Margin Deposit. 保證金 3.1 The margin level, as determined by the Company in the sole discretion of the Company, will be maintained by the Client in any and all accounts the Client may at any time carry with the Company. If the Company determines that additional margin and/or variation adjustment is required, the Client agrees to deposit with the Company such additional margin and/or variation adjustment upon demand, provided, however, notwithstanding any demand for additional margin and/or demand for variation adjustment, the Company may at any time proceed in accordance with Clause 2.1 and 2.2 above. The Company may change margin and/or variation adjustment requirements in the sole discretion of the Company and at any time. No previous margin shall establish any precedent and these requirements once established may apply to existing positions as well as to the new positions in the contracts affected by such change. 客戶在本公司開立帳戶時由本公司酌情指定之保證金額,必須保持不變。保證金額及/或保證金之差額如有改訂,客戶同意於收到通知時隨即補交,但即使有發出通知催收,本公司仍可隨時依照上列第 2.1 及 2.2 條行事。本公司可以隨時酌情改訂保證金額及/或保證金之差額,日前所訂保證金額不得引為前例爭論,一經改訂,客戶帳戶內所有未結算新舊買賣均照新額辦理。 3.2 Additional margins and/or variation adjustment may be required from the Client as the Client’s trade margins may be impaired due to adverse price fluctuations before closing out of the contracts. The amount of additional margins and/or variation adjustment shall be an amount that would restore the trade margins to full amount of the original margins required by the Company. The Client agrees to deposit these additional margins and/or variation adjustment in cash or cashier order with the Company according to the requirements set out in the trading rules and regulations or determined by the Company in its absolute discretion from time to time. 當客戶之保證金及/或保證金之差額,在合約未平倉前受到價格浮動影響,而導致虧蝕時,客戶須補交「追加保證金」及/或保證金之差額以填補所需保證金之全數;客戶同意根據在交易規則或本公司所絕對酌情決定之追加保證金條款限定時間內以現金或銀行本票存入「追加保證金」及/或保證金之差額予本公司。 3.3 Failure of the Client, for whatever reason, to deposit the full amount of trade/additional margins or variation adjustment before the prescribed time may result in the closing out of the Client’s position(s) in whole or in part by the Company at any market price(s) at the Company’s absolute discretion without prior notice to the Client. In such event, any loss, and/or deficiency resulting therefrom shall be fully borne by the Client who shall settle such accounts upon demand together with interest and commission thereon. 不論任何原因,客戶未能於指定時限內存入「保證金」或「追加保證金」及/或保證金之差額之全數時,本公司無須事先通知客戶,可全權以任何市價代客戶將全部或部分合約平倉。在此等情況下任何及所有之虧蝕及不足之數,均全部由客戶承擔,客戶於本公司發出通知後,必須連同利息及佣金一併馬上清付。 3.4 the Company is obliged to report to the HKFE and the SFC particulars of all open positions in respect of which two successive margin calls and demands for variation adjustments are not met within the period specified by the Company. The Company may also require more margin or variation adjustments than that specified by the HKFE and/or the relevant market or clearing house and may close out open positions in respect of which any margin calls and demands for variation adjustments are not met within the period specified by the Company or at the time of making such call(s) or demand(s)). 若客戶有兩次未能依照本公司指定時限內,補交「追加保證金」,或根據要求補入保證金之差額,本公司有責任向香港期交所及證監會報告此等未平倉合約之詳情。本公司亦有權要求客戶之「保證金」及/或保證金之差額數目,較香港期交所及有關市場或結算所訂定之保證金高,以及有權就客戶未能在本公司所訂明的限期之前繳交催繳保證金及保證金之差額,或客戶未能在作出該等催繳保證金通知或要求時繳付保證金,將未平倉合約平倉。
Appears in 2 contracts
Sources: Master Agreement, Master Agreement
Margin Deposit. 保證金
3.1 The margin level, as determined by the Company in the sole discretion of the Company, will be maintained by the Client in any and all accounts the Client may at any time carry with the Company. If the Company determines that additional margin and/or variation adjustment is required, the Client agrees to deposit with the Company such additional margin and/or variation adjustment upon demand, provided, however, notwithstanding any demand for additional margin and/or demand for variation adjustment, the Company may at any time proceed in accordance with Clause 2.1 and 2.2 above. The Company may change margin and/or variation adjustment requirements in the sole discretion of the Company and at any time. No previous margin shall establish any precedent and these requirements once established may apply to existing positions as well as to the new positions in the contracts affected by such changesuchchange. 客戶在本公司開立帳戶時由本公司酌情指定之保證金額,必須保持不變。保證金額及/或保證金之差額如有改訂,客戶同意於收到通知時隨即補交,但即使有發出通知催收,本公司仍可隨時依照上列第 2.1 及 2.2 條行事。本公司可以隨時酌情改訂保證金額及/或保證金之差額,日前所訂保證金額不得引為前例爭論,一經改訂,客戶帳戶內所有未結算新舊買賣均照新額辦理。
3.2 Additional margins and/or variation adjustment may be required from the Client as the Client’s trade margins may be impaired due to adverse price fluctuations before closing out of the contracts. The amount of additional margins and/or variation adjustment shall be an amount that would restore the trade margins to full amount of the original margins required by the Company. The Client agrees to deposit these additional margins and/or variation adjustment in cash or cashier order with the Company according to the requirements set out in the trading rules and regulations or determined by the Company in its absolute discretion from time to time. 當客戶之保證金及/或保證金之差額,在合約未平倉前受到價格浮動影響,而導致虧蝕時,客戶須補交「追加保證金」及/或保證金之差額以填補所需保證金之全數;客戶同意根據在交易規則或本公司所絕對酌情決定之追加保證金條款限定時間內以現金或銀行本票存入「追加保證金」及/或保證金之差額予本公司。
3.3 Failure of the Client, for whatever reason, to deposit the full amount of trade/additional margins or variation adjustment before the prescribed time may result in the closing out of the Client’s position(s) in whole or in part by the Company at any market price(s) at the Company’s absolute discretion without prior notice to the Client. In such event, any loss, and/or deficiency resulting therefrom shall be fully borne by the Client who shall settle such accounts upon demand together with interest and commission thereon. 不論任何原因,客戶未能於指定時限內存入「保證金」或「追加保證金」及/或保證金之差額之全數時,本公司無須事先通知客戶,可全權以任何市價代客戶將全部或部分合約平倉。在此等情況下任何及所有之虧蝕及不足之數,均全部由客戶承擔,客戶於本公司發出通知後,必須連同利息及佣金一併馬上清付。
3.4 the Company is obliged to report to the HKFE and the SFC particulars of all open positions in respect of which two successive margin calls and demands for variation adjustments are not met within the period specified by the Company. The Company may also require more margin or variation adjustments than that specified by the HKFE and/or the relevant market or clearing house and may close out open positions in respect of which any margin calls and demands for variation adjustments are not met within the period specified by the Company or at the time of making such call(s) or demand(s)). 若客戶有兩次未能依照本公司指定時限內,補交「追加保證金」,或根據要求補入保證金之差額,本公司有責任向香港期交所及證監會報告此等未平倉合約之詳情。本公司亦有權要求客戶之「保證金」及/或保證金之差額數目,較香港期交所及有關市場或結算所訂定之保證金高,以及有權就客戶未能在本公司所訂明的限期之前繳交催繳保證金及保證金之差額,或客戶未能在作出該等催繳保證金通知或要求時繳付保證金,將未平倉合約平倉。
Appears in 1 contract
Sources: Master Agreement