Garantier. (a) Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid (alternativt, för Varor som inte har någon lagringstid, under en skälig tid efter det att Varorna har levererats, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationerna, (ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar som tillhandahållits Nouryon, (iii) vara fria från fel och brister i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnen. (b) Leverantören garanterar att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra och fackmannamässigt sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga. (c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltig, och överlåtelsen lagenlig, samt att Varor och Leveransobjekt kommer att vara fria från säkerhetsrätter, krav, anfordringar, panträtter och övriga belastningar. (d) Leverantören garanterar att Varor och Tjänster, försäljning eller återförsäljning av Varor och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksom, om denna är annorlunda men bekant för Leverantören, Nouryons specifika användning av Varor och Tjänster), vare sig enskilt eller i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheter. (e) De garantier som Leverantören ger i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande av eller Nouryons betalning för Varorna eller Tjänsterna.
Appears in 2 contracts
Sources: General Terms and Conditions for Purchase of Goods and Services, General Terms and Conditions for Purchase (Goods and Services)
Garantier. (a) Leverantören 10.1. Parterna värdesätter och inser betydelsen av kompetens, kunskap och professionalitet när det gäller att kunna åstadkomma bästa möjliga resultat av Pro- jektet. Varje Part åtar sig därför att för sitt deltagande i Projektet agera professionellt och ansvarsfullt, att följa generell branschpraxis i sitt arbete, att genomföra allt arbete med sådan kunskap, omsorg och ansvar som rim- ligen kan förväntas av kunniga fackmän under rådande omständigheter. Respektive Part svarar för samtliga sina anställda, konsulter och andra representanter som ver- kar inom Projektet.
10.2. Var och en av Parterna garanterar att Varorna under sin lagringstid den har fullständiga rättigheter i och till sådan Bakgrundsinfor- mation som Parten tillgängliggör för Projektet, och att Parten har och kommer att ha full rätt att delge och be- vilja rättigheter till sådan Bakgrundsinformation till de andra Parterna. En Akademisk Part som tillhandahåller Projektet sådan Bakgrundsinformation som ägs av dess anställda garanterar att den Akademiska Parten dessför- innan skriftligen har erhållit alla sådana rättigheter till Bakgrundsinformationen som krävs för att den Akade- miska Parten ska kunna fullgöra alla åtaganden och skyl- digheter avseende Bakgrundsinformation på sådant sätt som krävs av de icke-Akademiska Parterna enligt detta Avtal.
10.3. Parterna ska vidta rimliga åtgärder för att sä- kerställa att deras arbete genomförs på ett sådant sätt att, såvitt respektive Part kan veta, varken arbetet i sig eller något Resultat utgör intrång i någon tredje mans immateriella rättigheter. Om inget annat särskilt anges, exempelvis genom hänvisning till teknikens ståndpunkt (alternativtstate-of-the-art), för Varor som ska resultatet av respektive Parts arbe- te, såvitt Parterna kan veta, utgöra originalarbete.
10.4. Var och en av Parterna garanterar att de inte har någon lagringstidkännedom om att det skulle ha vidtagits rättsliga åtgärder mot Parten, under en skälig tid efter det eller att Varorna har levereratshot om rättsliga åtgärder föreligger, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationerna,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar att andra anspråk gjorts gällande mot ▇▇▇▇▇▇ som tillhandahållits Nouryonskulle kunna ha bäring på Bakgrundsinfor- mation som Parten tillgängliggör for Projektet, (iii) vara fria från fel och brister i fråga eller Parts arbete för Projektet eller till Resultat som Parten bidrar till att uppfinna, skapa, utveckla eller upptäcka. Skulle kännedom om material, utförande sådana åtgärder eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnenanspråk uppkomma ska detta omedelbart meddelas den Projektledande Par- ten.
(b) Leverantören 10.5. Var och en av Parterna garanterar att Tjänsterna kommer att: (i) utföras alla per- soner som utför arbete för Partens räkning i Projektet, helt och fullt till Parten, om inte annat följer av punkten 8.4.2, har överlåtit alla rättigheter som de annars skulle kunna komma att ha till Resultat och/eller Bakgrundsin- formation. Parterna åtar sig vidare fullt ansvar för all sådan ersättning som dessa personer i egenskap av upp- finnare, eller på ett bra och fackmannamässigt annat sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg som kännetecknar den som är expert rättmätigt kan ha anspråk på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå med anledning av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenligaöverlåtelsen.
(c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltig, och överlåtelsen lagenlig, samt att Varor och Leveransobjekt kommer att vara fria från säkerhetsrätter, krav, anfordringar, panträtter och övriga belastningar.
(d) Leverantören garanterar att Varor och Tjänster, försäljning eller återförsäljning av Varor och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksom, om denna är annorlunda men bekant för Leverantören, Nouryons specifika användning av Varor och Tjänster), vare sig enskilt eller i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheter.
(e) De garantier som Leverantören ger i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande av eller Nouryons betalning för Varorna eller Tjänsterna.
Appears in 1 contract
Sources: Konsortialavtal
Garantier. Särskilda garantivillkor kan följa med med eller på annat sätt gälla för vissa varor, tjänster och programvaror (a) t.ex. enligt de villkor som hänvisas till punkt 7). När sådana specifika garantivillkor inte gäller, garanterar Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid (alternativt, för Varor som inte har någon lagringstid, under en skälig tid efter det att Varorna har levererats, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationerna,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar − de tjänster som tillhandahållits Nouryon, (iii) vara fria från fel och brister tillhandahålls av Leverantören enligt Kontraktet i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnen.
(b) Leverantören garanterar allt väsentligt kommer att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra professionellt och fackmannamässigt sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg ; − de varor som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga.
(c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltigtillhandahåller enligt Kontraktet, och överlåtelsen lagenligde arbeten som Leverantören alstrar i tjänsterna, samt att Varor och Leveransobjekt i allt väsentligt kommer att vara fria från säkerhetsrätterfel i material och utförande; och − den programvara som Leverantören tillhandahåller enligt Kontraktet i allt väsentligt är kapabel att tillhandahålla de egenskaper och funktioner som beskrivs i tillämplig dokumentation, kravnär programvaran är korrekt installerad i enlighet med dokumentationen. Leverantören ska, anfordringarpå egen bekostnad, panträtter och övriga belastningar.
avhjälpa avvikelser från dessa garantier, genom ny prestation, omleverans, byte eller reparation (d) enligt Leverantörens gottfinnande), under förutsättning att Kunden skriftligen underrättat Leverantören garanterar att Varor och Tjänster, försäljning om sådan avvikelse inom för varan eller återförsäljning av Varor och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksomtjänsten tillämplig garantitid eller, om denna ingen garantitid särskilt angivits, (a) om det är annorlunda men bekant för Leverantörenfråga om en kapitalvara, Nouryons specifika användning av Varor inom 12 månader från leverans, och Tjänster(b) om det är fråga om en annan vara (ej kapitalvara), vare sig enskilt en tjänst eller en programvara, inom 3 månader från leverans eller prestation. Om Leverantören inte avhjälpt avvikelsen inom rimlig tid efter sådan underrättelse får ▇▇▇▇▇▇ ge Leverantören en slutlig och skälig tidsfrist inom vilken avhjälpande ska ha skett. Om Leverantören inte avhjälpt avvikelsen inom sådan tidsfrist och det beror på Leverantörens vårdslöshet eller uppsåt, har Kunden rätt till skadestånd med de begränsningar som anges i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheterpunkt 9 (Ansvarsbegränsningar). Till undvikande av missförstånd noteras att denna punkt (Garantier) inte gäller för de programvaror och onlinetjänster som enligt punkt 7 (Programvara och onlinetjänster) regleras av separata villkor.
(e) De garantier som Leverantören ger i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande av eller Nouryons betalning för Varorna eller Tjänsterna.
Appears in 1 contract
Sources: General Terms and Conditions
Garantier. Vår avtalslånga tjänstegaranti omfattar de komponenter i hemlarmssystemet som är monterade, uppkopplade och övervakade av oss samt inte undantagna i dessa allmänna villkor. Komponent som omfattas har en garanti på material och systemkompabilitet som gäller från uppkopplingsdagen (aoaktat när äganderättsövergång sker) Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid och så länge du inställelse (alternativtäven benämnd framkörning) och nedlagd tid vid larm eller sabotage larm utan känd orsak, för Varor vid fel i larmkom munikation (som inte har avser mobil och/ eller bredbandskommunikationen särskilt) eller övervakningsfel samt vid epidemiskt fel (väsentligt eller genomgående fabrika tionsfel) i utrustning; sådana situationer kan vara när vi upptäcker att en komponent är felaktigt placerad, utom huskamerans upptagningsområde förändrats, att komponent modifierats eller annan funktion/åtgärd som bryter mot gällande lag, eller reparation av skador efter inbrott eller brand samt utförande av åtgärd och material vid vattenskada. Utan möjlighet att utföra ärende hos kund avseende åtgärd av fel kan • • är kund hos oss. Komponent som tillkommer i samband med utökning av larmtjänsten omfattas av denna avtalslånga tjänstegaranti om den uppfyller förutsättningarna som kom ponent eller annars inte uttryckligen undantas nedan och övervakas av oss. Tjänstegarantin innebär att vi reparerar eller byter ut komponent med tekniskt fel som påverkar larmtjänstens väsentliga funktioner utan extra kostnad under avtalstiden. Detta gäller under förutsättning att monterad komponent, eller komponent som är system kompatibel, ingår i någon lagringstidav våra vid var tid gällande erbjudanden. Det innebär att om komponent, under en skälig som ingår i vid var tid efter det att Varorna har levereratsgällande erbjudanden från oss, med beaktande tekniskt fel måste bytas ut, och ny komponent inte fungerar återkommande tester av Varornas beskaffenhetmobil och/eller bredbandskommunikationen mellan vår server och hemlarmssystemet (vid fel kan nödvändiga kostnader för avhjälpande tillkomma i enlighet med punkt 8); uppföljning vid eventuellt inbrott eller brand för att kartlägga larmtjänstens funktion (vid behov kan uppföljningsmöte vara nödvändigt och nödvändiga kostna der för avhjälpande tillkomma i enlighet med punkt 8); • inställelse för åtgärdande och tidsåtgång för utbyte av felaktiga komponenter som omfattas av den avtalslånga tjänstegaran tin eller den komponentspecifika garantin under de första 24 månaderna från upp kopplingsdagen; samt försök till kontakt vid larm och fria utryck vi inte ansvara för larmtjänstens funktion. Nödvändiga åtgärder ingår inte i tjänsten, utan du debiteras för att ta detta vidare med ditt försäkringsbolag. Nödvändig åtgärd vid fel kan även uppstå vid avhjälpande vid t.ex. fel i envägskommunikation med servern eller ärende som framkommer vid uppföljnings möte som framgår vidare av punkt 8. Nöd vändig åtgärd vid fel debiteras enligt gällande prislista. Under detta avtal ingår inte grundläggande eller nödvändig åtgärd vid fel (inbegripet fria utryckningar) kommer att: där du, dina användare eller t.ex. hantverkare, orsakat behovet av åtgärd vid fel eller om du annars varit vårdslös (i) överensstämma med Specifikationerna,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar som tillhandahållits Nouryon, (iii) vara fria från fel och brister i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnen.
(b) Leverantören garanterar att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra och fackmannamässigt sätt, exempelvis genom att man utövar inte följa dessa villkor eller tjänstevillkoren) eller uppsåtligt orsakat larm eller behov av åtgärd, utan du debiteras med larmtjänsten så ansvarar vi för att antingen anpassa tjänsten med komponenter utan extra kostnad för dig, erbjuda en ersättningstjänst, eller att avsluta tjänsten vid vilken vi inte kan erbjuda en fungerande komponent. Vid sådan uppsägning av enskild tjänst gäller resterande del av ditt avtal i dess helhet. Tekniskt fel omfattar inte fel då orsaken till att komponenten inte fungerar är att batteriet är slut. Komponenter med ▇▇▇▇▇▇▇▇ batterier omfattas därför inte av den kunskapavtalslånga tjänstegarantin. Den avtalslånga tjänstegarantin omfattar inte förbrukningsmaterial såsom batterier, skicklighet och omsorg som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga.
(c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltiglarmbrickor eller smart plug, och överlåtelsen lagenligheller inte då felet orsakats av yttre åverkan, samt att Varor och Leveransobjekt kommer att vara fria från säkerhetsrättert.ex. hant verkare, krav, anfordringar, panträtter och övriga belastningarinbrott m.m.
(d) Leverantören garanterar att Varor och Tjänster, försäljning eller återförsäljning av Varor och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksom, om denna är annorlunda men bekant för Leverantören, Nouryons specifika användning av Varor och Tjänster), vare sig enskilt eller i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheter.
(e) De garantier som Leverantören ger i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande orsakats av att du eller Nouryons betalning annan användare av larmtjänsten varit vårdslös eller brutit mot våra instruktioner. Tjänstegarantin omfattar inte heller kompo nenter under varumärket Arlo som inför skaffats på annat sätt än direkt från Verisure eller Verisures Återförsäljare oaktat om dessa inkorporerats i vår tjänst eller inte. Vidare lämnar vi, dock inte vid överlåtelse, 24 månaders komponentgaranti för Varorna eller Tjänsternaföljande komponenter som inte omfattas av den avtalslånga tjänstegarantin eftersom dessa inte övervakas av oss: smart plug, klimat detektor, smart kamera, smart energimodul samt smart låsmodulen i den utomstående komponenten Yale Doorman digitalt lås. Våra vattendetektorer och larmbrickor har också denna komponentgaranti på 24 månader och omfattas inte av den avtalslånga tjänste garantin. Slutligen lämnar vi 12 månaders uppkop plingsgaranti på utförd uppkoppling såsom montering och placering av komponenter (gäller ej överlåtelse).
Appears in 1 contract
Sources: Allmänna Villkor
Garantier. (a) Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid (alternativtdriftsättning av Produkterna inkl. montagesystem för solpaneler, för Varor som inte har någon lagringstidnormkapsling inkl. säkringsgrupp och AC-brytare, under en skälig tid efter det att Varorna har levereratskabel och faktureringsalternativ kan fås genom Leverantörens webbplats eller kundservice. kanalisation, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationerna,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar som tillhandahållits Nouryonelinstallation, (iii) vara fria från fel anmälan till nätägare, driftsättning och brister i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnenwebbloggutrustning.
(b) 3.3 Om leverans och/eller installation inte kan ske på avtalad tidpunkt till följd av omständigheter inom Leverantörens kontroll, ansvarar Leverantören garanterar för att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra och fackmannamässigt sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga.
(c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltig, och överlåtelsen lagenligdetta meddelas Kunden, samt att Varor och Leveransobjekt kommer att vara fria från säkerhetsrätter, krav, anfordringar, panträtter och övriga belastningaröverenskommelse träffas om ny tidpunkt för leverans och/eller installation. Försening ska inte i något fall ge ▇▇▇▇▇▇ rätt till någon form av skadestånd eller leda till någon annan form av ersättningsskyldighet för Leverantören.
(d) 3.4 Om Leverantören garanterar bedömer att Varor installationen, till följd av avvikelser från offerten och/eller felaktiga eller ofullständiga uppgifter från Kund, inte kan genomföras inom ramen för vad som följer av offerten, är inte Leverantören skyldig att fullfölja installationen om inte Kunden och TjänsterLeverantören i samband med installationen skriftligen kommer överens om tillkommande arbete, försäljning innefattande eventuella merkostnader. En sådan överenskommelse utgör en del av det befintliga avtalet med Leverantören.
3.5 Om parterna, i förekommande fall, inte kommer överens om tillkommande arbeten enligt punkt 4.4, eller återförsäljning om Leverantören bedömer att installationen överhuvudtaget inte kan fullföljas och detta beror på omständighet som ▇▇▇▇▇▇ ansvarar för, har Leverantören rätt att neka installation och häva avtalet utan att Kunden därmed blir ersättningsberättigad. I sådana fall gäller även vad som följer av Varor punkt 4.6.
3.6 Om leverans eller installation inte kan ske vid avtalad tidpunkt till följd av omständigheter hänförliga till Kunden, ansvarar Kunden vidare för samtliga förseningar, kostnader och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksom, om denna är annorlunda men bekant anspråk som uppstår för Leverantören, Nouryons specifika användning av Varor och Tjänster), vare sig enskilt eller i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheter.
3.7 Produkterna anses avlämnade när de kommit i Kundens besittning på den adress Kunden har uppgivit. Risken för Produkterna övergår till Kunden då de har avlämnats. Garantin på installationen (eentreprenaden) De garantier gäller i 10 år. Garanti på produkterna gäller enligt följande: * Funktionsgaranti inkluderar tekniska fel som kan uppstå i anläggningen. Detta kan exempelvis inkludera byte av en trasig solpanel eller optimerare. Funktionsgarantin inkluderar inte daglig övervakning av anläggningen av Leverantören. Funktionsgaranti på anläggningen och dess delar inkluderar inte funktion och anslutning av internetuppkoppling. Garantin inkluderar inte allmän skötsel av anläggningen, som tvättning av solceller eller rensade av löv eller grenar som kan samlas runt solcellerna. Kunden ombesörjer själv rekommenderat underhåll från tillverkare och leverantör. För de fall där utrustning i anläggningen kommer till skada på grund av utomstående påverkan, såsom åska och överspänningar från elnätet, faller det inte in under enligt ovan. Vid skada på anläggning på grund av utomstående faktorer utgår ingen ersättning för skadade produkter eller för utebliven produktion från Leverantören. I händelse av detta rekommenderar Leverantören ger ▇▇▇▇▇▇ att upprätta skadeanmälan hos sitt försäkringsbolag som försäkrar fastigheten. Kostnaden för att återställa eventuella skador i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande en anläggning som orsakats av eller Nouryons betalning utomstående faktorer debiteras på löpande räkning med 760 kr per timme exkl. moms om inget annat är överenskommet samt kostnader för Varorna eller Tjänsternamaterial.
Appears in 1 contract
Sources: Solcellsförsäljningsavtal
Garantier. Särskilda garantivillkor kan följa med med eller på annat sätt gälla för vissa varor, tjänster och programvaror (a) t.ex. enligt de villkor som hänvisas till punkt 8). När sådana specifika garantivillkor inte gäller, garanterar Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid (alternativt, för Varor som inte har någon lagringstid, under en skälig tid efter det att Varorna har levererats, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationerna,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar − de tjänster som tillhandahållits Nouryon, (iii) vara fria från fel och brister tillhandahålls av Leverantören enligt Kontraktet i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnen.
(b) Leverantören garanterar allt väsentligt kommer att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra professionellt och fackmannamässigt sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg ; − de varor som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga.
(c) Leverantören garanterar att äganderätten till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltigtillhandahåller enligt Kontraktet, och överlåtelsen lagenligde arbeten som Leverantören alstrar i tjänsterna, samt att Varor och Leveransobjekt i allt väsentligt kommer att vara fria från säkerhetsrätterfel i material och utförande; och − den programvara som Leverantören tillhandahåller enligt Kontraktet i allt väsentligt är kapabel att tillhandahålla de egenskaper och funktioner som beskrivs i tillämplig dokumentation, kravnär programvaran är korrekt installerad i enlighet med dokumentationen. Leverantören ska, anfordringarpå egen bekostnad, panträtter och övriga belastningar.
avhjälpa avvikelser från dessa garantier, genom ny prestation, omleverans, byte eller reparation (d) enligt Leverantörens gottfinnande), under förutsättning att Kunden skriftligen underrättat Leverantören garanterar att Varor och Tjänsterom sådan avvikelse inom för varan, försäljning tjänsten eller återförsäljning av Varor och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksomprogramvaran tillämplig garantitid eller, om denna ingen garantitid särskilt angivits, (a) om det är annorlunda men bekant för Leverantörenfråga om en kapitalvara, Nouryons specifika användning av Varor inom 12 månader från leverans, och Tjänster(b) om det är fråga om en annan vara (t.ex. förbrukningsvaror), vare sig enskilt en tjänst eller en programvara, inom 3 månader från leverans eller prestation. Om Leverantören inte avhjälpt avvikelsen inom rimlig tid efter sådan underrättelse får ▇▇▇▇▇▇ ge Leverantören en slutlig och skälig tidsfrist inom vilken avhjälpande ska ha skett. Om Leverantören inte avhjälpt avvikelsen inom sådan tidsfrist och det beror på Leverantörens vårdslöshet eller uppsåt, har Kunden rätt till skadestånd med de begränsningar som anges i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheterpunkt 10 (Ansvarsbegränsningar). Till undvikande av missförstånd noteras att denna punkt (Garantier) inte gäller för de programvaror och onlinetjänster som enligt punkt 8 (Programvara och onlinetjänster) regleras av separata villkor.
(e) De garantier som Leverantören ger i detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktning, provdrift, leverans, eller godkännande av eller Nouryons betalning för Varorna eller Tjänsterna.
Appears in 1 contract
Sources: Allmänna Tjänste Och Leveransvillkor
Garantier. 12.1 Bolaget lämnar följande garantier till var och en av Borgensmännen:
(a) Leverantören garanterar att Varorna under sin lagringstid (alternativt, för Varor som inte har någon lagringstid, under en skälig tid efter det att Varorna har levererats, med beaktande av Varornas beskaffenhet) kommer att: (i) överensstämma med Specifikationernaär ett vederbörligen stiftat och existerande aktiebolag enligt svensk rätt,
(ii) överensstämma med alla varuprover eller beskrivningar som tillhandahållits Nouryon, (iii) vara fria från fel och brister i fråga om material, utförande eller utformning, (iv) vara säljbara och ändamålsenliga samt (v) vara fria från främmande ämnen.
(b) Leverantören garanterar det har full rättskapacitet och behörighet att Tjänsterna kommer att: (i) utföras på ett bra och fackmannamässigt sätt, genom att man utövar den kunskap, skicklighet och omsorg som kännetecknar den som är expert på att utföra liknande tjänster men i vart fall minst en skälig nivå av kunskap, skicklighet och omsorg, samt utföras av kompetent och tillbörligen utbildad, certifierad, ackrediterad, licensierad, skicklig och vederbörligen erfaren personal, (ii) överensstämma med Ordern och Beställningsvillkoren, (iii) vara fria från fel och brister samt (iv) vara säljbara och ändamålsenliga.fullgöra alla sina skyldigheter enligt detta Avtal,
(c) Leverantören garanterar att äganderätten Bolagets förpliktelser enligt detta Avtal är rättsligt bindande och giltiga samt verkställbara i förhållande till samtliga Varor och Leveransobjekt kommer att vara giltig, och överlåtelsen lagenlig, samt att Varor och Leveransobjekt kommer att vara fria från säkerhetsrätter, krav, anfordringar, panträtter och övriga belastningar.Bolaget,
(d) Leverantören garanterar att Varor detta Avtal skapar en säkerhet med bästa rätt i den Pantsatta Egendomen till förmån för Borgensmännen och Tjänster, försäljning eller återförsäljning av Varor denna förmånsrätt är giltig och Tjänster samt normal användning av Varor och Tjänster (liksom, om denna är annorlunda men bekant för Leverantören, Nouryons specifika användning av Varor och Tjänster), vare sig enskilt eller i kombination med andra tjänster, annan utrustning eller annat material, varken inkräktar på eller bidrar till inkräktandet på tredje mans patent, varumärken, upphovsrätter eller övriga immateriella rättigheter.verkställbar,
(e) De garantier som Leverantören ger i ingåendet och verkställandet av detta Avtal kommer att fortsätta gälla efter eventuell besiktningstrider inte mot några tillämpliga lagar eller regler eller något villkor i Bolagets bolagsordning eller något avtal som Bolaget är part i,
(f) utöver vad som följer av detta Avtal, provdriftkrävs inte något tillstånd, leveransgodkännande eller bemyndigande av eller registrering hos någon myndighet med anledning av ingåendet och verkställandet av detta Avtal,
(g) utöver vad som följer av detta Avtal existerar inga andra säkerheter eller inteckningar avseende den Pantsatta Egendomen eller del därav och inga andra pantbrev än Pantbreven har utfärdats eller ansökts om avseende Fastigheterna,
(h) Pantbreven har de förmånslägen som framgår av Bilaga 3,
(i) ingen åtgärd har vidtagits, stämning utfärdats eller tvist är pågående inför domstol eller myndighet, eller godkännande som Bolaget känner till kan förväntas, vilken kan ha inverkan på giltigheten eller verkställbarheten av eller Nouryons betalning Bolagets möjligheter att fullgöra sina skyldigheter enligt detta Avtal,
(j) det har inte vidtagits någon åtgärd eller inletts något rättsligt förfarande avseende likvidation, företagsrekonstruktion eller konkurs såsom utseende av likvidator, företagsrekonstruktör, konkursförvaltare eller liknande för Varorna Bolaget eller Tjänsternanågon del av Bolagets tillgångar i någon jurisdiktion och något sådant är inte heller att förvänta,
(k) det pågår inte någon större tvist mellan Bolaget och dess leverantörer eller underleverantörer,
(l) Bolaget är inte i dröjsmål med inlämnandet av skattedeklaration och är inte i dröjsmål avseende skattebetalningar bortsett från sådana betalningar som har undantagits till följd av Covid-19 och det pågår inte något förfarande eller utredning avseende Bolaget hos skattemyndigheten och något sådant är inte heller att förvänta,
(m) utöver vad Borgensmännen skriftligen informerats om före datumet för detta Avtal, har inga anspråk framställts och inga utredningar inletts eller kan rimligen förväntas framställas eller inledas mot Bolaget (eller något av dess Dotterbolag) avseende skatter, och
(n) all information som tillhandandahållits av eller på Bolagets vägnar i samband med detta Avtal eller Borgensåtagandena var sann och korrekt i alla väsentliga avseenden vid det datum informationen tillhandahölls eller från dess datering (om någon) och ingen information har utelämnats eller undanhållits på sådant sätt att tillhandahållen information varit osann eller vilseledande i något väsentligt avseende.
Appears in 1 contract
Sources: Borgens Och Pantavtal