Expressions Sample Clauses

Expressions. Expressions defined elsewhere in this Agreement shall have the meanings so indicated. Expressions defined in the Dealer Agreement and the sets of Terms and Conditions and not otherwise defined in this Agreement shall have the same meanings in this Agreement, except where the context otherwise requires.
Expressions. Expressions defined in the Agency Agreement and in the sets of terms and conditions of the Notes as set out in the Prospectus and not otherwise defined in this Agreement shall have the same meanings in this Agreement, except where the context otherwise requires.
Expressions. Exactly the same formalism using expression graphs is used as in the task specification section. The syntax of these expressions is explained in appendix A. Measurements and measurement constraints A measurement specifies a measurement model for a given estimator. This measurement model gives a relationship between a sensor measurement and the estimator state (i.e. uncertainty variables, and uncertainty feature variables). It has the following properties:  There can be many measurement models for a given estimator.  It is not necessary that a measurement is performed at all sample times. The measurement model is only applied when new sensor values are available. These aspects are not visible at the specification side and completely decided in the estimator implementation.  It can give the relationship between one or multiple sensor measurements and the uncertainty state. But all sensor values involved should be simultaneously available.  Statistically speaking, conditioned on the estimator state, the sensor measurements within a measurement can be correlated, the sensor measurements between different measurements cannot be correlated.  With a typical estimator implementation and a larger number of measurements, it is more efficient to apply the measurements one at the time compared to simultaneously applying all measurements. Explicitly grouping the sensor values into separate measurements allows an implementation to choose the most efficient strategy of building up the estimator. The above properties explain why the sensors are first grouped in measurements before we specify the total estimation problem. The syntax of a measurement declaration is as follows: m = Meas{ name = <string>, typeName = <string>, model = <expression or list of expressions>, cov = <table of values or scalar value> } typeName can have two values, either “constraint” or “measurement” The semantics are as follows:  name is a name given to the measurement  the typeName specifies the nature of the measurement:
Expressions. ‌ A VDM program variable x pairs a name (xn ∈ VarId) with a type (xτ ∈ Tsl). The state of a program σ is a finite partial function from variable names to values Σ ¾ {f : VarId →› › Usl | ∀ x • f (x) : xτ }. A VDM-SL expression of type τ is then modelled as a partial sl function from state bindings to values, that is E τ ¾ {f : Σ → Usl | ∀ σ • f (σ) ∈ ¢τ ¢sl}. This semantic characterisation of expressions means we can give semantics to expression operators by lifting corresponding functions of the underlying logic, such as Isabelle/HOL. We thus define combinators for expression liftings. ⊥sl = ∅ lit(v) = {σ ›→ v | σ ∈ Σ} { ›→ | ∈ ∧ ∈ } uop(f , e) = σ f (e(σ)) σ dom(e) e(σ) dom(f ) (e (σ), e (σ)) ∈ dom(f )1 0 xxx(x , x0, x0) = .x ›→ x (x0(x), x0(x)). σ ∈ dom(e1) ∩ dom(e2) ∧ X xxxx(x , x0, x0, e3) = σ ›→ f  e2(σ), . (e1(σ), e2(σ), e3(σ)) ∈ dom(f )   e1(σ), . σ ∈ dom(e1) ∩ dom(e2) ∩ dom(e3) ∧  e3(σ) ∈ ⊥ Expression sl is the undefined expression. Expression lit(v) takes a value in the un- derlying logic, v W, and constructs a literal expression; it is constant for every state. Combinators uop(f ), bop(f ), and trop(f ) construct unary, binary, and ternary expressions
Expressions. ■ Share with each other statements of vision and mission for greater understanding of one another. ■ Continue to embrace and practice transparency and mutual accountability in our ongoing relationship as partners. ■ Be “walking partners” with one another as we pray for each other weekly. ■ Be alert to the needs of each other as we communicate regularly through e-mail, newsletters and visits. ■ Encourage congregations of each synod to become “companion congregations” as a means to grow in relationship with one another. Begin with 10 congregational partnerships. ■ Develop exchange programs with mutually agreed upon scheduled visits to focus on: ¤ healthcare; ¤ education, both secular and theological; ¤ youth; and ¤ women to women. ■ Consider support of project possibilities, such as Rural Development and the NELC Don Bosco School, evaluating long-term sustainability. ■ Explore possibilities for marketing weavings and tea through fair trade. ■ Create a second devotional booklet with submitted writings from both the NELC and SCSW. ■ Review annually this covenant as an expression of our developing relationship. Initiated at the Joint Synod Consultation, Chennai, India, October 11–12, 2005: NORTHERN EVANGELICAL SOUTH CENTRAL SYNOD LUTHERAN CHURCH IN INDIA (NELC) OF WISCONSIN (SCSW-ELCA) Bishop_ Bishop_ _ _ 74 Companion Synod Handbook Appendix 4: Sample application Application for Companion Delegation Trip BASIC DATA _ _ _ _ Last name First MI _ _ _ _ Address _ _ _ _ City State Zip Code _ _ _ _ Home Phone Work Phone E-mail APPLICANT INFORMATION Describe your reasons for wanting to become a member of the delegation to our companion. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Spring 2010 75 Our companion synod relationship is one of accompaniment, i.e. walking together. Please share your ideas about examples of how this accompaniment might be expressed with our brothers and sisters in _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ List your travels outside of the United States, your experience in or with other cultures, and your education, background and skill level in speaking another language. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Suggest ways you might be able to share this experience with other members of the synod once you are home (for example, with church or community groups). _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ HEALTH INFORMATION General health _ _ _ _ □ ExcellentGood □ Fair Do you have any: Allergies? Dietary restrictions? Physical challenges? Em...
Expressions. Expressions used in this Agreement without definition that are defined in or defined by reference in the Facilities Agreement shall have the same meanings when used in this Agreement.
Expressions. The expressionsGrantor” and “
Expressions. Expression graphs are a data representation of a mathematical or computer language expression. They consist of a tree-like data structure that represents a function. The expression graphs used in this framework consist of multiple value types to support expression of geometric relations between rigid bodies: scalar values, three-dimensional vector values, twists, rotation matrices and transformation matrices. This symbolic data structure supports different operations such as: serialization (i.e. translation into a storable format; for storage and transmission), evaluation of the value of the expression; evaluation of (possibly higher-order) partial derivatives and Jacobians using automatic differentiation[13] and inspection to determine the variable dependencies. Evaluation is performed efficiently and on demand: parts of the expressions that did not change are not recalculated. The solver can eliminate unused variables by keeping track of variable dependencies. Consequently, the specification can freely define variables and expressions; only when they are effectively used, they contribute to the computation time of the controller. Expressions can be stored in an expression variable. Appendix A further details the syntax of the expressions.
Expressions. As used herein, the terms "this Agreement", "hereby", "hereunder" and "hereof" and similar expressions refer to this Agreement as a whole and not any particular section, paragraph, subparagraph or other portion hereof, unless the context clearly requires otherwise. Where required by the context hereof, the singular shall include the plural and the masculine gender shall include the feminine and neuter gender as the case may be vice versa.