APPLICABILITY 样本条款

APPLICABILITY. You are also subject to the terms and conditions of the CCB (Asia) Credit Card Cardmember Agreement (“Cardmember Agreement”) and the CCB (Asia) Credit Card Fee Schedule (“Credit Card Fee Schedule”) and shall prevail if there is any conflict or inconsistency with these Terms and Conditions of this Program. In particular, every monthly installment amount shall be charged to the Account and shown in the Statement of Account and be payable by you in accordance with the Cardmember Agreement.
APPLICABILITY. These general terms and conditions (the “Terms”) are an integral part of all commercial or technical proposals, quotations, orders and agreements (each, an “Order”) by Thermon Heat Tracing & Engineering (Shanghai) Co. Ltd., having its registered office at ▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇, with registration number 913101157728605456 (“Thermon”) for the sale or rental of goods and/or services (the “Work”) to the buyer identified in the Order (the “Customer” and, together with Thermon, the “Parties”). By signing or executing an offer, quotation or sales order, placing an Order or receiving Work from Thermon, Customer agrees that these Terms supersede any prior written or oral agreement and any terms and conditions contained in Customer’s request for quote, purchase order, invoice, order acknowledgment, change order or similar document and the Order is subject to the Thermon Terms only. To the extent that there is a conflict between these Terms and a valid signed master agreement between the Parties, the specific conflicting terms of such master agreement shall prevail. These Terms supersede any prior written or oral agreement and any terms and conditions contained in Customer’s request for quote, purchase order, invoice, order acknowledgment, change order or similar document. To the extent that there is a conflict between these Terms and another set of Thermon terms and conditions issued to the Customer as part of the order or quotation process, the specific conflicting terms of the order or quotation document shall prevail. Any other variation from these Terms shall require the signed consent of an authorized Thermon representative.

Related to APPLICABILITY

  • 产品成立 认购期届满(或提前结束),募集资金累计金额不低于【1】亿元时,产品成立。当募集资金累计金额低于【1】亿元时,理财产品管理人有权不成立本理财产品。

  • 文部科学省 日本スポーツ振興センター 「2020ターゲットエイ ジ育成・強化プロ ジェクト(タレント育成・発掘コンソーシア ム)」の再委託 契約担当役 独立行政法人日本ス ポーツ振興センター 理事長 河野一郎 東京都新宿区霞ヶ丘町10-1 平成26年4月1日 公益財団法人日本レス リング協会 東京都渋谷区神南1- 1-1 【会計規則第18条第4項】 本件は、事業の性質上、公募により選定された者との契約であるため「契約の性質又は目的が競争を許さない場合」に該当するため。 -

  • 联合协议 以联合体形式投标的,提供联合协议;本项目不接受联合体投标或者投标人不以联合体形式投标的,则不需要提供)

  • 质量要求 2.1 供应商应在交货同时向采购人提供本合同所采购与供应设备制造商出具的书面质量保证书。 2.2 本合同所采购与供应的设备,应符合现行中华人民共和国国家标准及行业标准,各项技术性能指标经本项目所在地具有相应检测资质的专业机构或单位检测中心检验必须符合国标要求。合同执行过程中,若出现新的国家标准,则以更新后的标准为准。 2.3 供应商的设备供应与管理应符合国家有关环保法律、法规和 ISO9000质量体系标准。 2.4 本合同所采购与供应设备的质量保证期自验收合格之日起 年。 2.5 质量保证期内,供应商无条件的向采购人提供缺陷产品的免费维修、更换等服务。针对采购人提出的书面要求,供应商必须在 3 日内给予书面答复。如有必要,供应商在 3 日内指派专人到现场解决,因此产生的所有费用均由供应商承担。 2.6 不论任何原因,供应商借故推脱或拒绝采购人提出的维修、更换等服务请求,采购人有权自行解决,实际发生的维修或更换等费用,从应支付给供应商的货款中扣除,并保留进一步索赔的权利。维修或更换设备的质量保证期相应延长 6 个月。 2.7 质量保证期内,如因供应商产品质量导致出现项目质量问题,由此造成的一切损失由供应商承担。

  • 营业执照 投标人资格声明函