ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇, 7 – 28040 MADRID Teléfono: ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Fax: ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ E-mail: ▇▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇.▇▇ ---: Contacto: Dirección: Teléfono: Fax: E-mail: Las partes se comprometen a informar de posibles cambios de domicilio a efectos de comunicación de cualquier extremo relativo al presente contrato.

  • Si en una semana no acepta y no se comunica con el coordinador se genera la resolución de reconocimiento por parte del Vicerrector.

  • Estas convocatorias específicas serán publicadas por resolución del Rector que podrá delegar en el Vicerrector correspondiente.

Related to Vicerrector

  • PRESIDENT By all means. PROFESSOR ▇▇▇▇▇: Profesor Benavides (En español) corríjame si hay algo que es incorrecto de lo que le voy a decir. Bajo el derecho peruano entiendo que el caso ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ 5411-4957-0083 fortuito funciona igual que en otros sistemas continentales europeos, que, en general, el supuesto de caso fortuito no es asumido por ninguna de las partes, salvo que lo asumiera en forma expresa. ¿Es eso correcto? SEÑOR ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: Sí. Sí, doctor ▇▇▇▇▇, es exactamente así. Así funciona en el derecho peruano. COÁRBITRO ▇▇▇▇▇: ▇▇▇▇▇. ▇▇ ▇-▇▇▇ que mostraron es la ▇▇▇▇▇▇▇▇ expresa del caso fortuito por parte del concesionario. ¿Correcto? SEÑOR ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: Es correcto. COÁRBITRO ▇▇▇▇▇: ¿Hay posibilidad en el derecho peruano, en el Código Civil, de que una parte asuma el incumplimiento de la otra parte? SEÑOR ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: No, no existe ninguna posibilidad, y yo me atrevería a decir, ni en el derecho civil ni en el derecho contractual en general existe la posibilidad de considerar de que una de las partes va a asumir las consecuencias del incumplimiento de la otra ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ 5411-4957-0083 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 parte, o que un contrato se celebra para ser incumplido y para permitir conductas de obstaculización o de frustración del contrato. Yo creo, incluso, que un contrato con esas características ni siquiera podría ser calificado como un contrato. COÁRBITRO ▇▇▇▇▇: ¿Por qué? SEÑOR ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: Porque en un contrato, incluso si ese contrato es gratuito, se parte del supuesto que las partes van a actuar de buena fe; que las partes van a cumplir con el contrato; que las partes van a hacer todo lo posible para cumplir sus obligaciones y, de hecho, las van a cumplir. Creo que el concepto de contrato descansa precisamente en el supuesto que las partes van a actuar de buena fe. Y un supuesto según el cual el contrato premiaría o permitiría conductas contrarias a la buena fe, conductas abusivas, conductas dolosas dirigidas a sabotear la finalidad del contrato, en mi caso, por lo menos, que tengo años dedicados al ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ 5411-4957-0083 derecho contractual, sin duda remueve mis concepciones más básicas sobre cómo debe entenderse un contrato. COÁRBITRO ▇▇▇▇▇: Gracias. (In English) I have no further questions, ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇.PRESIDENT: Mr ▇▇▇▇▇▇, any follow-up questions? MR ▇▇▇▇▇▇: Yes, just a couple of small ones. (En español) Señor Benavides, usted acaba de responder unas preguntas del presidente sobre la habilidad, otra vez, de mover, de extender fechas en el contrato: la fecha del término, la fecha de máxima POC. En este caso, ¿las partes están buscando -- las partes demandantes están buscando extender las fechas? SEÑOR ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: No, no es ese -- por lo menos de la lectura que he dado a la demanda y a la documentación presentada por las demandantes, entiendo que no es ese el objeto de la demanda. Entiendo que las demandantes lo que están planteando es un supuesto de ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ 5411-4957-0083 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 frustración o imposibilidad del contrato, incumplimientos por parte de la demandada y consecuentemente daños y perjuicios. P: Y el profesor ▇▇▇▇▇ le hizo preguntas a usted sobre la ▇▇▇▇▇▇▇▇ de responsabilidad de las partes. ¿Verdad? R: Sí, correcto.

  • Secretaría Secretaría de Administración.

  • Lesión Para estos efectos se considerará como tal la consecuencia de toda dolencia corporal sufrida como resultado de un Accidente que afecte al organismo del Asegurado, que presente o no síntomas asociados a esa Lesión y requiera tratamiento médico. Para efectos de esta póliza, todas las Lesiones que existan simultáneamente debidas al mismo Accidente serán consideradas como parte del mismo Evento.

  • FUERZA MAYOR Son aquellos sucesos provocados por la mano del hombre, tales como: ▇▇▇▇▇▇▇, paros, actos de autoridades ejercidos por un funcionario público, apresamiento de enemigos, privación de libertad, otros.

  • Jornada Completa Modalidad contrato: Art.23bis Ley 14/2011 Retribución: Cantidad bruta mensual a retribuir: 2000 Euros (incluida la parte proporcional de pagas extraordinarias).