Common use of Production Phase and Production Periods Clause in Contracts

Production Phase and Production Periods. 1 If the first Commercial Discovery is a Crude Oil Discovery, the Production Phase shall commence on the date on which the Right Holders receive notice of the approval of the Development and Production Plan by the Council of Ministers. If the first Commercial Discovery is a Natural Gas Discovery, the Production Phase shall commence on the later of the date on which the Right Holders receive notice of the approval of the Development and Production Plan by the Council of Ministers, and the date of approval of a Gas Infrastructure and Marketing Plan pursuant to Article 14 of this EPA. The Petroleum Administration shall provide notice of the approval of a Development and Production Plan by the Council of Ministers to the Right Holders as soon as reasonably practicable following such approval. There shall be one Production Phase under this EPA, regardless of the number of Commercial Discoveries that are made. 2. The Production Phase shall, unless it is terminated earlier in accordance with this EPA, last for thirty (30) years. The Production Phase will include a Production Period for each Commercial Discovery, which shall initially be equal to the lesser of (i) جاتنلاا ددمو جاتنلإا ةلحرم 12 ةداملا طفن فاشتكا وه يراجت فاشتكا لوا ناك اذا .1 هيف ملتسي يذلا خيراتلاب جاتنلإا ةلحرم أدبت ،ماخ ءارزولا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا باحصأ فاشتكا لوا ناك اذا .جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ ىلع جاتنلاا ةلحرم أدبت ،يعيبط زاغ فاشتكا وه يراجت باحصأ هيف ملتسي يذلا خيراتلا هاصقا خيراتب ةطخ ىلع ءارزولا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا ةينبلا ةطخ ىلع ةقفاوملا خيراتو ،جاتنلإاو ريوطتلا هذه نم 14 ةداملل ًادنس هقيوستو زاغلل ةيتحتلا نأ لورتبلا عاطق ةرادإ ةئيه ىلع بجوتي .ةيقافتلاا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا باحصأ ملست تقو برقأ يف جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ ىلع ءارزولا كانه نوكي فوس .ةقفاوملا هذهل ًاعبت ًايلمع نكمم ضّ غب ،ةيقافتلاا هذه بجومب ةدحاو جاتنا ةلحرم .ةلصاحلا ةيراجتلا تافاشتكلاا ددع نع رظنلا يف لاإ ،ةنس )30( نيثلاث جاتنلإا ةلحرم رمتست .2 ةلحرم لمشت .ةيقافتلاا هذهل ًاقفو ركبملا ءاهنلاا ةلاح نوكت يتلاو يراجت فاشتكا لكل جاتنلإا ةدم جاتنلاا نيرشعو ةسمخ )1( نم لقلأا امهيلأ ًاساسأ ةلداعم امك جاتنلاا ةلحرم نم ىقبت ام )2( وأ ،ةنس )25( twenty-five (25) years, or (ii) the remainder of the Production Phase as of the date of approval of the Development and Production Plan (and, if applicable, the Gas Infrastructure and Marketing Plan) for such Commercial Discovery. If the Production Period for any Commercial Discovery ends prior to the expiration of the Production Phase, it may be extended pursuant to Article 12.4 of this EPA. Following the termination of the Production Period for any Commercial Discovery, the Right Holders shall be required to conduct the activities contemplated by Articles 18.4 and 25.4 of this EPA in respect of the transfer of Petroleum Activities to the State or decommissioning, as the case may be. If the Production Phase terminates before the completion of such activities, this EPA shall remain in force with respect to the Development and Production Area for such purposes. 3. In the event that the Right Holders determine that it will not be practicable, for technical or economic reasons based on Best International Petroleum Industry Standards, or by reason of an Event of Force Majeure, to achieve first Commercial Production at the rate and by the target date contemplated in the Development and Production Plan, then the Right Holders may apply to the Minister (with a copy to the Petroleum Administration) for a reduction in the Commercial Production rate and/or an extension of the target date. The Minister, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL) ,and after consultingthe Petroleum Administration, shall grant such an extension if it is technically or economically justified as described above, or if it is due to an Event of Force Majeure. In the event that the Minister rejects an application for an extension, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL), the Petroleum Administration and the Right Holders (represented by the Operator) shall جاتنلااو ريوطتلا ةطخ ىلع ةقفاوملا خيراتب يه تناك اذإ ،هقيوستو زاغلل ةيتحتلا ةينبلا ةطخو( .يراجتلا فاشتكلاا اذه صوصخب )قيبطتلا ةنكمم لبق يراجت فاشتكا يلا جاتنلاا ةدم تهتنا اذا ىلإ ًادانتسا اهديدمت نكمي ،جاتنلاا ةلحرم ءاهتنا ةدم ءاهتنا دعب .ةيقافتلاا هذه نم 12.4 ةداملا باحصأ ىلع بجي ،يراجت فاشتكا يلأ جاتنلإا يف اهيلع صوصنملا ةطشنلأاب مايقلا قوقحلا ةيقافتلاا هذه نم 25.4و 18.4 نيتداملا وأ ةلودلا ىلإ ةيلورتبلا ةطشنلأا لقن صوصخب .لاحلا هيلع نوكي ام قفو ، ليغشتلل مئادلا فقولا ،ةطشنلاا هذه زاجنا لبق جاتنلاا ةلحرم تهتنا اذا قلعتي ام يف لوعفملا ةيراس ةيقافتلاا هذه ىقبت .تاياغلا هذهل جاتنلإاو ريوطتلا ةقطنمب نكمي لا هنأ قوقحلا باحصا ررق لاح يف .3 لضفا ىلا ةدنتسم ةيداصتقاوأ ةينقت بابسلأ ،ايلمع فرظ ببسب وأ لورتبلا ةعانصل ةيملاعلا ريياعملا لدعملا قفو يراجت جاتنإ لوأ زاجنا ،ةرهاق ةوق ريوطتلا ةطخ يف نيروكذملا ددحملا خيراتلا يفو بلط ميدقت قوقحلا باحصلأ ذئدنع نكمي ،جاتنلااو عاطق ةرادا ةئيه ىلا ةخسن عم( ريزولا ىلإ وأ/و يراجتلا جاتنلاا لدعم ضيفختل )لورتبلا ماكحلأ ًاقفو ريزولا حنمي .ددحملا خيراتلا ديدمت نوناق( 2010/132 مقر نوناقلا نم 30 ةداملا ةراشتسا دعبو )ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا ًارربم ناك اذإ ديدمتلا اذه ،لورتبلا عاطق ةرادا ةئيه لاح يف وا هلاعأ روكذملا قفو ًايداصتقا وأ/و ًاينقت ريزولا ضفر لاح يف .ةرهاق ةوق فرظ ببسب ناك نوناقلا نم 30 ةداملا ماكحلأ ًاقفو ،ديدمتلا بلط يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( 2010/132 مقر لورتبلا عاطق ةرادا ةئيه شقانت ،)ةيرحبلا هايملا اذه بابسا )لّغشملاب نيلثمم( قوقحلا باحصاو جاتنا لدعم ىلع قافتلاا ىلا نوعسيو ضفرلا اذه ىلإ لصوتلا متي مل اذإ .ددحم خيرات وا يراجت أدبي مل لاح يف وأ ،اموي )60( نيتس للاخ قافتلاا يف نيددحملا خيراتلا يفو لدعملاب يراجتلا جاتنلإا discuss the reasons for such rejection and seek to agree on a revised Commercial Production rate or target date. In the absence of such agreement within sixty (60) days, or in the event that Commercial Production does not commence at the rate and by the target date contemplated in the Development and Production Plan, then the rights of the Right Holders in respect of the relevant Development and Production Area shall terminate pursuant to Article 41 of the decree no 10289/2013 (PAR), as though such rights had been surrendered in accordance with the Law no 132/2010 (OPR Law) and the decree no 10289/2013 (PAR). 4. No more than five years and no less than one year prior to the end of the Production Period for a Commercial Discovery, the Right Holders may submit an application for extension of the relevant Production Period up to the end of the Production Phase (unless such Production Period already expires at the end of the Production Phase). Such application shall be submitted to the Minister with a copy to the Petroleum Administration, and shall explain the reasons for seeking an extension, which must be justified operational reasons. Without limiting the foregoing, the application shall propose an additional investment program (such as an enhanced recovery project) to be implemented by the Right Holders during or prior to the period of the extension. The Minister, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL) , and after consulting the Petroleum Administration,shall grant such extension if (i) the investment program is consistent with Best International Petroleum Industry Standards and Lebanese law, and (ii) the benefits to the State from such investment program (including additional Royalties, Profit Petroleum Share and taxes, as well as indirect benefits such as increased employment and opportunities for Lebanese service providers) are expected to be greater قوقح ذئدنع يهتنت ، جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ جاتنلإاو ريوطتلا ةقطنمب ةقلعتملا قوقحلا باحصأ موسرملا نم 41 ةداملا ىلإ دانتسلااب كلذو ،ةينعملا ةقلعتملا دعاوقلاو ةمظنلأا( 2013/10289 مقر ىرج دق قوقحلا هذه نأكو ،)ةيلورتبلا ةطشنلأاب 2010/132 مقر نوناقلا ىلإ ًادانتسا اهنع لزانتلا ىلإو )ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( دعاوقلاو ةمظنلأا( 2013/10289 مقر موسرملا .)ةيلورتبلا ةطشنلأاب ةقلعتملا زواجتت لا ةلهم يفو ،قوقحلا باحصلأ نكمي .4 ةدم ءاهتنا لبق ةنس نع لقت لاو تاونس سمخلا ًابلط اومدقي نأ ،يراجت فاشتكلا ةدئاعلا جاتنلإا اذإ لاا( جاتنلاا ةلحرم ةياهن ةياغل جاتنلإا ةدم ديدمتل مدقي .)جاتنلإا ةلحرم ةياهنب هذه جاتنلإا ةدم تهتنا ةرادا ةئيه ىلا ةخسن عم ريزولا ىلا ديدمتلا بلط بابسلأا بلطلا اذه نيبي نأ بجيو لورتبلا عاطق ةيليغشت ًابابسأ نوكت نأ بجي يتلاو ،ديدمتلا بلطل نمضتي نأ بجي ،ركذ امم دحلا نود نم .ةرربم ًلاثم( يفاضإ رامثتسا جمانربل ًاحارتقا ديدمتلا بلط جارختساو جاتنلإا ةدم ةلاطإ لجأ نم عورشم ذيفنت نم ةبنوبركورديهلا داوملا نم نكمم ردق ربكأ ةرتف للاخ قوقحلا باحصأ لبق نم هذيفنتل )نمكملا 30 ةداملا ماكحلأ ًاقفو ريزولا حنمي .اهلبق وا ديدمتلا دراوملا نوناق( 2010/132 مقر نوناقلا نم ةئيه ةراشتسا دعبو ،)ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا قفاوت )1( اذا ديدمتلا اذه ،لورتبلا عاطق ةرادا ةيملاعلا ريياعملا لضفا عم رامثتسلاا جمانرب نم ناك )2(و ،ينانبللا نوناقلاو لورتبلا ةعانصل جمانرب نم ةلودلل ةدئاعلا عفانملا نوكت نأ عقوتملا ةصح ،ةيفاضإ تاواتإ كلذ يف امب( اذه رامثتسلاا ةرشابم ريغ عفانمو امك بئارضو حبرلا لورتب يف تامدخلا يمدقمل صرفلاو فيظوتلا ةدايز اهنيب نم .ديدمتلا حنمل ةلودلا ىلع ةفلكلا نم ربكا )نيينانبللا تلايلحتلاو تامولعملا هذه قوقحلا باحصأ مدقي )لورتبلا عاطق ةرادإ ةئيه ىلإ ةخسن عم( ريزولل ًاقفو رارقلا ذاختاب حامسلل لوقعم لكشب مزلالا قفو 2010/132 مقر نوناقلا نم 30 ةداملا ماكحلأ .)ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( than the cost to the State of granting the extension. The Right Holders shall provide the Minister (with a copy to the Petroleum Administration) with such information and analyses as may be reasonably necessary to allow the determination to be made pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL). In addition, if Petroleum Activities relating to a Commercial Discovery are substantially disrupted due to an Event of Force Majeure, the relevant Production Period shall automatically be extended on a day-for-day basis, but no such extension may last beyond the end of the Production Phase. ةيلورتب ةطشنا تفقوت لاح يف ،كلذ ىلا ةفاضلإاب ببسب ةيرهوج ةروصب يراجت فاشتكلا ةدئاع ًايئاقلت اهل ةدئاعلا جاتنلاا ةدم ددمت ،ةرهاق ةوق فرظ ةياهن هذه ديدمتلا ةدم زواجتت لا نأ ىلع ،ًايمويو .جاتنلاا ةلحرم Art. 13

Appears in 3 contracts

Samples: Exploration and Production Agreement for Petroleum Activities, Exploration and Production Agreement for Petroleum Activities, Exploration and Production Agreement for Petroleum Activities

Production Phase and Production Periods. 1 If the first Commercial Discovery is a Crude Oil Discovery, the Production Phase shall commence on the date on which the Right Holders receive notice of the approval of the Development and Production Plan by the Council of Ministers. If the first Commercial Discovery is a Natural Gas Discovery, the Production Phase shall commence on the later of the date on which the Right Holders receive notice of the approval of the Development and Production Plan by the Council of Ministers, and the date of approval of a Gas Infrastructure and Marketing Plan pursuant to Article 14 of this EPA. The Petroleum Administration shall provide notice of the approval of a Development and Production Plan by the Council of Ministers to the Right Holders as soon as reasonably practicable following such approval. There shall be one Production Phase under this EPA, regardless of the number of Commercial Discoveries that are made. 2. The Production Phase shall, unless it is terminated earlier in accordance with this EPA, last for thirty (30) years. The Production Phase will include a Production Period for each Commercial Discovery, which shall initially be equal to the lesser of (i) جاتنلاا ددمو جاتنلإا ةلحرم 12 ةداملا طفن فاشتكا وه يراجت فاشتكا لوا ناك اذا .1 هيف ملتسي يذلا خيراتلاب جاتنلإا ةلحرم أدبت ،ماخ ءارزولا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا باحصأ فاشتكا لوا ناك اذا .جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ ىلع جاتنلاا ةلحرم أدبت ،يعيبط زاغ فاشتكا وه يراجت باحصأ هيف ملتسي يذلا خيراتلا هاصقا خيراتب ةطخ ىلع ءارزولا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا ةينبلا ةطخ ىلع ةقفاوملا خيراتو ،جاتنلإاو ريوطتلا هذه نم 14 ةداملل ًادنس هقيوستو زاغلل ةيتحتلا نأ لورتبلا عاطق ةرادإ ةئيه ىلع بجوتي .ةيقافتلاا سلجم ةقفاومب ًاراعشإ قوقحلا باحصأ ملست تقو برقأ يف جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ ىلع ءارزولا كانه نوكي فوس .ةقفاوملا هذهل ًاعبت ًايلمع نكمم ضّ غب ،ةيقافتلاا هذه بجومب ةدحاو جاتنا ةلحرم .ةلصاحلا ةيراجتلا تافاشتكلاا ددع نع رظنلا يف لاإ ،ةنس )30( نيثلاث جاتنلإا ةلحرم رمتست .2 ةلحرم لمشت .ةيقافتلاا هذهل ًاقفو ركبملا ءاهنلاا ةلاح نوكت يتلاو يراجت فاشتكا لكل جاتنلإا ةدم جاتنلاا نيرشعو ةسمخ )1( نم لقلأا امهيلأ ًاساسأ ةلداعم امك جاتنلاا ةلحرم نم ىقبت ام )2( وأ ،ةنس )25( twenty-five (25) years, or (ii) the remainder of the Production Phase as of the date of approval of the Development and Production Plan (and, if applicable, the Gas Infrastructure and Marketing Plan) for such Commercial Discovery. If the Production Period for any Commercial Discovery ends prior to the expiration of the Production Phase, it may be extended pursuant to Article 12.4 of this EPA. Following the termination of the Production Period for any Commercial Discovery, the Right Holders shall be required to conduct the activities contemplated by Articles 18.4 and 25.4 of this EPA in respect of the transfer of Petroleum Activities to the State or decommissioning, as the case may be. If the Production Phase terminates before the completion of such activities, this EPA shall remain in force with respect to the Development and Production Area for such purposes. 3. In the event that the Right Holders determine that it will not be practicable, for technical or economic reasons based on Best International Petroleum Industry Standards, or by reason of an Event of Force Majeure, to achieve first Commercial Production at the rate and by the target date contemplated in the Development and Production Plan, then the Right Holders may apply to the Minister (with a copy to the Petroleum Administration) for a reduction in the Commercial Production rate and/or an extension of the target date. The Minister, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL) ,and after consultingthe Petroleum Administration, shall grant such an extension if it is technically or economically justified as described above, or if it is due to an Event of Force Majeure. In the event that the Minister rejects an application for an extension, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL), the Petroleum Administration and the Right Holders (represented by the Operator) shall جاتنلااو ريوطتلا ةطخ ىلع ةقفاوملا خيراتب يه تناك اذإ ،هقيوستو زاغلل ةيتحتلا ةينبلا ةطخو( .يراجتلا فاشتكلاا اذه صوصخب )قيبطتلا ةنكمم لبق يراجت فاشتكا يلا جاتنلاا ةدم تهتنا اذا ىلإ ًادانتسا اهديدمت نكمي ،جاتنلاا ةلحرم ءاهتنا ةدم ءاهتنا دعب .ةيقافتلاا هذه نم 12.4 ةداملا باحصأ ىلع بجي ،يراجت فاشتكا يلأ جاتنلإا يف اهيلع صوصنملا ةطشنلأاب مايقلا قوقحلا ةيقافتلاا هذه نم 25.4و 18.4 نيتداملا وأ ةلودلا ىلإ ةيلورتبلا ةطشنلأا لقن صوصخب .لاحلا هيلع نوكي ام قفو ، ليغشتلل مئادلا فقولا ،ةطشنلاا هذه زاجنا لبق جاتنلاا ةلحرم تهتنا اذا قلعتي ام يف لوعفملا ةيراس ةيقافتلاا هذه ىقبت .تاياغلا هذهل جاتنلإاو ريوطتلا ةقطنمب نكمي لا هنأ قوقحلا باحصا ررق لاح يف .3 لضفا ىلا ةدنتسم ةيداصتقاوأ ةينقت بابسلأ ،ايلمع فرظ ببسب وأ لورتبلا ةعانصل ةيملاعلا ريياعملا لدعملا قفو يراجت جاتنإ لوأ زاجنا ،ةرهاق ةوق ريوطتلا ةطخ يف نيروكذملا ددحملا خيراتلا يفو بلط ميدقت قوقحلا باحصلأ ذئدنع نكمي ،جاتنلااو عاطق ةرادا ةئيه ىلا ةخسن عم( ريزولا ىلإ وأ/و يراجتلا جاتنلاا لدعم ضيفختل )لورتبلا ماكحلأ ًاقفو ريزولا حنمي .ددحملا خيراتلا ديدمت نوناق( 2010/132 مقر نوناقلا نم 30 ةداملا ةراشتسا دعبو )ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا ًارربم ناك اذإ ديدمتلا اذه ،لورتبلا عاطق ةرادا ةئيه لاح يف وا هلاعأ روكذملا قفو ًايداصتقا وأ/و ًاينقت ريزولا ضفر لاح يف .ةرهاق ةوق فرظ ببسب ناك نوناقلا نم 30 ةداملا ماكحلأ ًاقفو ،ديدمتلا بلط يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( 2010/132 مقر لورتبلا عاطق ةرادا ةئيه شقانت ،)ةيرحبلا هايملا اذه بابسا )لّغشملاب نيلثمم( قوقحلا باحصاو جاتنا لدعم ىلع قافتلاا ىلا نوعسيو ضفرلا اذه ىلإ لصوتلا متي مل اذإ .ددحم خيرات وا يراجت أدبي مل لاح يف وأ ،اموي )60( نيتس للاخ قافتلاا يف نيددحملا خيراتلا يفو لدعملاب يراجتلا جاتنلإا discuss the reasons for such rejection and seek to agree on a revised Commercial Production rate or target date. In the absence of such agreement within sixty (60) days, or in the event that Commercial Production does not commence at the rate and by the target date contemplated in the Development and Production Plan, then the rights of the Right Holders in respect of the relevant Development and Production Area shall terminate pursuant to Article 41 of the decree no 10289/2013 (PAR), as though such rights had been surrendered in accordance with the Law no 132/2010 (OPR Law) and the decree no 10289/2013 (PAR). 4. No more than five years and no less than one year prior to the end of the Production Period for a Commercial Discovery, the Right Holders may submit an application for extension of the relevant Production Period up to the end of the Production Phase (unless such Production Period already expires at the end of the Production Phase). Such application shall be submitted to the Minister with a copy to the Petroleum Administration, and shall explain the reasons for seeking an extension, which must be justified operational reasons. Without limiting the foregoing, the application shall propose an additional investment program (such as an enhanced recovery project) to be implemented by the Right Holders during or prior to the period of the extension. The Minister, pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL) , and after consulting the Petroleum Administration,shall grant such extension if (i) the investment program is consistent with Best International Petroleum Industry Standards and Lebanese law, and (ii) the benefits to the State from such investment program (including additional Royalties, Profit Petroleum Share and taxes, as well as indirect benefits such as increased employment and opportunities for Lebanese service providers) are expected to be greater قوقح ذئدنع يهتنت ، جاتنلإاو ريوطتلا ةطخ جاتنلإاو ريوطتلا ةقطنمب ةقلعتملا قوقحلا باحصأ موسرملا نم 41 ةداملا ىلإ دانتسلااب كلذو ،ةينعملا ةقلعتملا دعاوقلاو ةمظنلأا( 2013/10289 مقر ىرج دق قوقحلا هذه نأكو ،)ةيلورتبلا ةطشنلأاب 2010/132 مقر نوناقلا ىلإ ًادانتسا اهنع لزانتلا ىلإو )ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( دعاوقلاو ةمظنلأا( 2013/10289 مقر موسرملا .)ةيلورتبلا ةطشنلأاب ةقلعتملا زواجتت لا ةلهم يفو ،قوقحلا باحصلأ نكمي .4 ةدم ءاهتنا لبق ةنس نع لقت لاو تاونس سمخلا ًابلط اومدقي نأ ،يراجت فاشتكلا ةدئاعلا جاتنلإا اذإ لاا( جاتنلاا ةلحرم ةياهن ةياغل جاتنلإا ةدم ديدمتل مدقي .)جاتنلإا ةلحرم ةياهنب هذه جاتنلإا ةدم تهتنا ةرادا ةئيه ىلا ةخسن عم ريزولا ىلا ديدمتلا بلط بابسلأا بلطلا اذه نيبي نأ بجيو لورتبلا عاطق ةيليغشت ًابابسأ نوكت نأ بجي يتلاو ،ديدمتلا بلطل نمضتي نأ بجي ،ركذ امم دحلا نود نم .ةرربم ًلاثم( يفاضإ رامثتسا جمانربل ًاحارتقا ديدمتلا بلط جارختساو جاتنلإا ةدم ةلاطإ لجأ نم عورشم ذيفنت نم ةبنوبركورديهلا داوملا نم نكمم ردق ربكأ ةرتف للاخ قوقحلا باحصأ لبق نم هذيفنتل )نمكملا 30 ةداملا ماكحلأ ًاقفو ريزولا حنمي .اهلبق وا ديدمتلا دراوملا نوناق( 2010/132 مقر نوناقلا نم ةئيه ةراشتسا دعبو ،)ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا قفاوت )1( اذا ديدمتلا اذه ،لورتبلا عاطق ةرادا ةيملاعلا ريياعملا لضفا عم رامثتسلاا جمانرب نم ناك )2(و ،ينانبللا نوناقلاو لورتبلا ةعانصل جمانرب نم ةلودلل ةدئاعلا عفانملا نوكت نأ عقوتملا ةصح ،ةيفاضإ تاواتإ كلذ يف امب( اذه رامثتسلاا ةرشابم ريغ عفانمو امك بئارضو حبرلا لورتب يف تامدخلا يمدقمل صرفلاو فيظوتلا ةدايز اهنيب نم .ديدمتلا حنمل ةلودلا ىلع ةفلكلا نم ربكا )نيينانبللا تلايلحتلاو تامولعملا هذه قوقحلا باحصأ مدقي )لورتبلا عاطق ةرادإ ةئيه ىلإ ةخسن عم( ريزولل ًاقفو رارقلا ذاختاب حامسلل لوقعم لكشب مزلالا قفو 2010/132 مقر نوناقلا نم 30 ةداملا ماكحلأ .)ةيرحبلا هايملا يف ةيلورتبلا دراوملا نوناق( than the cost to the State of granting the extension. The Right Holders shall provide the Minister (with a copy to the Petroleum Administration) with such information and analyses as may be reasonably necessary to allow the determination to be made pursuant to Article 30 of the Law no. 132/2010 (OPRL). In addition, if Petroleum Activities relating to a Commercial Discovery are substantially disrupted due to an Event of Force Majeure, the relevant Production Period shall automatically be extended on a day-for-day basis, but no such extension may last beyond the end of the Production Phase. ةيلورتب ةطشنا تفقوت لاح يف ،كلذ ىلا ةفاضلإاب ببسب ةيرهوج ةروصب يراجت فاشتكلا ةدئاع ًايئاقلت اهل ةدئاعلا جاتنلاا ةدم ددمت ،ةرهاق ةوق فرظ ةياهن هذه ديدمتلا ةدم زواجتت لا نأ ىلع ،ًايمويو .جاتنلاا ةلحرم Art. 13ةقلعتملا

Appears in 1 contract

Samples: Exploration and Production Agreement for Petroleum Activities