Tato smlouva, která bude uzavřena mezi zákazníkem a společností John Deere - ISG, se vztahuje na používání telematických systémů John Deere – ISG.
Předplatné telematických služeb společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG (JDLink™)
Územní rozsah působnosti: Evropská unie, země mimo Evropský hospodářský prostor (EHP), Ázerbájdžán, Kazachstán, Ukrajina a Rusko
Datum vydání: 25. května 2018 Jazyk: Czech / Čeština
Tato smlouva, která bude uzavřena mezi zákazníkem a společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, se vztahuje na používání telematických systémů ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ – ISG.
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG vyvinula a prodává různé telematické systémy. Ty zahrnují telematický hardware, software a služby (dále jen „systémy“) a jsou prodávány prostřednictvím prodejců ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ nebo jiných pověřených osob (dále jen „prodejci“). Tato smlouva obsahuje podmínky a ujednání týkající se používání telematických
systémů ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG zákazníkem, přis společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG a jejího používání.
tupu k telematické webové službě
Pro účely poskytování služeb dle této smlouvy musí zákazník aktivovat jednu (a to pouze jednu) kompatibilní telematickou bránu (dále jen „terminál“). Tato smlouva stanovuje podmínky, kterými se řídí aktivace systému a jeho používání zákazníkem v jednom terminálu, včetně přístupu k webovým funkcím a jejich používání (definováno v části 1.1) během období předplatného (definováno v části 5.1). Pokud si zákazník přeje aktivovat více než jeden terminál, musí pro každý terminál uzavřít samostatnou smlouvu.
1 Smluvní strany
Tato smlouva se uzavírá mezi společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ GmbH & Co. KG, zastoupenou společností Intelligence Solution Group (ISG), ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ 3, 67659 Kaiserslautern (společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG) a zákazníkem.
2 Předmět smlouvy
2.1 Webové funkce
Telematické služby vymezené v této smlouvě (dále jen „telematické služby“) zahrnují chráněné webové řešení (dále jen „webové funkce“) umístěné na jednom nebo více serverech (dále jednotlivě jako „server“). Webové funkce umožňují zákazníkovi používat vlastní počítač k zobrazení a správě údajů uložených na serverech, které byly získány ze systémového hardwaru (definováno v části 3). Webové funkce dále obsahují služby správy údajů a softwaru, což zahrnuje služby, které umožňují shromažďování, správu a předávání údajů mezi systémovým hardwarem a servery. Podle úrovně předplatného mohou webové funkce také obsahovat služby pro podporu strojových operací jako je vzdálený přístup k displeji (Remote Display Access - RDA) a pro správu údajů jako je bezdrátový přenos dat (Wireless Data Transfer - WDT) a služby, které umožňují prodejci ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ prostřednictvím specifických aplikací, jako je vzdálená služba SAR (Service ADVISOR™ Remote), získávat diagnostické informace o stroji, provádět servisní činnosti na dálku a provádět aktualizace softwaru na dálku u různých součástí stroje. Telematické služby budou umožněny prostřednictvím jednoho či více poskytovatelů bezdrátových telekomunikačních služeb, kteří budou řádně pověřeni společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG (dále jen, včetně případně nabízeného poskytovatele satelitních služeb,
„základní poskytovatel bezdrátových služeb“). Zákazník použije produkty pouze v zemi, která je uvedena jako dostupná země, kde se prodává produkt JDLink™. Telematické služby zahrnují pouze služby stanovené v této smlouvě a výslovně vylučují veškeré služby případně nabízené jakýmikoli jinými základními poskytovateli bezdrátových služeb než těmi, které společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG používá k poskytování služeb na základě této smlouvy. Službu lze zpřístupnit v jiných evropských zemích prostřednictvím roamingových služeb místního poskytovatele. Rozsah a síla signálu se mohou v jednotlivých místech lišit a závisí na rozsahu a síle signálu místního
poskytovatele. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nezaručuje jistotu pokryti, síly signálu.
rozsahu nebo
Zákazník souhlasí s tím, že se údaje zpracovávají pro účely provedení popsaných telematických služeb, jak je uvedeno v Oznámení o ochraně osobních údajů společnosti JDLink™.
2.2 Používání webových funkcí
Zákazník bude mít během období předplatného přístup k používání webových funkcí dostupných na adrese ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ nebo ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ (dále jen „rozhraní telematického webu“), což je webová stránka spravovaná společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. Pro přístup k rozhraní telematického webu je třeba vytvořit uživatelské jméno pro portál MyJohnDeere™ s úrovní a organizací administrátorských práv nebo lze použít
stávající tam, kde platí Obchodní podmínky MyJohnDeere™ a Oznámení o ochraně osobních údajů společnosti MyJohnDeere™. Zákazník bude řídit přístup k jednomu či více uživatelským jménům a heslům a jejich používání zaměstnanci zákazníka a neprodleně upozorní společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG na každé neoprávněné použití jednoho či více uživatelských jmen nebo hesel. Pokud potřebujete přístup pro zaměstnance své organizace, musí si každý vytvořit vlastní účet a bude přidán jako člen vaší organizace. Zákazník i) nepovolí přístup k webovým funkcím nebo jejich používání prostřednictvím zákazníkova uživatelského jména a/nebo hesla žádným třetím osobám, ani ii) nepostoupí či nepřevede přístup k webovým funkcím nebo nepoužije webové funkce jiným způsobem, než jak je stanoveno v této smlouvě. V případě, že si zákazník přeje udělit přístup ke svému účtu třetí osobě, je třeba v systému JDLink™ nebo na portálu MyJohnDeere™ nastavit sdílení mezi organizacemi třetích osob, případně musí zákazník udělit třetí osobě přístup prostřednictvím přístupu přes API (Application Programming Interface) portálu MyJohnDeere™. Zákazník však přijímá plnou odpovědnost za jednání jakékoli takové třetí osoby v souvislosti se systémem. Za účelem používání webových funkcí uzavře zákazník smlouvu s poskytovatelem internetových služeb (dále jen „ISP“) a bude mít k dispozici počítač či mobilní zařízení a připojení k internetu, přičemž vše bude splňovat nebo převyšovat specifikace či minimální požadavky případně zveřejněné společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. Za výběr svého ISP a za jakékoli poplatky ISP, podporu údržby a další náklady ISP ponese odpovědnost výhradně zákazník. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG neponese žádnou odpovědnost za připojení ISP ani jakékoli internetové komunikační propojení počítače zákazníka se servery. Používání ISP zákazníkem nedovoluje společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG poskytnout zálohu k přístupu k webovým funkcím v případě selhání ISP nebo internetu a společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG neponese žádnou odpovědnost za jakékoli přerušení nebo ukončení webových funkcí v důsledku výpadku nebo selhání jakéhokoli internetového připojení nebo připojení ISP.
2.3 Aktivace služby
Aby mohl zákazník používat telematické systémy na konkrétním terminálu, je nutné nejdříve telematické služby pro daný terminál aktivovat (dále jen „aktivace“). K aktivaci obvykle dojde poté, co společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG vydá kód, který umožní systémovému hardwaru používat služby během období předplatného, avšak v některých případech lze aktivaci provést bezdrátově nebo prostřednictvím webové stránky podpory společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG (▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇▇). Aktivaci provede prodejce jednající na pokyn a jménem zákazníka. V okamžiku aktivace budou v aktivovaném terminálu zahájeny telematické služby, které budou v platnosti do konce období předplatného. Po uplynutí období platnosti předplatného budou telematické služby upravené touto smlouvou ukončeny, ledaže by se zákazník rozhodl zakoupit další smlouvu o předplatném telematických služeb společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇. Tato smlouva se neobnovuje automaticky. V případě, že společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG předloží zákazníkovi jakékoliv podmínky a ujednání v okamžiku nákupu, aktivace nebo obnovení dalšího období předplatného služeb k datu nebo po datu účinnosti, včetně novější verze této smlouvy, musí zákazník takové podmínky přijmout, aby mu bylo další období předplatného umožněno. V případě rozporu mezi takovými podmínkami a podmínkami této smlouvy mají přednost podmínky předložené v okamžiku nákupu, aktivace nebo obnovení dalšího období předplatného. V rámci poskytování telematických služeb může být terminálu přidělen jedinečný mobilní nebo satelitní komunikační kód. Zá kazník bere
na vě domí, ž e nemá ž á dné vlastnické prá vo na takový kód, a společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ -
ISG mů ž e zcela podle vlastnih́ o uvážení takové kódy změnit nebo opě tovně přiřadit.
2.4 Předplacená karta SIM
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nabízí zákazníkovi telekomunikační službu stroj-stroj (telekomunikační služba M2M). Pro tento ú č el mů ž e systémový hardware obsahovat vyměnitelnou kartu identifikačního modulu předplatitele (dále jen „karta SIM“). Kartu SIM lze používat výhradně pro komunikaci a datové přenosy stroj-stroj pouze ve spojení s aktivovaným terminálem, který lze zakoupit pouze od autorizovaného prodejce
společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nebo který je již ve strojich společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG
nainstalován. Zá kazníkovi není dovoleno nabízet telekomunikační služby nebo služby
M2M vlastnim jmé nem třetím osobám. Zákazníkovi nevzniká jakýkoli nárok na
vlastnictví karty SIM. Veškerá prá va, včetně udělení prá v na používání softwaru nainstalovaného v kartá ch SIM, zůstanou vlastnictvím společ̌ nosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. V
připadě přerušení služeb má společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG oprávnění karty SIM vyměnit
nebo upravit. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG si vyhrazuje prá vo deaktivovat kartu SIM a
ú č tovat zákazníkovi ná hradu jakýchkoli dalš ich výdajů vzniklých společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇
- ISG, pokud zá kazník použije kartu SIM pro jiný ú č el, než je využití služeb. V připadě
ztráty nebo odcizení č á sti systémového hardwaru, jeho nefunkčnosti ná sledkem poškození nebo jakéhokoli zneužití musí zá kazník společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG neprodleně informovat. Bez předchozího výslovného souhlasu společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG není zákazník oprávněn předat kartu SIM poskytnutou společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - SG
třetí osobě. V připadě ochoty zá kazníka provést předání předinstalovaného a/nebo
aktivovaného zařízení informuje zá kazník nové ho zá kazníka o tom, ž e bude muset uzavřít novou smlouvu o telematických službá ch se společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ – ISG. Zá kazník zažádá u společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG o předání zá kaznického ú č tu a zbývajícího období telematické služby společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ nové mu
vlastnikovi/zá kazníkovi. V připadě, ž e zá kazník neinformuje společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ -
ISG o předání, společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nemůže zajistit správnou funkčnost služby a/nebo zaručit důvěrnost údajů zá kazníka.
2.5 Zneužití nebo podvodné používání služby
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG mů ž e podle vlastniho uvážení omezit nebo zrušit služ̌ by
zá kazníkovi v rámci této smlouvy, pokud dojde k důvodnému podezření na zneužití nebo podvodné používání. Zá kazník služby nezneužije ani nepoužije podvodným způsobem a souhlasí, že a) se nezapojí do ani se nezúčastní jakéhokoli zneužití nebo podvodného používání služby ani jej nepovolí, b) neprodleně ohlásí prodejci (nebo společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - SG, pokud je zákazník prodejcem) jakékoli zneužití a podvodné používání, o
ně mž se zá kazník dozvi, a c) bude spolupracovat na jakémkoli vyšetřování nebo
soudním řízení souvisejícím s jakýmkoli zneužitím nebo podvodným používáním, které bude zahájeno společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, prá vními zá stupci společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇
- ISG nebo zá kladním poskytovatelem bezdrátových služeb. Za poplatky, ná klady a š kody vyplývající ze zneužití nebo podvodného používání je výhradně odpovědný zákazník. „Zneužití nebo podvodné používání“ služeb zahrnuje, avšak není omezeno na:
(I) přistup ke komunikaciḿ a/nebo informacim jiné ho zá kazníka společnosti
▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, jakéhokoli prodejce nebo zá kladního poskytovatele bezdrátových služeb nebo jejich změny č i zasahování do nich nebo navádění jiné osoby nebo subjektu č i jejímu napomáhání v provedení výš e uvedených činností nebo pokusu o ně ,
(II) změnu organizace a falšování jakékoli sítě základního poskytovatele bezdrátových služeb nebo neoprávněné připojení k ni,́
(III) instalování jakýchkoli zesilovačů, opakovačů nebo jiných zařízení, které mění rádiové signály nebo frekvence, na kterých jsou služby poskytovány, nebo
provozování systémového hardwaru takovým způsobem, který porušuje příslušný zákon nebo vládní nařízení,
(IV) používání služby takovým způsobem, který způsobuje bezdůvodný zásah do používání služby jednoho či více jiných zákazníků nebo koncových uživatelů nebo bezdůvodný zá sah do poskytování služby společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nebo jakéhokoli základního poskytovatele bezdrátových služeb,
(V) používání služeb ke sdělování nemravných, urážlivých, erotických či neoprávněných informací nebo obsahu chráněného autorským prá vem, který není vlastnictvím zákazníka,
(VI) používání služeb bez povolení v odcizeném nebo ztraceném zařízení,
(VII) neoprávněný přistup ke službám nebo k jakékoli službě základního
poskytovatele bezdrátového připojení,
(VIII) používání služeb za účelem poskytnutí služeb VoIP nebo omezování č i odposlouchávání služeb za ú č elem poskytnutí jiných telematických služeb, než jsou služby na zá kladě smlouvy,
(IX) používání jakéhokoli zařízení pro vytváření schémat falešných údajů nebo plateb s ú myslem zcela nebo č á ▇▇▇▇▇ ně se vyhnout platbě za služby,
(X) neoprávněné změny systémového hardwaru, terminálu, nastavení systémového hardwaru nebo systémového softwaru,
(XI) instalaci systémového hardwaru jinou osobou nebo subjektem, než je prodejce nebo jiný certifikovaný instalátor systémového hardwaru společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ stanovený společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG,
(XII) neoprávněný přistup k souborů m, programů m, procedurá m nebo informacím
systémových dat, které se týkají zákazníka v rámci smlouvy, č i jejich používání, změna nebo poničení;
(XIII) používání se záměrem zpětné analýzy nebo klonování systému nebo jakýkoli pokus vytvořit zá stupnou nebo podobnou službu používáním služby nebo
přistupem k ní,
(XIV) používání za jakýmkoli nezákonným, protiprávním nebo podvodným ú č elem,
(XV) sledování polohy jakékoli osoby bez toho, aby nejprve byla získána všechna nezbytná oprávnění od této osoby za ú č elem povolení zákazníkovi a společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG sledovat tuto polohu,
(XVI) v přip
adě systémů obsahujic
ích funkci satelitní komunikace
a. jakékoli mechanismy, včetně měničů cen, s ú myslem odklonit do jiné ho
cílového mista, než je brána poskytovatele satelitních služeb společnosti
▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG (dále jen „poskytovatel satelitních služeb“), jakýkoli
přichozí satelitní provoz (včetně jakéhokoli hlasového nebo datového
hovoru, který pochází z oprávněného produktu nebo zařízení
poskytovatele satelitních služeb, včetně pokusného vyvolávání č isel
placených linek, které je ukončeno nebo směrováno prostřednictvím brány poskytovatele satelitních služeb nebo jakéhokoli poskytovatele, ISC nebo IXC jmé nem poskytovatele satelitních služeb) pocházející z veřejné telefonní sítě (dále jen „PSTN“) a aktuálně směřovaný do brány poskytovatele satelitních služeb a poté dá le přesměrovaný předplatitelům poskytovatele satelitních služeb nebo
b. jakékoli mechanismy s ú myslem obejít brány poskytovatelů satelitních služeb pro směrování hovorů přes poskytovatele PSTN, PLMN, PTT, IXC nebo jiné ho poskytovatele telekomunikací nebo
c. jakýkoli jiný č in nebo mechanismus, který poskytovatel satelitních služeb
určí podle vlastniho uvážení, ž e představuje zneužití sítě nebo má jiny
možný škodlivý vliv, včetně neobvyklé ho opotřebeni, na komunikační
systém poskytovatele satelitních služeb, nebo ž e způsobují nebo by mohly způsobit neobvyklý provoz služeb hovorů nebo přetížení hovorů a/nebo sítě.
(XVII) poskytnutí používání nebo dovolení používání služby osobá m se sidlem v
zemich, na které bylo uvaleno embargo, nebo osobá m spojeným s těmito
zeměmi nebo v zemich, ve kterých není služba povolena. V připadě jednoho
č i více takových zneužití nebo podvodného používání je společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG oprávněna okamžitě přerušit službu a odstoupit od smlouvy o
službách. V tomto připadě nebudou zákazníkovi účtovány ani nahrazovány
jakékoli poplatky za přerušení služeb následkem jakýchkoli omezení nebo zrušení služeb v rámci této části nebo jaká koli předběžná platba za služby během období takového omezení nebo po takovém zrušení.
2.6 Zprávy SMS
Zprávy SMS si může zákazník na svém mobilním telefonu nastavit např. pro případ narušení hranic geo-fence nebo pro přijímání upozornění na údržbu. Pokud se zákazník rozhodne, že chce zasílat krátké textové zprávy (dále jen „SMS“) služby do svého mobilního zařízení a/nebo e-mailové zprávy jako součást služby, zákazník tímto uděluje společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG oprávnění k zasílání zpráv SMS a/nebo e-mailových zpráv a souhlasí, že se zavazuje k dalším podmínkám stanoveným na adrese ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇▇. Pokud chce zákazník přijímat zprávy SMS na mobilním zařízení, musí být oprávněným uživatelem mobilního zařízení a zaručuje se, že jím je. Zprávy SMS mohou být zasílány do mobilních zařízení s využitím poskytovatelů bezdrátových
služeb uvedených na adrese ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇▇/. Zákazník bere na vědomí, že má během doby platnosti této smlouvy možnost přihlášení nebo odhlášení zasílání zpráv SMS a/nebo e-mailových zpráv. Pro pomoc s potížemi souvisejícími se zprávami SMS mohou zákazníci použít formuláře podpory uvedené na této webové stránce, zavolat na
č is
lo ▇▇ ▇▇▇-▇▇▇-▇▇▇▇, nebo odeslat textovou zprávu HELP na č is
lo 74765. Pokud
zákazníci chtějí odhlásit zasílaní zpráv SMS, je nutné zaslat textovou zprávu STOP na číslo 74765. Počet zpráv SMS zaslaných zákazníkovi se liší v závislosti na činnosti zařízení. Příjem zpráv SMS zákazníkem může mít za následek vznik dalších poplatků za zprávy nebo data poskytovatele bezdrátových služeb, za které je výhradně odpovědný zákazník.
3 Hardware a software
3.1 Hardware
Aby bylo možné načíst a přenášet data ze strojů zákazníka, musí mít zákazník alespoň jeden aktivovaný kompatibilní telematický terminál (dále jen „terminál“) společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. V této smlouvě jsou terminály společně s příslušenstvím, jako jsou kabely, svazky kabelů a anténa, označovány jako „systémový hardware“. Pokud není systémový hardware ve stroji zakoupeném zákazníkem již předem nainstalován, je nutné jej zakoupit a nainstalovat samostatně u autorizovaného prodejce. Používání systémového hardwaru zákazníkem podléhá všem podmínkám a ujednáním této smlouvy, stejně jako všem dalším podmínkám a ujednáním dohodnutým se zákazníkem v okamžiku zakoupení systémového hardwaru.
3.2 Software
software služeb, software modemu a další software a/nebo firmware (dále jen
„systémový software“) se nachází v systémovém hardwaru. Systémový software obsahuje chráněný kód společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nebo třetích osob oprávněných v rámci podmínek této části a může obsahovat kód třetí samostatně licencované osoby, jak je uvedeno v jakékoli dokumentaci k systémovému hardwaru. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG uděluje zákazníkovi nevýhradní a odvolatelnou licenci pro používání systémového softwaru výhradně i) společně s používáním systému a ii) systémovým hardwarem. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG dále uděluje zákazníkovi právo na předání licence pro používání systémového softwaru, což nezahrnuje služby, během doby životnosti systémového hardwaru, a to společně s přenosem vlastnictví systémového hardwaru. Zákazník souhlasí, že společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG může během doby platnosti této smlouvy aktualizovat systémový software v jakémkoli systémovém hardwaru zákazníka, a to tak často, jak společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG uzná za vhodné.
4 Inovace a nové služby
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG může zákazníkovi nabídnout zakoupení nových služeb nebo inovaci stávajících služeb. Inovace mohou nabídnout nové funkce nebo rozšířit vlastnosti služeb. Tato smlouva se vztahuje na budoucí inovace zakoupené zákazníkem. Nové služby nebo inovace služeb mohou stanovovat různé podmínky a/nebo ujednání nákupu a používání. Nové podmínky a ujednání mohou být přidány k této smlouvě jako dodatek a mohou podléhat stejným ustanovením jako smlouva o předplatném telematických služeb společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇. Nové funkce nebo služby mohou podléhat samostatné smlouvě nebo souhlasu.
5 Shromažďování údajů
Veškeré osobní údaje shromažďované na základě této smlouvy jsou shromažďovány pouze pro účely plnění služeb poskytovaných v této smlouvě.
5.1 Shromažďování údajů pro účely poskytnutí služby
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG bude zajišťovat hosting údajů a spravovat a používat údaje v souladu podmínkami této smlouvy pro účely poskytování služby. V závislosti na typu stroje a úrovních služby mohou údaje dále zahrnovat operační údaje poskytnuté strojem zákazníka.
5.2 Přístup k údajům a jejich používání
Zákazník může dále prodejcům společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ a dalším partnerským organizacím kdykoli povolit nebo omezit přístup ke shromážděným údajům prostřednictvím portálu MyJohnDeere™. Standardně mají všichni prodejci společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ přístup k diagnostickým údajům o stroji prostřednictvím portálu MyJohnDeere™ a vzdálené službě Service ADVISOR™ Remote, dokud je zákazník prostřednictvím portálu MyJohnDeere™ neomezí. Kromě toho portál MyJohnDeere™ vytváří automatické partnerství mezi prodejcem společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, který předal terminál organizaci zákazníka MyJohnDeere™ poskytující přístup k údajům, až do doby, kdy zákazník toto partnerství ze své organizace MyJohnDeere™ odebere. Každý takový prodejce, jemuž byl odebrán přístup, je oprávněn nadále používat přístup k systémovým datům shromážděným systémem v době před odebráním přístupu prodejce.
5.3 Zásady ukládání a uchovávání údajů
Údaje ze stroje zákazníka jsou ukládány v jednom z datových center společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ v Evropské unii, v datovém centru ▇▇▇▇▇ & ▇▇▇▇▇▇▇ v Moline (ve státě Illinois v USA) nebo u jiných dodavatelů webového hostingu společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ v souladu s
veškerými příslušnými federálními, stá tnimi, oblastními a místními zá kony a nařízeními,
zejména zá kony států mimo EU, ve kterých jsou systémová data případně ukládána. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG bude údaje uchovávat po minimální dobu trvání předplatného, po jejímž skončení budou podléhat podmínkám portálu MyJohnDeere™. Zákazník bere na vědomí a souhlasí, že údaje odstraněné ze serveru č i serverů nelze obnovit ani znovu vytvořit. V případě, že zákazník převede vlastnictví terminálu včetně
údajů přidružených k terminálu na jinou osobu, může pozbýt př istup k údajům
přidruženým k terminálu, které budou shromážděny po změně vlastníka. V případě, že bude zákazník chtít údaje shromážděné prostřednictvím terminálu odstranit, najde informace nezbytné k jejich odstranění v návodu k obsluze terminálu bez nutnosti použití webového rozhraní. Kromě toho je zá kladní poskytovatel bezdrátových služeb oprávněn
vytvářet záznamy dat hovorů (call data records, dále jen „CDR“) pro ú č ely ú č tování a
fakturace a zá kladní poskytovatelé bezdrátových služeb jsou v souladu s platnými právními předpisy oprávněni tyto CDR uchovávat po dobu delší než devadesát (90) dnů . Na terminálu bude uložen poslední stav každého terminálu.
5.4 Používání údajů společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je oprávněna získávat přístup k souboru údajů za účelem poskytování služby stanovené smlouvou (např. JDLink™). Zá kazník souhlasí, ž e
společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG mů ž e získávat přistup k systémovým datů m a používat je v
anonymní podobě pro statistické ú č ely a dále ke zlepšování nebo zkvalitňování služeb poskytovaných na základě této smlouvy, k vyvíjení dalších nebo nových produktů či služeb společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ a/nebo ke zjišťování nových způsobů používání zařízení.
6 Placení a fakturace
Služby jsou zajišťovány v podobě předplacené paušální služby. Částka předplacené paušální služby je uvedena v informacích o produktu předaných zástupcem společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. Paušální sazba bude zaplacena způsobem vybraným zákazníkem a bude zákazníkovi sdělena společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. V případě, že zákazník zcela nebo částečně paušální sazbu nezaplatí, je společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG oprávněna požadovat úrok a odškodné v souladu se zákonnými ustanoveními. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je dále oprávněna po zákazníkovi požadovat všechny důvodné náklady a výdaje, včetně poplatků za právní zastoupení, soudních výloh a poplatků vzniklých společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG v souvislosti s náhradou platby. V případě nezaplacení nebo opoždění plateb je společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG oprávněna přerušit poskytování služby.
7 Doba trvání platnosti a ukončení
7.1 Doba trvání platnosti
Doba trvání platnosti této smlouvy (dále jen „období předplatného“) začíná datem podpisu a bude pokračovat po dobu dvou let, s výjimkou případu, kdy bude smlouva
ukončena dříve, jak je uvedeno níže. Tato smlouva se neobnovuje automaticky. Po uplynutí období platnosti předplatného budou telematické služby upravené touto smlouvou ukončeny, ledaže by se zákazník rozhodl zakoupit další smlouvu o předplatném telematických služeb společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇.
7.2 Ukončení smlouvy
Důvodem pro ukončení smlouvy je podstatné pochybení nebo porušení této smlouvy, které opravňuje druhou stranu ukončit tuto smlouvu a/nebo odpovídající předplatné terminálu služby společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. Důvod pro ukončení smlouvy nastane v případě, že zákazník podstatným způsobem nesplní povinnosti obsažené v této smlouvě. Veškeré další nároky na náhradu škody budou založeny na zákonných ustanoveních.
7.3 Ukončení smlouvy bez udání důvodu společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je oprávněna tuto smlouvu ukončit na základě třicetidenní výpovědní lhůty zákazníkovi. V případě, že takové ukončení smlouvy nenastane z důvodu souladu s příslušnými zákony, nařízeními nebo soudními příkazy, společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG v případě takového ukončení uhradí zákazníkovi poměrnou část poplatků za služby, které zákazník společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG zaplatil. V případě jakéhokoli takového ukončení smlouvy bez udání důvodu bude za jakoukoli takovou ú hradu v rozsahu povoleném příslušným zákonem zákazníkovi výhradně odpovědná
společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG.
7.4 Ukončení smlouvy bez udání důvodu zákazníkem
Zákazník je oprávněn tuto smlouvu ukončit na základě třicetidenní výpovědní lhůty společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG. Při jakémkoli ukončení této smlouvy na zá kladě tohoto
odstavce nebude mit zákazník oprávnění na jakoukoli ná hradu jim zaplacených poplatku
za služby nebo systémový hardware a zákazník již nebude mit systémovým datů m prostřednictvím webových funkci.́
8 Omezení odpovědnosti
nadále přis
tup k
1. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je odpovědná na základě podmínek této smlouvy pouze v souladu s ustanoveními uvedenými v bodech a) až f) níže:
(a) Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nese neomezenou odpovědnost za ztráty způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, jejími právními zástupci nebo vedoucími pracovníky a za ztráty způsobené úmyslně jinými spolupracovníky při poskytování plnění; pokud jde o hrubou nedbalost jiných spolupracovníků při poskytování plnění, bude společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG odpovědná podle ustanovení pro běžnou nedbalost v bodu
e) níže.
(b) Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nese neomezenou odpovědnost za úmrtí, osobní újmu či ublížení na zdraví způsobené úmyslně nebo nedbalostí společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, jejími právními zástupci či spolupracovníky při poskytování plnění.
(c) Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je odpovědná za ztráty vzniklé v důsledku absence garantovaných vlastností až do výše, kterou pokrývá účel záruky a kterou mohla společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG předvídat v době, kdy byla záruka poskytnuta.
(d) V případě odpovědnosti za vady výrobků je společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG odpovědná podle německého zákona o odpovědnosti za vady výrobků.
(e) Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je odpovědná za škody způsobené porušením hlavních povinností společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, jejími právními zástupci nebo spolupracovníky při poskytování plnění. Hlavními povinnostmi jsou základní povinnosti („Kardinalpflichten“), které tvoří podstatu této smlouvy, byly rozhodující pro její uzavření a zákazník může spoléhat na jejich splnění. Jestliže společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG poruší v důsledku běžné nedbalosti své hlavní povinnosti, bude její následná odpovědnost omezena částkou, kterou mohla společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG v době, kdy byla příslušná služba poskytována, předvídat.
(f) Odpovědnost za š kody na majetku nebo finanč ní odpovědnost bude omezena na předvídatelné odškodnění, které je typické pro smlouvu a povahu služby, avšak do maximá lní výš e 12 500 EUR na zákazníka. Pokud odpovědnost za š kody, které vyplývají z jednoho č inu nebo jedné události, způsobuje š kody ně kolika zá kazníkům, je odpovědnost za š kody omezena na
maximá lní č á stku 500 000 EUR týkajicí se omezení na zákazníka, jak je
popsáno výš e. Pokud odškodné za stejnou událost přesahuje maximá lní splatnou č á stku 500 000 EUR, č á stka bude poměrně rozložena mezi poškozené strany, a to až do maximá lní č á stky na jednoho zákazníka, jak je popsáno výš e.
2. Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je odpovědná za ztrátu údajů pouze do výše
obvyklých nákladů na náhradu, které by vznikly v případě, že by byla přijata řádná a běžná opatření na zálohu údajů.
3. Odpovědnost společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG za jakékoli jiné š kody je tim vyloučena.
9 Další ustanovení
9.1 Postoupení smlouvy - spřízněné osoby a propojené společnosti
to výslovně
Společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG je oprávněna postoupit tuto smlouvu jiné spřízněné společnosti se všemi právy a povinnostmi nebo nároky z ní vyplývajícími. Veškerá práva a výsady udělené společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG v souladu s ustanoveními této smlouvy budou také uděleny spřízněným osobám a propojeným společnostem. Spřízněnými osobami a/nebo propojenými společnostmi jsou společnosti nebo jiné právnické osoby, které přímo nebo nepřímo řídí společnost ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG, popřípadě jsou společně se společností ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG přímo nebo nepřímo řízeny na základě většinového podílu více než padesát procent (50 %).
9.2 Volba práva a místo konání
Tyto Podmínky se budou řídit a vykládat v souladu s platnými zákony ve Spolkové republice Německo. Příslušné soudy v Mannheimu mají výhradní jurisdikci v jakékoli žalobě nebo sporu týkajícího se těchto Podmínek (dále jen „Nárok“). Tyto Podmínky se neřídí kolizními normami žádné jurisdikce nebo Úmluvou OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží, jejíž uplatnění je tímto výslovně vyloučeno.
9.3 Oddělitelnost, vzdání se práva
Pokud se prokáže nevynutitelnost jakéhokoli z ustanovení této smlouvy, nebude tiḿ
ovlivněna vynutitelnost dalš ich ustanoveni; smluvní strany nahradí ustanovení
vynutitelným ustanovením, které maximá lně možnou měrou přiblíží zá měr a ekonomicky
efekt příslušného ustanoveni. Vzdání se práva na žalobu z důvodu porušení jakéhokoli z
ustanovení této smlouvy jednou ze smluvních stran nebude vykládáno jako vzdání se práva na žalobu z ná sledného porušení.
9.4 Oznámení
Všechna oznámení musí mít písemnou formu a budou považována za předaná, pokud budou zaslána doporučenou poštou na adresu: ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ GmbH & Co. KG, Intelligent Solutions Group, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇.
9.5 Vyšší moc
Ž á dná ze smluvních stran nebude odpovědná druhé straně za neplnění nebo opoždění plnění zá vazné povinnosti, pokud je toto neplnění nebo opoždění způsobeno vyšší mocí, přiŕ odní katastrofou, stá vkami, teroristickými č iny, občanskými nepokoji, dodržováním
zá konů nebo přikazů nebo jinými událostmi, které jsou mimo oblast vlivu této smluvní
strany, a to za předpokladu, ž e tato smluvní strana vydá okamžité pisemné oznámení o
těchto okolnostech a co nejrychleji obnoví plněni, a za předpokladu, ž e druhá strana
mů ž e ukončit tuto smlouvu, pokud tato okolnost pokračuje po dobu dé le než devadesát
(90) dnů a neplnící smluvní strana nedá během přiměřeného časového rámce najevo, ž e
nebude schopna obnovit plnění svých povinnosti.́
9.6 Omezení importu a exportu
Zákazník bere na vědomí, že veškeré služby, systémový hardware, systémový software, chráněná data, know-how nebo jiné údaje či informace (v této smlouvě označeny jako
„produkty“) získané od společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG mohou podléhat zákonům jedné nebo více zemí, které regulují import a/nebo export, a na základě toho může být jejich import, export a opětovný export omezen nebo zakázán. Zákazník proto souhlasí, že nebude přímo nebo nepřímo importovat, exportovat, opětovně exportovat ani nevyvolá import, export nebo opětovný export jakýchkoli takových produktů do jakéhokoli cílového místa, jakýmkoli subjektům nebo osobám, u kterých platí zákaz nebo omezení jakýmkoli zákonem nebo nařízením, pokud nejdříve nezíská předchozí písemný souhlas společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG a jakéhokoli příslušného státního orgánu, buď v písemné formě, nebo jak je stanoveno příslušným nařízením, neboť čas od času může dojít k jeho změně. Zákazník souhlasí, že žádné produkty přijaté od společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG nebudou přímo využity v koncových produktech raketových technologií, citlivých jaderných nebo chemicko-biologických zbraní nebo jakýmkoli způsobem předány jakékoli straně k jakémukoli takovému využití. Zákazník použije produkty pouze v zemi, která je uvedena na seznamu jako dostupná země.
9.7 Úplná smlouva
Podmínky používání zarezervovaných služeb, všech dohod, smluv a záruk mezi smluvními stranami jsou předmětem této smlouvy. Tato smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran, pokud jde o její předmět, a nahrazuje veškeré předchozí dokumenty, diskuze a dohody týkající se předmětu smlouvy. Kromě této smlouvy obsahuje pravidla ochrany osobních údajů a zabezpečení údajů vztahující se na službu JDLinkTM Oznámení o ochraně osobních údajů společnosti JDLink™. Veškeré dodatečné nebo sporné podmínky a ujednání navržené zákazníkem nebo obsažené v objednávce budou zamítnuty a budou platit pouze po výslovném písemném souhlasu společnosti ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ - ISG.
Zákazník:
(Název zákazníka)
(Adresa zákazníka)
(Jméno, pozice podepisující osoby)
objednal/a službu popsanou ve smlouvě výše pro svůj terminál se sériovým číslem:
a číslem objednávky:
Zákazník si přečetl přiložené podmínky a ujednání týkající se dané země a svým podpisem potvrzuje, že s nimi souhlasí.
Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že objednávka příslušné služby může zahrnovat povinnost uhradit poplatek.
Místo a datum
Podpis zákazníka
