German Terms. In this Agreement, where it relates to a Loan Party incorporated or established in the Federal Republic of Germany, any reference to: (i) a person being unable to pay its debts means that person being in a state of illiquidity (Zahlungsunfähigkeit) under section 17 of the German Insolvency Code (Insolvenzordnung) and a person being presumed to be insolvent by applicable law includes that person being over-indebted (überschuldet) under section 19 of the German Insolvency Code (Insolvenzordnung); (ii) a liquidator, trustee in bankruptcy, compulsory manager, receiver or administrator includes an “Insolvenzverwalter”, a “vorläufiger Insolvenzverwalter” or a “Sachwalter”; (iii) winding up, administration or dissolution includes insolvency proceedings (Insolvenzverfahren); (iv) in relation to any Collateral Document or other security rights or security assets governed by German law “trust”, “trustee” or “on trust” shall be construed as “Treuhand”, “Treuhänder” or “treuhänderisch”; (v) “by-laws” or “constitutional documents” includes reference to articles of association (Satzung) or partnership agreement (Gesellschaftsvertrag) and rules of procedure (Geschäftsordnung) (as applicable);
Appears in 2 contracts
Sources: Credit Agreement (Oatly Group AB), Credit Agreement (Oatly Group AB)