AUCUNE DISCRIMINATION. 7.01 L'Employeur et le Syndicat conviennent qu'il est interdit de pratiquer ou d'exercer toute discrimination, restriction ou contrainte à l'égard d'une employée en raison de son adhésion au Syndicat ou de son activité dans celui- ci ou pour l'un des motifs de distinction illicites selon la Loi sur les droits de la personne, telle que modifiée de temps à autre. Au moment de la signature de la présente convention, les motifs de distinction illicites comprennent: la race, la couleur, la croyance, l'origine nationale, l'ascendance, le lieu d'origine, l'âge, l'incapacité physique, l'incapacité mentale, l'état matrimonial, l'orientation sexuelle, la condition sociale, les convictions ou l’activité politiques et le sexe. 7.02 Les parties reconnaissent le droit des employées de travailler dans un milieu exempt de harcèlement et conviennent que le harcèlement au travail ne doit pas être toléré. Les employées ont le droit de se faire accompagner par une personne de leur choix pendant l’entrevue prévue dans la Directive sur le harcèlement au travail du gouvernement du Nouveau-Brunswick. 7.03 Les parties reconnaissent l’importance et les obligations de prendre des mesures d’accommodement à l’endroit des employées dans le lieu de travail. Lorsqu’une obligation d’accommodement existe, les parties participeront et collaboreront pleinement tout au long du processus.
Appears in 1 contract
Sources: Collective Agreement
AUCUNE DISCRIMINATION. 7.01 L'Employeur et le Syndicat conviennent qu'il est interdit de pratiquer ou d'exercer toute discrimination, restriction ou contrainte à l'égard d'une employée en raison de son adhésion au Syndicat ou de son activité dans celui- celui-ci ou pour l'un des motifs de distinction illicites selon la Loi sur les droits de la personne, telle que modifiée de temps à autre. Au moment de la signature de la présente convention, les motifs de distinction illicites comprennent: la race, la couleur, la croyance, l'origine nationale, l'ascendance, le lieu d'origine, l'âge, l'incapacité physique, l'incapacité mentale, l'état matrimonial, l'orientation sexuelle, la condition sociale, les convictions ou l’activité politiques et le sexe.
7.02 Les parties reconnaissent le droit des employées de travailler dans un milieu exempt de harcèlement et conviennent que le harcèlement au travail ne doit pas être toléré. Les employées ont le droit de se faire accompagner par une personne de leur choix pendant l’entrevue prévue dans la Directive sur le harcèlement au travail du gouvernement du Nouveau-Brunswick.
7.03 Les parties reconnaissent l’importance et les obligations de prendre des mesures d’accommodement à l’endroit des employées dans le lieu de travail. Lorsqu’une obligation d’accommodement existe, les parties participeront et collaboreront pleinement tout au long du processus.
Appears in 1 contract
Sources: Collective Agreement