Premio definition

Premio se refiere a la palabra “Award.”
Premio se refiere a la palabra "Performance Units."
Premio se refiere a la palabra “Restricted Stock Units.”

Examples of Premio in a sentence

  • Aceptando este Premio, el participante reconoce que la Compañía, with offices at 430 E.

  • Al aceptar el Premio, el Participante entiende y acuerda que cualquier modificación al Plan o al Acuerdo o su terminación, no cambiará o disminuirá los términos y condiciones de empleo.

  • Reconocimiento del Otorgamiento Al aceptar el Premio, el Participante está de acuerdo en ▇▇▇▇▇ recibido una copia del Plan, del Acuerdo incluyendo el presente Anexo “A” y ha revisado el Plan y el Acuerdo, incluyendo este Anexo “A” en su totalidad y comprende y acepta todas las disposiciones previstas en el Plan, en el Acuerdo, incluyendo el presente Anexo “A”.

  • Al aceptar el Premio de Desempeño, el Beneficiario reconoce que ha recibido y revisado una copia del Plan y del Convenio de Concesión, incluyendo este Apéndice.

  • Aceptando este Premio, el participante reconoce que la Compañía, with offices at ▇▇▇ ▇.

  • Aceptando este Premio (Award), el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan, que lo ha revisado como así también el Convenio en el Participante totalidad, y comprende y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto del Plan como del Convenio.

  • Aceptando este Premio (Award), el Participante (Employee) reconoce que ha recibido una copia del Plan, que lo ha revisado como así también el Convenio en su totalidad, y comprende y está de acuerdo con todas las disposiciones tanto del Plan como del Convenio.

  • Al aceptar el Premio, Usted reconoce que ha recibido una copia del Plan, incluyendo este Apéndice por país, mismos que ha revisado.

  • Al aceptar el Premio, Usted reconoce que ha recibido una copia del 2006 Plan, incluyendo este Apéndice por país, mismos que ha revisado.

  • Al aceptar este Premio, el Participante reconoce que ha recibido una copia del Plan y del Acuerdo, que el Participante ha revisado.


More Definitions of Premio

Premio se refiere a la palabra "Performance Units." US/INTERNATIONAL EMPLOYEE (CASH/STOCK) (EXHIBIT B) B-14 Securities Law Information. The Performance Units granted, and any shares of Stock acquired, under the Plan have not been registered with the National Register of Securities maintained by the Mexican National Banking and Securities Commission and cannot be offered or sold publicly in Mexico. In addition, the Plan, Agreement and any other document relating to the Performance Units may not be publicly distributed in Mexico. These materials are addressed to you because of your existing relationship with the Company and these materials should not be reproduced or copied in any form. The offer contained in these materials does not constitute a public offering of securities, but rather a private placement of securities addressed specifically to individuals who are present service providers made in accordance with the provisions of the Mexican Securities Market Law, and any rights under such offering shall not be assigned or transferred. US/INTERNATIONAL EMPLOYEE (CASH/STOCK) (EXHIBIT B) B-15 POLAND AMENDED AND RESTATED KBR, INC. 2006 STOCK AND INCENTIVE PLAN Exchange Control Information. If you hold foreign securities (including shares of Stock) and maintains accounts abroad, you may be required to file certain reports with the National Bank of Poland. Specifically, if the value of securities and cash held in such foreign accounts exceeds PLN 7 million, you must file reports on the transactions and balances of the accounts on a quarterly basis. Further, any fund transfers in excess of €15,000 (or PLN 15,000 if such transfer of funds is connected with business activity of an entrepreneur) into or out of Poland must be effected through a bank in Poland. Polish residents are required to store all documents related to foreign exchange transactions for a period of five years. US/INTERNATIONAL EMPLOYEE (CASH/STOCK) (EXHIBIT B) B-16 QATAR AMENDED AND RESTATED KBR, INC. 2006 STOCK AND INCENTIVE PLAN There are no country-specific provisions. US/INTERNATIONAL EMPLOYEE (CASH/STOCK) (EXHIBIT B) B-17 ROMANIA AMENDED AND RESTATED KBR, INC. 2006 STOCK AND INCENTIVE PLAN Language Consent. By accepting the grant of Performance Units, you acknowledge that you are proficient in reading and understanding English and fully understand the terms of the documents related to the grant (the Agreement and the Plan), which were provided in the English language. You accept the terms of those...
Premio se refiere a la palabra "Award.” 20 Asimismo, el participante entiende que su participación en el Plan es resultado de la decisión unilateral y discrecional de la Compañía, por lo tanto, la Compañía. Se reserva el derecho absoluto para modificar y/o terminar la participación del participante en cualquier momento, sin ninguna responsabilidad para el participante. Finalmente, el participante manifiesta que no se reserva ninguna acción o derecho que origine una demanda en contra de la Compañía, por cualquier compensación o daño en relación con cualquier disposición del Plan o de los beneficios derivados del mismo, y en consecuencia el participante otorga un amplio y total finiquito a la Compañía, sus entidades relacionadas, afiliadas, sucursales, oficinas de representación, sus accionistas, directores, agentes y representantes legales con respecto a cualquier demanda que pudiera surgir. Netherlands Securities Law Information. Attention! This investment falls outside AFM supervision. No prospectus required for this activity. Norway There are no country-specific provisions. Peru Securities Law Information. The grant of RSUs is considered a private offering in Peru; therefore, it is not subject to registration. Poland Foreign Asset/Account Reporting Information. Polish residents holding foreign securities (including shares of Common Stock) and maintaining accounts abroad must report information to the National Bank of Poland. Specifically, if the aggregate value of shares and cash held in such foreign accounts exceeds PLN 7 million, Polish residents must file reports on the transactions and balances of the accounts on a quarterly basis on special forms that are available on the website of the National Bank of Poland. Exchange Control Information. Polish residents are required to transfer funds (i.e., in connection with the sale of shares of Common Stock) through a bank account in Poland if the transferred amount in any single transaction exceeds a specified threshold (currently €15,000). If you are a Polish resident, you must also store all documents connected with any foreign exchange transactions you engage in for a period of five years, as measured from the end of the year in which such transaction occurred. You should consult with your personal legal advisor to determine what you must do to fulfill any applicable reporting/exchange control duties. Portugal Language Consent. You hereby expressly declare that you have full knowledge of the English language and...
Premio se refiere a la palabra “Award.” Asimismo, el participante entiende que su participación en el Plan es resultado de la decisión unilateral y discrecional de la Compañía, por lo tanto, la Compañía. Se reserva el derecho absoluto para modificar y/o terminar la participación del participante en cualquier momento, sin ninguna responsabilidad para el participante. Finalmente, el participante manifiesta que no se reserva ninguna acción o derecho que origine una demanda en contra de la Compañía, por cualquier compensación o daño en relación con cualquier disposición del Plan o de los beneficios derivados del mismo, y en consecuencia el participante otorga un amplio y total finiquito a la Compañía, sus entidades relacionadas, afiliadas, sucursales, oficinas de representación, sus accionistas, directores, agentes y representantes legales con respecto a cualquier demanda que pudiera surgir.

Related to Premio

  • Network pharmacy means any pharmacy that has an agreement to accept our pharmacy allowance for prescription drugs and diabetic equipment/supplies covered under this agreement. All other pharmacies are NON-NETWORK PHARMACIES. The one exception and for the purpose of specialty Prescription Drugs, only specialty pharmacies that have an agreement to accept our pharmacy allowance are network pharmacies and all others pharmacies are non-network pharmacies.

  • Fiserv means the Company, its direct and indirect subsidiaries, affiliated entities, successors, and assigns.

  • HCD means the California Department of Housing and Community Development.

  • HSP means a HUB Subcontracting Plan.

  • HMIS means the Homeless Management Information System, which is a client-level data collection and management system implemented at the community level that allows for better coordination among agencies providing services to clients.