Contract
Публічний договір
Останнє оновлення 26.12.2020
Цей Договір є змішаним та публікується як публічний відповідно до ст. 633, 787-791 ЦК України.
1. Предмет договору
1.1. Орендодавець зобов'язується надати у тимчасове користування, а Орендар прийняти, оплатити користування і своєчасно повернути кальян (и) і супутнє обладнання в справному стані з урахуванням нормального зносу. Майно повинно бути надано Орендарю у справному стані.
1.2. Кальян (и) і супутнє обладнання надаються на термін, що вказаний у акті приймання-передачі, скаденому підчас передачі кальян (ів) Орендарю.
Орендар має право продовжити термін оренди на 24 години, про що він зобов'язаний повідомити ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ не пізніше, ніж за годину до закінчення терміну оренди.
1.3. Орендодавець зобов'язаний надати кальян (и) і супутнє обладнання в справному стані.
1.4. Передане в оренду майно вільно від прав третіх осіб.
2. Ціна договору і порядок розрахунків
2.1. Орендар приймає кальян (и), оплачує замовлення, і вносить заставу.
2.2. Застава одного кальяну може бути в в одному з таких видів
2.2.1. В грошовій формі 1000 (одна тисяча) гривень.
2.2.2. Паспорт громадянина України або водійське посвідчення.
2.3. Вартість однієї доби оренди одного кальяну складає – 250 (двісті п’ятдесят) гривень, у випадку оренди на 2 години – 200 (двісті) гривень.
2.4. Розрахунок між сторонами здійснюється по передоплаті.
2.5. Оплата проводиться готівковими коштами шляхом передачі Орендодавцю після підписання акту приймання-передачі.
2.6. До кожного кальяну вартість оренди включено 6 кубиків вугілля cocobrico, 5 одноразових мундштуків.
3. Порядок прийому і передачі майна
3.1. Прийом і передача майна проводиться на підставі акту приймання-передачі, що підписуються уповноваженими представниками обох сторін.
3.2. Орендар підписуючи акт приймання-передачі автоматично погоджується з усіма
умовами даного публічного договору.
3.3. За попереднім узгодженням кальян (и) доставляються та повертаються по місті Долина за вулицею Підлівче 7 представником Орендодавця або Орендарем особисто.
3.4. У разі виходу з ладу кальяну (ів) та супутнього обладнання з причин, не залежних від Орендаря, Орендодавець зобов'язаний протягом 6 годин усунути
поломку або замінити що вийшов з ладу предмет справним. Даний випадок задовольняється двостороннім актом. За час, протягом якого Орендар не мав можливості користуватися обладнанням внаслідок виходу його з ладу, орендна плата не стягується і термін оренди відповідно продовжується.
3.5. Орендар має право повернути кальяни достроково попередивши ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ про це не пізніше, ніж за 3 години до терміну повернення. Орендна плата, при цьому стягується за час, який кальяни перебували у Орендаря.
3.6. При поверненні кальянів проводиться перевірка комплектності та технічний огляд в присутності представника Орендаря. У разі некомплектності або несправності обладнання складається двосторонній акт, який служить підставою для пред'явлення претензій. Якщо ▇▇▇▇▇▇▇ відмовився підписувати акт, про це робиться відповідна відмітка в акті, який складається за участю компетентного представника незалежної організації.
3.7. Термін знаходження кальянів в оренді обчислюється з моменту підписання акту приймання-передачі.
4. Обов'язки сторін
4.1. Обов'язки Орендодавця:
4.1.1. У присутності ▇▇▇▇▇▇▇▇ засвідчити, що майно перебуває в справному стані;
4.1.2. Своєчасно надати Орендарю майно за адресою або у пункті самовивозу.
4.2. Обов'язки Орендаря:
4.2.1. Своєчасно здійснити оплату і повернути майно в комплектності та справному стані.
5. Штрафні санкції
5.1. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим договором сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. У разі недотримання Орендарем строків передачі майна Орендодавцю, він сплачує штраф у розмірі 10% від повної ціни кальяну, що зазначається в акті
приймання-передачі за кожен день прострочення.
5.3. Якщо кальян (и) і супутнє обладнання вийшли з ладу внаслідок неправильної експлуатації або зберігання їх Орендарем, то в цьому випадку із застави віднімається вартість ремонту або заміни обладнання.
6. Форс-мажор
6.1. Будь-яке зволікання або неможливість виконання сторонами своїх зобов'язань не повинно становити порушення даного договору, якщо це було викликано дією непереборної сили (форс-мажору).
6.2. Сторона, яка перебуває під впливом форс-мажору, повинна негайно повідомити іншу сторону в письмовій формі про існування події форс-мажору і про тривалість неможливості виконувати свої зобов'язання за цим договором. У разі якщо обставини непереборної сили будуть діяти більше одного місяця, кожна зі сторін має право розірвати цей договір в односторонньому порядку, письмово повідомивши іншу сторону не пізніше десяти календарних днів до дня його розірвання.
6.3. Обставинами непереборної сили є: пожежа, повінь, землетрус, війни або військові дії, повстання, мобілізація, блокади, вибухи, терористичні акти, дорожні і природні катастрофи, а також їх наслідки і всі інші події, що знаходяться поза розумним контролем сторін.
7. Інші умови
7.1. Всі суперечки і розбіжності, які можуть виникнути за цим договором або у зв'язку з ним, вирішуються шляхом переговорів. У разі якщо сторони не дійдуть згоди, спір вирішується в судовому порядку відповідно до законодавства України.
7.3. Договір набуває чинності з дати підписання і діє до повного виконання сторонами своїх зобов'язань.
7.4. У випадках, не передбачених цим договором, сторони керуються чинним
законодавством України.
