Појам Примери клазула

Појам. “Уговором о алотману угоститељ се обавезује да у току одређеног времена стави на располагање туристичкој агенцији одређени број лежаја, пружи угоститељске услуге лицима које упути агенција и плати јој одређену провизију, а ова се обавезује да настоји да их попуни односно да обавести у утврђеним роковима да то није у могућности, као и да плати цену пружених услуга уколико је користила ангажоване хотелске капацитете.”
Појам. 1) УГОСТИТЕЉ
Појам. “Посредничким уговором о путовању посредник се обавезује да, у име и за рачун путника, закључи било уговор о организовању путовања било уговор о извршењу једне или више посебних услуга које омогућују да се оствари неко путовање или боравак, а путник се обавезује да за то плати накнаду.”
Појам. “Уговор са трајним олакшицама за одмор јесте уговор којим се трговац обавезује да потрошачу да попуст или друге привилегије и олакшице у погледу смештаја за одмор, посебно или уз друге туристичке услуге, а потрошач се обавезује да му за то плати накнаду и закључује се на рок од најмање годину дана или са могућношћу прећутног продужења.” ❖ плаћање цене се врши у оброчним отплатама у једнаким годишњим износима (супротно је забрањено) ❖ захтев за плаћање се шаље у писаној форми најкасније 14 дана пре доспећа ❖ право на одустанак у року од 14 дана од пријема захтева за плаћање (од другог оброка)
Појам. “Уговор о помоћи приликом препродаје јесте уговор којим се трговац обавезује да потрошачу пружи помоћ приликом куповине или продаје временски подељеног коришћења непокретности или трајних олакшица за одмор, а потрошач се обавезује да му за то плати накнаду.” ⚫ обавеза трговца ⚫ санкција: право да захтева од трговца откуп “Уговор о омогућавању размене временски подељеног коришћења непокретности јесте уговор којим се трговац обавезује да потрошача укључи у систем размене временски подељеног коришћења непокретности, с тим да потрошачи могу да уступе узајамно на одређено време права из уговора о временски подељеном коришћењу непокретности, а потрошач се обавезује да му за то плати накнаду.”
Појам. Уговор о угоститељској остави је уговор којим се угоститељ обавезује да прими на чување покретне ствари које је гост донео са собом у угоститељски објекат, као и да одговара за њихов нестанак или оштећење.
Појам. Дефиниција - пренос својине на ствари која се предаје; исплата цене Особености у привреди – а) уговорници - трговци, б) предмет - роба Назив – “продаја” (ЗОО) или “купопродаја” По природи посла – а) роба (одређена) б) цена – може и неодређена (природан састојак) По закону – форма: опрема, возила, стује, цена на рате По вољи – начин, место и време предаје и плаћања, превоз, осигурање, ризик, трошкови, амбалажа, надлежност за спор ... Аустро-угарски – облигационопр. дејство Немачки – облигац. дејство са предајом, као апстрактним послом Англикански – продаја (sale) и будућа продаја (contract to sale) Значај дејства – везивање преласка ризика и могућност друкчијег уговарања у трговинском праву
Појам. Уговор о пуномоћству је такав уговор између властодавца и xxxx- xxxxxxx којим се пуномоћник обавезује да уз накнаду или бесплатно, у име (и за рачун) властодавца предузима одређене правне послове, тако да они непосредно обавезују властодавца и другу уговорну страну. Уговор је регулисан члановима 89–94. Закона о облигационим односима.1 Сход- но чл. 89. Закона пуномоћје је овлашћење за заступање које властодавац правним послом даје пуномоћнику.2 То је уговор о заступању у правним пословима, с тим да тако извр- шене правне радње дејствују непосредно и само према властодавцу.3 Властодавац је заступано правно или физичко лице – оно у чије име и за чији рачун се предузима неки правни посао, али које не иступа пре- ма трећим лицима непосредно него преко пуномоћника. Пуномоћник је правно или физичко лице које, у име и за рачун властодавца, непосредно предузима одређене правне радње.4 Овлашћење за заступање заснива се на изјави воље уговорних страна због чега на основу уговора о пуномоћству настаје вољно заступање. Поред властодавца и пуномоћника, у правном послу се појављује и треће лице са којим пуномоћник заснива правни посао у име и за рачун властодавца.5 Пуномоћник се јавља као извршилац туђих послова и то тако да он њи- хово извршење предузима сам и уз непосредно обавезивање властодавца. 1 Службени лист СФРЈ, бр. 29/78, 39/85, 45/89, 57/89, Службени лист СРЈ, бр. 31/93, (22/99, 23/99, 35/99, 44/99).

Related to Појам

  • ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ 1) Назив подизвођача: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: 2) Назив подизвођача: Адреса: Матични број: Порески идентификациони број: Име особе за контакт: Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач: Део предмета набавке који ће извршити подизвођач: Табелу „Подаци о подизвођачу“ попуњавају само они понуђачи који подносе понуду са подизвођачем, а уколико има већи број подизвођача од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача.

  • НАКНАДА ШТЕТЕ Члан 19. Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором. Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (петнаест) дана од датума издавања истог. Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге. Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 13. овог Уговора.

  • МЕСТО ИЗВРШЕЊА Предмет јавне набавке, понуђач извршава на стамбеним зградама, које одржава ЈП „Градско стамбено“, Београд.

  • Подаци о наручиоцу Наручилац: Општинска управа Голубац, Цара Лазара бр. 15, Голубац Интернет страница: xxx.xxxxxxx.xxx.xx

  • Гарантни рок Члан 10.

  • Подкритеријум IV. Мјесто испоруке роба или извршења услуга или извођења радова

  • ТЕХНИЧКИ КАПАЦИТЕТ Под довољним техничким капацитетом сматра се да понуђач поседује: 1.пословни простор 2 возила 1.Власнички лист или уговор о закупу 2.Очитане саобраћајне дозволе

  • ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ (у случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем)

  • ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ Опис предмета набавке, назив и ознака из општег речника набавке:

  • Захтеви у погледу гарантног рока Гарантни рок за квалитет изведених радова дефинисан је у Обрасцу понуде, за сваку партију посебно. Рок извршења за изведене радове је дефинисан је у Обрасцу понуде, за сваку партију посебно.