Contract
Stebėjimo ir reagavimo sutartis (toliau – Sutartis) sudaryta tarp elektroninės apsaugos ir/ar, vaizdo stebėjimo paslaugas teikiančios UAB „Ekskomisarų biuras“ (toliau – Biuras) ir Sutartį sudariusio kliento (toliau – Klientas), kurio rekvizitai (duomenys) nurodyti Sutarties Specialiojoje dalyje. Biuras ir Klientas kartu Sutartyje vadinami Šalimis.
Šioje Sutarties Bendrojoje dalyje iš didžiosios raidės rašomos sąvokos apibrėžtos Elektroninės apsaugos paslaugų teikimo taisyklėse, Vaizdo stebėjimo paslaugų teikimo taisyklėse ir Elektroninės apsaugos ir vaizdo stebėjimo paslaugų teikimo taisyklėse (toliau kartu arba atskirai – Taisyklės). Atitinkamos Taisyklės taikomos pagal Specialiojoje dalyje pasirinktas paslaugas.
1. Sutarties dalykas ir aiškinimas
1.1. Sutarties dalykas – Specialiojoje dalyje nurodytų paslaugų (toliau – Paslaugos) teikimas Taisyklėse nustatyta tvarka.
1.2. Aiškinant Sutartį (įskaitant priedus ir pakeitimus) bei ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, susijusius su ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, laikomasi nuostatų, kad:
1.2.1. Sutartį sudaro ši Bendroji dalis, Specialioji dalis ir Taisyklės. Specialioji dalis apima šiuos skyrius: „Šalių rekvizitai ir patvirtinimai“, „Finansiniai duomenys“, „Kliento pasirinktų paslaugų teikimo tvarka“, „Stebimo objekto duomenys“,
„Atliktų darbų aktas“;
1.2.2. Atskirų Sutarties skyrių pavadinimai pateikti tik tam, kad būtų lengviau naudotis tekstu;
1.2.3. Atsižvelgiant į Sutarties kontekstą, logiką, sisteminį ryšį su kitomis Sutarties nuostatomis, žodžiai Sutarties tekste pateikti vienaskaita gali turėti daugiskaitos reikšmę ir atvirkščiai, išskyrus, kai Sutartyje aiškiai išskiriama vienaskaita ar daugiskaita.
1.3. Šalys sudarydamos Sutartį besąlygiškai patvirtina, kad tarp Šalių nesusiklosto pasaugos ar panašūs teisiniai santykiai ir Šalių iš Sutarties kylančioms teisėms, pareigoms ir atsakomybei jokiais atvejais nebus taikomos Lietuvos Respublikos civilinio kodekso XLII skyriaus nuostatos, reglamentuojančios pasaugos santykius, ir pagal jas nebus aiškinamos visos ar bet kuri Sutarties nuostata, nepriklausomai nuo Sutarties nutraukimo ir negaliojimo.
1.4. Vykdydamos Sutartį, ▇▇▇▇▇ taip pat vadovaujasi Taisyklėmis, kurios kartu su Bendrąja dalimi patalpintos Biuro interneto
svetainėje: ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.
1.5. Elektroninės apsaugos paslaugos – signalizacijos sistemos signalų (pranešimų) stebėjimas ir reagavimas į Signalizacijos sistemos suveikimo signalus Taisyklėse nustatyta tvarka.
1.6. Vaizdo stebėjimo paslaugos – vaizdo stebėjimo sistema fiksuojamų duomenų stebėjimas ir pastebėtų pažeidimų pagrindu vykdomas reagavimas Taisyklėse nustatyta tvarka.
1.7. Elektroninės apsaugos ir vaizdo stebėjimo paslaugos – Signalizacijos sistemos signalų (pranešimų) stebėjimas ir vaizdo stebėjimo sistema pastebėtų pažeidimų pagrindu vykdomas reagavimas Taisyklėse nustatyta tvarka.
2. Stebimas objektas
2.1. Informacija apie Objektą bei kitos su Sutarties vykdymu susijusios sąlygos nurodomos Specialiojoje dalyje ir Taisyklėse.
2.2. Kiekvienam Objektui įforminama atskira Specialioji dalis ir yra laikoma, kad dėl kiekvieno Objekto yra sudaryta atskira Sutartis.
3. Šalių teisės ir pareigos
3.1. Biuras:
3.1.1. įsipareigoja teikti Paslaugas Sutartyje nustatytomis sąlygomis;
3.1.2. turi teisę sustabdyti savo prievolių pagal Sutartį vykdymą (įskaitant visų Paslaugų teikimą) ir/arba neprisiimti atsakomybės už Kliento patirtą žalą (nuostolius) įvykus vagystei, kitaip pagrobus, sunaikinus, sugadinus turtą Objekte ar kitokią žalą (nuostolius), raštu įspėjęs Klientą prieš 7 (septynias) kalendorines dienas, jeigu Klientas nesumoka pagal Sutartį (ar su Sutartimi susijusių kitų sutarčių ar susitarimų) mokėtinų sumų nustatytais terminais ir/ar pažeidžia kitas esmines Sutarties sąlygas. Biuro prievolių vykdymo sustabdymo laikotarpiu Biurui jokia atsakomybė už Kliento žalą (nuostolius), tiek galinčią kilti dėl bet kokio įvykio, tiek dėl kitų aplinkybių, nekyla. Biuras atnaujina savo sutartinių prievolių pagal Sutartį vykdymą, Klientui pašalinus Biuro prievolių vykdymo sustabdymą lėmusias priežastis, gavus apie tai Kliento pranešimą
su įrodymais raštu ir Biurui tuo įsitikinus. Sutartinių prievolių vykdymas atnaujinamas nuo kitos darbo dienos 12:00 val. po Kliento raštiško pranešimo (su įrodymais) apie Biuro prievolių vykdymo sustabdymą lėmusių priežasčių pašalinimą ir Biuro įsitikinimą tuo. Šiame punkte nurodytu atveju Klientui išlieka pareiga mokėti už perduotos įrangos nuomą (jeigu įranga išnuomota Klientui), ryšio paslaugas ir Sutarties sustabdymo administravimo mokestį. Šiame punkte numatyta Biuro atsakomybės išlyga taikoma iki tol, kol Klientas visiškai padengs įsiskolinimą ir/ar įvykdys kitus esminius sutartinius įsipareigojimus. Biuras įsipareigoja pranešti Klientui raštu apie šios išlygos taikymo pradžią bei pabaigą.
3.2. Klientas turi teisę:
3.2.1. reikalauti Biuro tinkamai, laiku vadovaujantis galiojančiais teisės aktais ir Sutartimi, teikti Paslaugas;
3.2.2. gauti iš Biuro informaciją ir/arba techninę pagalbą, reikalingą tinkamam Kliento naudojimuisi Signalizacijos sistema ir/ar
Vaizdo stebėjimo sistema (jeigu Signalizacijos sistemą ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemą Klientui perdavė Biuras);
3.2.3. reikalauti iš Biuro pateikti informaciją, kurią Biuras turi pareigą teikti pagal Sutarties nuostatas.
3.3. Klientas įsipareigoja:
3.3.1. Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais atsiskaityti su Biuru bei vykdyti kitus prisiimtus įsipareigojimus. Klientui laiku neatsiskaičius, Biuras turi teisę susiaurinti savo įsipareigojimų bei atsakomybės ribas arba sustabdyti savo prievolių vykdymą Bendrosios dalies 3.1.2. p. numatyta tvarka;
3.3.2. pasibaigus Sutarčiai, ar Šalims atskirai susitarus grąžinti arba sudaryti sąlygas atsiimti Biuro perduotą įrangą tokios pačios būklės, išskyrus normalų nusidėvėjimą, jei Sutarties vykdymui Klientui buvo ši įranga perduota nuomos ar panaudos pagrindais. Klientui praradus ar sugadinus įrangą, Klientas privalo atlyginti Biurui patirtus nuostolius, kurie bus lygūs įrangos atstatomajai vertei, nurodytai Specialiojoje dalyje;
3.3.3. Biuro reikalavimu pateikti reikalingą Sutarčiai sudaryti ir ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ teikti tikrovę atitinkančią informaciją apie Objektą, taip pat Objekto (patalpų) signalizacijos zonų ir/ar vaizdo kamerų detalų aprašą, išdėstymo plano kopiją;
3.3.4. vykdyti Biuro raštu pateiktus nurodymus dėl Objekto saugumo trūkumų pašalinimo ar rekomendacijų įgyvendinimo. Biuras neturi pareigos teikti Klientui šiame punkte įvardijamų nurodymų ir rekomendacijų, tačiau turi teisę juos pateikti;
3.3.5. neatskleisti Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įjungimo/išjungimo kodų, Objekto slaptažodžių tretiesiems asmenims, išskyrus atsakingus asmenis;
3.3.6. iš anksto nesuderinus su Biuru, prie esamos Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos, kurių signalai stebimi Biuro Stebėjimo ir valdymo centre (toliau – SVC), nejungti papildomų objektų ar įrenginių;
3.3.7. pateikti susipažinti nuosavybės teisę ar kitą Objekto valdymo teisę patvirtinantį dokumentą. Bet kokiu atveju Klientas, pasirašydamas Sutartį, patvirtina, kad turi visas teises, visus reikalingus sutikimus ir įgaliojimus Sutarčiai sudaryti, ir prisiima visą atsakomybę už galimą žalos bei nuostolių atlyginimą;
3.3.8. užtikrinti tinkamą Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos veikimą ir laiku imtis priemonių, kad būtų atliktas gedimų remontas/šalinimas. Klientas užtikrina, kad objekto Signalizacijos sistemą ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemą eksploatuotų tik apmokyti asmenys, kurie nedarytų jokių veiksmų, galinčių pakenkti Signalizacijos sistemai ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemai bei užtikrina, kad Signalizacijos sistemai ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemai negalėtų pakenkti kiti, nuo Kliento priklausantys tretieji asmenys;
3.3.9. naudoti Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įrangą tik pagal tiesioginę paskirtį. Jeigu minima įranga dėl Kliento ar su juo susijusių asmenų veiksmų/neveikimo naudojama ne pagal paskirtį, Klientas ne ginčo tvarka atlygina visą dėl to padarytą žalą (nuostolius).
3.4. Klientas tiesiogiai atsako už Biurui teikiamų asmens duomenų teisingumą, asmens duomenų teikimo bei tvarkymo teisėtumą, už visas trečiųjų asmenų (įskaitant valstybės ir savivaldybės institucijas bei įstaigas) pretenzijas dėl asmens duomenų apsaugą reglamentuojančių teisės aktų pažeidimų, išskyrus atvejus, jei tai įvyko išimtinai dėl Biuro neteisėtų veiksmų ir esant Biuro kaltei.
4. Konfidencialumas
4.1. Šalys įsipareigoja Sutarties vykdymo metu gautą informaciją laikyti konfidencialia ir be raštiško kitos Šalies sutikimo neatskleisti jos tretiesiems asmenims, išskyrus: jeigu informacija yra ar taps viešai žinoma visuomenei; informacija atskleidžiama vykdant Sutartį arba Šalys susitaria atskleisti tokią Konfidencialią informaciją trečiosioms šalims; jei informaciją atskleisti privaloma pagal įstatymus, nurodžius teismui arba kitai kompetentingai institucijai.
4.2. Šalys įsipareigoja laikytis Bendrosios dalies 4.1. p. prisiimtų įsipareigojimų Sutarties galiojimo metu ir trejus metus pasibaigus Sutarčiai. Biuro nesaisto šio punkto įsipareigojimas, jei Biuras kreipiasi į atitinkamas institucijas, siekdamas išieškoti iš Kliento
įsiskolinimus ▇▇▇▇▇▇ ar įgyvendindamas kitas savo teises arba vykdydamas pareigas, kylančias iš Sutarties bei iš galiojančių teisės aktų.
5. Mokėjimai ir atsiskaitymai pagal Sutartį
5.1. Klientas už Sutartyje numatytas Biuro teikiamas Paslaugas moka Sutarties Specialiojoje dalyje ir atskiruose Šalių sudarytuose
susitarimuose (jeigu tokie sudaromi) numatytus mokėjimus.
5.2. Biuras iki einamojo mėnesio 10 (dešimtos) dienos pateikia Klientui Paslaugų PVM sąskaitą faktūrą už einamąjį mėnesį teikiamas Paslaugas, kurią Klientas privalo apmokėti iki to paties einamojo mėnesio 25 (dvidešimt penktos) dienos. Sąskaita siunčiama Specialiojoje dalyje nurodytu būdu.
5.3. Už kitas Specialiojoje dalyje numatytas papildomas suteiktas Paslaugas Klientas privalo apmokėti per 5 (penkias) darbo dienas
po PVM sąskaitos faktūros gavimo dienos.
5.4. Jei Klientas iki einamojo mėnesio 15 (penkioliktos) dienos negauna iš Biuro Paslaugų Specialiojoje dalyje numatytų mėnesinių mokesčių PVM sąskaitos faktūros, jis privalo ne vėliau kaip iki to einamojo mėnesio paskutinės dienos sumokėti paskutinėje gautoje PVM sąskaitoje faktūroje nurodytą sumą bei įspėti, tame tarpe ir raštu, Biurą apie PVM sąskaitos faktūros negavimo faktą. Biurui pateikus Klientui PVM sąskaitą faktūrą už teikiamas Paslaugas, Klientas įsipareigoja ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo tokios PVM sąskaitos faktūros gavimo sumokėti Biurui susidariusį skirtumą tarp sumokėto ir mokėtino mokesčio už suteiktas ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ (jei skirtumas yra). Jei Klientas, laikantis šiame punkte nustatytos tvarkos, buvo sumokėjęs didesnę sumą už suteiktas ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, tokie mokėjimai bus įskaitomi į mokėjimus, mokėtinus už ateinantį mėnesį teikiamas Paslaugas.
5.5. Klientui ilgiau kaip 10 (dešimt) kalendorinių dienų uždelsus sumokėti Sutartyje nustatytus mokėjimus, Biuras turi teisę skaičiuoti 0,04 % (keturias šimtąsias) palūkanų už kiekvieną uždelstą mokėjimo dieną, pradedant nuo pirmosios uždelsimo dienos. Palūkanų sumokėjimas neatleidžia Kliento nuo pareigos sumokėti už suteiktas Paslaugas. Šalys susitaria, kad įmokos pirmiausia skiriamos netesyboms ir palūkanoms, antra eile – įmokos skiriamos atlyginti Biuro turėtoms išlaidoms, susijusioms su reikalavimo įvykdyti prievolę pareiškimu ir kitokiais teisių gynybos būdais, trečia eile – pagrindinei prievolei įvykdyti. Skolos išieškojimo išlaidas apmoka Klientas.
5.6. Biuras turi teisę peržiūrėti ir pakeisti mokėjimų už Paslaugas dydį, įspėjęs apie tai raštu Klientą prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų. Jeigu Klientas nesutinka su pakeistais mokėjimų už Paslaugas dydžiais, Klientas turi galimybę pasinaudoti Bendrosios dalies 8.6. p. numatyta teise.
6. Šalių atsakomybė
6.1. Kliento patirtą tiesioginę turtinę žalą (tiesioginius nuostolius), taip pat žalą (nuostolius) fiziniam asmeniui, kilusią dėl Biuro kaltės, Biurui neįvykdžius sutartinių įsipareigojimų ir esant tiesioginiam priežastiniam ryšiui tarp žalos (nuostolių) ir Biuro sutartinių įsipareigojimo neįvykdymo, Biuras atlygina Kliento kreipimosi į Biurą metu galiojančios Biuro bendrosios civilinės atsakomybės draudimo sutarties sąlygomis. Tačiau, bet kokiu atveju Biuro civilinės atsakomybės dydis kiekvieno Objekto atžvilgiu taip pat negali būti didesnis nei konkrečiam draudiminiam įvykiui numatytas atsakomybės dydis atitinkamu metu galiojančioje Biuro civilinės atsakomybės draudimo sutartyje, bet visais atvejais neviršijant maksimalaus Biuro civilinės atsakomybės dydžio, nurodyto Specialiojoje dalyje „Finansiniai duomenys“. Biuro civilinė atsakomybė galima tik esant Biuro kaltei. Biuras jokiais atvejais neatlygina netiesioginės žalos (nuostolių), įskaitant negautas pajamas. Maksimalus Biuro civilinės atsakomybės dydis kiekvieno Objekto atžvilgiu nustatomas Specialiojoje dalyje „Finansiniai duomenys“ individualiai, konkrečią atsakomybės sumą suderinus su Klientu. Specialiojoje dalyje „Finansiniai duomenys“ nurodytas maksimalus Biuro civilinės atsakomybės dydis, Šalių laisva valia nustatytas, atsižvelgiant į galimus maksimalius nuostolius, kuriuos abi Šalys numatė ar galėjo protingai numatyti Sutarties sudarymo metu, kaip tikėtinas iš Sutarties kylančių Biuro prievolių neįvykdymo ar netinkamo įvykdymo pasekmes. Klientas, sudarydamas Sutartį, prisiima visą riziką dėl žalos (nuostolių), viršijančios Specialiojoje dalyje numatytą atsakomybės dydį ir dėl galimų netiesioginių nuostolių (įskaitant negautas pajamas).
6.2. Priežastys, dėl kurių iš Objekto įvykdyta materialinių vertybių vagystė, sunaikintas ar sugadintas turtas ir kt., bei žalos (nuostolių) dydį nustato bendra Sutarties Šalims atstovaujanti komisija. Komisijoje turi teisę dalyvauti Biuro draudimo bendrovės, kurioje apdrausta Biuro civilinė atsakomybė, atstovai. Komisijai nustačius Biuro civilinės atsakomybės sąlygas,
numatytas Bendrosios dalies 6.1. p., įskaitant kaltę, tiesioginė turtinė žala (tiesioginiai nuostoliai) Klientui atlyginami Biuro
bendrosios civilinės atsakomybės draudimo Sutarties sąlygomis, bet ne didesne suma, negu numatyta Specialiojoje dalyje.
6.3. Jeigu Klientas atgauna prarastą turtą (ir/ar kai kaltininkas atlygina patirtą žalą (nuostolius)), Klientas grąžina Biurui už žalą (nuostolius) Biuro ar Biuro draudimo bendrovės sumokėtą Klientui pinigų sumą ar kitą turtą, jei žala (nuostoliai) buvo atlyginta ne pinigais.
6.4. Jei išaiškinamas įvykio, nusikaltimo ar kt. pažeidimo kaltininkas, dėl kurio Klientas ar tretieji asmenys patyrė žalos (nuostolių), Klientas dėl žalos (nuostolių) atlyginimo kreipiasi tiesiogiai į kaltininką. Biurui, šiuo atveju, pareigos atlyginti žalą (nuostolius) nekyla.
6.5. Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už Sutarties nevykdymą, jei Sutartis neįvykdyta dėl nenugalimos jėgos aplinkybių (Force
Majeure). Nustatant nenugalimos jėgos aplinkybes taikomi Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyti kriterijai ir tvarka:
6.5.1. Šalis, kuri dėl nenugalimos jėgos (Force Majeure) aplinkybių negali vykdyti prisiimtų įsipareigojimų, privalo nedelsdama telefonu ar elektroniniu paštu, o po to ir registruotu laišku pranešti kitai Šaliai apie nenugalimos jėgos (Force Majeure) aplinkybės atsiradimą bei jos įtaką Sutarties įvykdymui ir/ar pasibaigimui;
6.5.2. Šalis, nedelsiant nepranešusi kitai Šaliai apie nenugalimos jėgos (Force Majeure) aplinkybes, negali jomis remtis kaip
atleidimo nuo atsakomybės už Sutarties neįvykdymą pagrindu;
6.5.3. pasibaigus nenugalimos jėgos (Force Majeure) aplinkybėms, Šalys(is) nedelsdamos(a) pradeda ar tęsia savo įsipareigojimų vykdymą. Jei pagrindas neįvykdyti įsipareigojimų dėl nenugalimos jėgos (Force Majeure) aplinkybių išlieka ilgiau nei 2 (du) mėnesius, bet kuri iš Šalių turi teisę nutraukti Sutartį nuo pranešime apie Sutarties nutraukimą nurodytos dienos.
6.6. Biuras neprisiima atsakomybės ir neatlygina Klientui ar tretiesiems asmenims žalos (nuostolių) (tuo atveju, jei dėl toliau aptartų priežasčių kilo tik dalis žalos (nuostolių) – neatlyginama ši dalis):
6.6.1. jei gavęs Biuro pranešimą apie Biuro SVC gautą Signalizacijos sistemos suveikimo signalą ir/ar Vaizdo stebėjimo sistema pastebėtą pažeidimą Klientas ar jo atsakingas asmuo atsisakė atvykti į Objektą arba su jais nepavyko susisiekti Taisyklėse nustatyta tvarka, arba neatvyko per Taisyklėse nustatytą laiką ir neužsakė papildomų paslaugų (prašymas budėti prie Objekto sutartą laiką);
6.6.2. jeigu teikiant Paslaugas Specialiojoje dalyje nustatyta, kad Klientas apie Objekto apžiūrą nėra informuojamas ir tai turėjo įtakos žalos (nuostolių) atsiradimui;
6.6.3. jei Biuras laiku negavo Signalizacijos sistemos suveikimo signalo ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemos duomenų į Biuro
SVC dėl elektros tinklų, interneto arba/ir telefono bei kitokių signalo perdavimo linijų sutrikimo, gedimo ar sugadinimo;
6.6.4. jeigu Biuro SVC nebuvo gautas Signalizacijos sistemos suveikimo signalas ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemos duomenys iš Objekto ne dėl Biuro kaltės;
6.6.5. jei Klientas nedelsdamas nepranešė Biurui apie pastebėtus Objekto perimetro pažeidimus, įsilaužimo, vagystės ar kito įvykio, dėl kurio gali atsirasti Biuro sutartinė atsakomybė, požymius;
6.6.6. jei Klientas įvykio vietoje vykdė ūkinę veiklą, atliko kitus veiksmus su materialinėmis vertybėmis, pinigais, buhalterinės apskaitos dokumentais ar įvykio įkalčiais, pėdsakais (išskyrus tokią veiklą, kuri nedaro jokios įtakos įvykio aplinkybių ir/ar žalos dydžio nustatymui ir/ar išsiaiškinimui) iki Biuro atstovo atvykimo;
6.6.7. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas nepranešė Biurui apie pastebėtus Signalizacijos sistemos ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemos sutrikimus arba netinkamai eksploatavo Signalizacijos sistemą ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemą;
6.6.8. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas pagal Sutartį Biurui pateikė klaidingus, netikslius duomenis,
reikalingus Sutarčiai vykdyti;
6.6.9. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas neįvykdė Biuro raštu pateiktų nurodymų ar rekomendacijų dėl Objekto trūkumų apsaugos požiūriu pašalinimo arba neįvykdė privalomų sąlygų;
6.6.10. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl Kliento, jo atsakingų asmenų arba kitų Kliento pasitelktų asmenų veiksmų
ar neveikimo;
6.6.11. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas pinigus, brangenybes (brangakmeniai, taurieji metalai, gaminiai iš jų ar jų laužas ir pan.), šaunamuosius ginklus, kitus daiktus, kuriuos pagal įstatymus privaloma saugoti seife (metalinėje rakinamoje dėžėje, kuri turi sudėtingą rakinimo mechanizmą ar kodinį užraktą, yra atspari mechaniniam, ugnies poveikiui, patikimai pritvirtinta prie grindų ar sienos, kurios durelės nupjovus skląsčius neišsiima ir kuri, iš esmės, atitinka seifų standartus tokio pobūdžio turtui saugoti), laikė ne jame; neužtikrino, kad seifo raktai, atrakinimo slaptažodžiai ar kitos priemonės būtų patikimai saugomos ir laikomos vietoje, nežinomoje tretiesiems asmenims;
6.6.12. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas po įvykio nesiėmė visų būtinų priemonių žalai (nuostoliams) išvengti ar sumažinti;
6.6.13. jei žala (nuostoliai) atsirado dėl kompiuterinių duomenų įvairiose laikmenose, kitų dokumentų, nesvarbu, koks jų išraiškos būdas ar forma, sugadinimo, sunaikinimo ar pagrobimo;
6.6.14. jei nenustatyta išorinio įsilaužimo į Objektą požymių, kurie pasireiškia Objekto išorinio perimetro pažeidimu (išlaužti, apgadinti langai, durys, spynos, sienos, lubos, grindys, stogas, žaliuzės ir pan.);
6.6.15. jei žala (nuostoliai) atsirado ir/ar padidėjo dėl to, kad Klientas nevykdė arba netinkamai vykdė kitus Sutartimi prisiimtus
įsipareigojimus;
6.6.16. ▇▇▇▇▇ įvykis, dėl kurio atsirado žala (nuostoliai), įvyko tuo metu kai buvo taikoma Biuro įsipareigojimų ir atsakomybės
ribojimo išlyga, numatyta Bendrosios dalies 3.1.2. p.;
6.6.17. ▇▇▇▇▇ įvykis, dėl kurio atsirado žala (nuostoliai), įvyko tuo metu kai ▇▇▇▇▇ greitojo reagavimo ekipažas (toliau – GRE) prie Objekto nebuvo siunčiamas dėl Taisyklėse numatytų sąlygų;
6.6.18. jei pagrobtas, sugadintas ar kt. prarastas asmeninis Kliento darbuotojų turtas – ši nuostata galioja, kai Klientas yra juridinis asmuo ar kitas ūkio subjektas ir stebimi signalai (pranešimai) ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemos duomenys yra gauti iš Objekto, kuris yra juridinio asmens ar kito ūkio subjekto vykdomos veiklos vietoje;
6.6.19. jeigu Klientas pretenziją atlyginti žalą (nuostolius) Biurui pateikė vėliau kaip per 90 (devyniasdešimt) kalendorinių dienų nuo įvykio dienos. Žodinės pretenzijos laikomos negaliojančiomis;
6.6.20. jeigu reaguojant Taisyklėse nustatyta tvarka atvykimas prie Objekto buvo neįmanomas ar apsunkintas dėl nenumatytų kliūčių (užsnigto, užlieto, išplauto, klampaus, užversto medžiais ar kitais objektais kelio; kitų veiksnių: atliekamų kelio remonto darbų, užtverto kelio dėl vykstančių renginių, eismo ribojimų, dėl intensyvaus transporto eismo, autoįvykių ir kt.);
6.6.21. jei asmenys, įvykdę galimai neteisėtus veiksmus iš Objekto pasišalino anksčiau nei Specialiojoje dalyje numatytas Biuro GRE tikėtinas atvykimo prie Objekto laikas ir tai galima nustatyti remiantis Signalizacijos sistemos ir/arba Vaizdo stebėjimo sistemos duomenimis ar kitomis aplinkybėmis;
6.6.22. jeigu per 30 (trisdešimt) minučių nuo pastebėto galimo Objekto išorinio perimetro pažeidimo momento neatvyko nei vienas iš atsakingų asmenų ir Klientas nepateikė prašymo budėti prie Objekto sutartą laiką;
6.6.23. jokių netiesioginių nuostolių, įskaitant negautas pajamas;
6.6.24. už Objekto išorinio perimetro pažeidimus (išlaužti, apgadinti langai, durys, spynos, sienos, lubos, grindys, stogas, žaliuzės
ir pan.);
6.6.25. jei Klientas neužtikrino tinkamo Vaizdo stebėjimo sistemos veikimo ir Vaizdo sistemos duomenų kokybės (įskaitant, bet neapsiribojant – nepašalino kliūčių, užstojančių vaizdo kameras ir kitas vaizdo stebėjimo sistemos dalis, neužtikrino tinkamo apšvietimo ir pan.) ir tai sąlygojo Vaizdo sistemos duomenų kokybės trūkumus, dėl kurių tapo objektyviai neįmanoma laiku pastebėti ir užfiksuoti galimo Pažeidimo;
6.6.26. visais atvejais, kai Klientui yra teikiamos Vaizdo stebėjimo paslaugų teikimo taisyklėse numatytos Paslaugos, jeigu Specialiojoje dalyje nenumatyta kitaip;
6.6.27. už Vaizdo stebėjimo sistemos ir teisės aktuose nurodytų reikalavimų, ginančių asmens teisę į privatumą, taip pat nustatančių reikalavimus asmens duomenų tvarkymui, nesilaikymą ir (ar) dėl to kilusią bet kokią žalą (nuostolius) bei jų atlyginimą. Visa atsakomybė už Vaizdo stebėjimo sistemų naudojimą ir už asmens duomenų tvarkymą tenka Klientui.
6.7. Biuras taip pat neatlygina žalos (nuostolių) fiziniam asmeniui:
6.7.1. jeigu nukentėjusiam padarytas nežymus sveikatos sutrikdymas;
6.7.2. jeigu nukentėjusio asmens veikoje teismas ar kita kompetentinga institucija nustatė jo kaltę arba, jei minėtas asmuo pats tyčia arba dėl neatsargumo išprovokavo įvykį, dėl kurio nukentėjo.
6.8. Pažeidus Bendrosios dalies 3.3.4., 3.3.6., 3.4., 4.1., 5.5. ar 8.9. p. nuostatas laikoma, kad padarytas esminis Sutarties
pažeidimas.
7. Sutarties įsigaliojimas, sustabdymas, nutraukimas, ginčų sprendimo tvarka
7.1. Sutartis įsigalioja ir galioja Specialiojoje dalyje „Objekto duomenys“ numatytą terminą. Jeigu Sutartis terminuota ir Klientas neįspėja Biuro prieš 2 (du) mėnesius iki Sutarties galiojimo termino pabaigos, kad neketina Sutarties pratęsti, Sutartis automatiškai pratęsiama vienerių metų laikotarpiui. Tokių pratęsimų skaičius neribojamas.
7.2. Sutartis gali būti nutraukta:
7.2.1. Šalių susitarimu;
7.2.2. bet kurios ▇▇▇▇▇▇ iniciatyva, įspėjus kitą Šalį raštu ne vėliau kaip prieš 2 (du) mėnesius. Tačiau Klientas vienašališkai, nesant Biuro kaltės, nutraukdamas terminuotą Sutartį privalo sugrąžinti Biurui visas per Sutarties laikotarpį suteiktas nuolaidas. Šiame punkte numatyti mokėjimai nėra mokami, jeigu Sutartis buvo automatiškai pratęsta pagal Bendrosios dalies 7.1. p.;
7.2.3. Biuras turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, apie tai raštu ar elektroniniu paštu įspėjęs Klientą prieš 15 (penkiolika) kalendorinių dienų, jei Klientas laiku neatsiskaito už Paslaugas, pažeidžia kitas esmines Sutarties sąlygas po to, kai Biuras buvo pareiškęs Klientui raštu pretenziją dėl Sutarties vykdymo, o pastarasis per protingą terminą nepašalino trūkumų. Klientui išlieka pareiga sumokėti visas per Sutarties galiojimo laikotarpį suteiktas nuolaidas, išskyrus, jeigu Sutartis buvo automatiškai pratęsta pagal Bendrosios dalies 7.1. p.;
7.2.4. Klientas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, įspėjęs raštu Biurą apie Sutarties nutraukimą prieš 15 (penkiolika) kalendorinių dienų, jei Biuras nevykdo ar netinkamai vykdo Sutartyje numatytus įsipareigojimus, po to, kai Klientas buvo pareiškęs Biurui raštu pretenziją dėl Sutarties vykdymo, o pastarasis per protingą terminą nepašalino trūkumų. Šiuo atveju Klientas privalo atsiskaityti su Biuru už suteiktas Paslaugas iki Sutarties nutraukimo dienos;
7.2.5. Biuras, pranešdamas Sutartyje numatytais būdais, turi teisę nedelsiant nutraukti Sutartį, jeigu kyla ginčas dėl Objekto valdymo arba teisėtas Objekto savininkas ir/ar valdytojas (ne Klientas) (įskaitant po Sutarties sudarymo paaiškėjusius) pateikia Biurui pagrįstą reikalavimą dėl Paslaugų nebeteikimo atitinkamame Objekte. Nutraukus Sutartį šiuo atveju Klientas grąžina įrangą Biurui ar sudaro sąlygas įrangą pasiimti Sutartyje nustatyta tvarka, atsiskaito už iki Sutarties nutraukimo suteiktas Paslaugas ir grąžina per Sutarties galiojimo laikotarpį suteiktas nuolaidas, išskyrus, jeigu Sutartis buvo automatiškai pratęsta pagal Bendrosios dalies 7.1. p.
7.3. Sutarties Šalis, nutraukusi Sutartį nesilaikydama Bendrojoje dalyje numatytų įspėjimo apie Sutarties nutraukimą (ar neketinimą pratęsti Sutarties) terminų, privalo atlyginti kitai Šaliai už suteiktas Paslaugas iki Sutarties nutraukimo dienos ir sugrąžinti visas per Sutarties laikotarpį suteiktas nuolaidas.
7.4. Jeigu Klientas ne dėl Biuro kaltės nutraukia Sutartį anksčiau nei sueina 2 (du) Sutarties galiojimo metai (išskyrus jeigu Specialiojoje dalyje numatytas kitoks nuolaidos taikymo terminas), Klientas nutraukiant Sutartį įsipareigoja sugrąžinti visas per Sutarties laikotarpį suteiktas nuolaidas. Nutraukiant Sutartį ne dėl Biuro kaltės po 2 (dviejų) Sutarties galiojimo metų, šiame punkte numatytas nuolaidų grąžinimas nėra taikomas.
7.5. Klientas už Specialiojoje dalyje numatytą mokestį (skaičiuojamas kiekvieno sustabdymo atveju) turi teisę laikinai sustabdyti Sutartį ne ilgesniam kaip 3 (trijų) mėnesių terminui. Sutarties Sustabdymu Klientas turi teisę pasinaudoti ne daugiau kaip 2 (du) kartus per 1 (vienerius) Sutarties galiojimo metus. Sutarties sustabdymo metu Klientas toliau turi pareigą mokėti (pateikiama viena bendra sąskaita už visą sustabdymo laikotarpį) už Biuro suteiktą Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įrangos nuomą (jeigu buvo perduota nuomai) bei ryšio paslaugas (suteiktos nuolaidos neįtraukiamos). Sutarties sustabdymo atveju suteikiamų nuolaidų skaičiavimo terminai nėra pratęsiami. Sutarties sustabdymas nustatomas tarp Šalių atskirai sudaromame susitarime/protokole.
7.6. Biuras gali vienašališku rašytiniu pranešimu nedelsiant nutraukti Sutartį, kai Klientas nustoja valdyti stebimą Objektą arba atsiranda Bendrosios dalies 7.2.5. p. numatytos sąlygos.
7.7. Visi tarp Šalių kylantys ginčai dėl Sutarties vykdymo, žalos (nuostolių) atlyginimo ar kitų aplinkybių sprendžiami derybų būdu Sutartyje nustatyta tvarka. Per tris mėnesius Šalims nepavykus pasiekti sutarimo, ginčai galutinai sprendžiami Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka Lietuvos Respublikos teismuose pagal Biuro buveinės vietą (teritorinis teismingumas).
8. Baigiamosios nuostatos
8.1. Visi su Sutartimi susiję pranešimai, prašymai, kiti dokumentai ar susirašinėjimai yra teikiami kitos Šalies atstovams asmeniškai ir pasirašytinai arba siunčiami elektroniniu paštu, registruotu ar paprastu paštu kiekvienos Šalies Sutartyje nurodytais adresais.
8.2. Biuras tvarko Kliento (fizinio asmens) ir Kliento Biurui nurodytų atsakingų asmenų asmens duomenis (vardą pavardę, kontaktinę informaciją) Sutarties vykdymo tikslu. Biuras, kiek tai priklauso nuo Biuro, vykdo tinkamą asmens duomenų apsaugą, kaip to reikalaujama teisės aktuose. Klientas turi teisę bet kada, pateikęs prašymą Biurui, susipažinti su Biuro tvarkomais asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, o tam tikrais atvejais reikalauti: ištrinti, prieštarauti duomenų tvarkymui, reikalauti perkelti, apriboti asmens duomenų tvarkymą, ištaisyti neteisingus, neišsamius, netikslius savo asmens duomenis. Savo teises Klientas gali įgyvendinti susisiekdamas su Biuru vienu iš šių būdų: 1) išsiunčiant el. laišką Biuro el.
pašto adresu ir (arba) pateikiant rašytinį prašymą Biurui buveinės adresu. Biuras įsipareigoja atsakyti į tokį prašymą per 1 (vieną) mėnesį. Klientas turi teisę pateikti skundą Valstybinei duomenų apsaugos inspekcijai, jeigu mano, kad Biuras netinkamai tvarko Kliento asmens duomenis. Klientas patvirtina, kad prieš sudarydamas Sutartį susipažino su Biuro Privatumo ir asmens duomenų tvarkymo politika, skelbiama Biuro interneto svetainėje. Šio punkto nuostatos taikomos kai Klientas yra fizinis asmuo.
8.3. Sutarties vykdymo tikslais Šalys tvarko viena kitos kontaktinių darbuotojų ir kitų įgaliotų asmenų asmens duomenis, t.y. vardą, pavardę, pareigas, telefono numerį, el. pašto adresą. Šalys turi teisėtą interesą tvarkyti tokius kitos Šalies darbuotojų ir kitų įgaliotų asmenų asmens duomenis, kad tinkamai bendradarbiautų ir įvykdytų Sutartį. Tvarkydamos asmens duomenis Šalys užtikrina tinkamas organizacines ir technines duomenų apsaugos priemones. Šalys įsipareigoja informuoti atitinkamus savo darbuotojus ir kitus įgaliotus asmenis apie jų asmens duomenų perdavimą kitai Šaliai bei paaiškinti perdavimo tikslą, teisinį pagrindą, perduodamų duomenų apimtį, taip pat informuoti darbuotojus ir kitus įgaliotus asmenis apie jų teises susipažinti su kitos Šalies tvarkomais jų asmens duomenimis, teisę prieštarauti asmens duomenų tvarkymui, teisę ištaisyti neteisingus, neišsamius, netikslius savo asmens duomenis, teisę reikalauti apriboti, išskyrus saugojimą, savo asmens duomenų tvarkymą, teisę pateikti skundą Valstybinei duomenų apsaugos inspekcijai, jeigu darbuotojas ar kitas įgaliotas asmuo manytų, kad kita Šalis netinkamai tvarko jo/jos asmens duomenis. Savo teises kitos Šalies darbuotojai ir kiti įgalioti asmenys gali įgyvendinti susisiekdami su atitinkama Šalimi Sutartyje nurodytais buveinės adresais ar el. pašto adresais. Šalys įsipareigoja atsakyti į tokį kitos ▇▇▇▇▇▇ darbuotojo prašymą per 1 (vieną) mėnesį. Šaliai pareikalavus kita Šalis pateikia įrodymus, kad informavo savo darbuotojus apie jų duomenų perdavimą kitai Sutarties Šaliai ir apie darbuotojų turimas teises, kaip nurodyta šiame punkte. Šio punkto nuostatos taikomos, kai Klientas yra juridinis asmuo.
8.4. Apie Šalies adreso pasikeitimą kita Šalis privalo būti nedelsiant informuota, priešingu atveju visi pranešimai, išsiųsti senuoju adresu, bus laikomi išsiųsti tinkamai. Nepranešimas apie pasikeitusius kontaktinius duomenis taip pat yra pagrindas Biuro atsakomybės pagal Sutartį ribojimui.
8.5. Šalys įsipareigoja informuoti viena kitą apie Sutartyje nenumatytus įvykius ar aplinkybes, kurios gali turėti įtakos Sutarties vykdymui.
8.6. Sutartis, įskaitant Taisykles ir Specialiąją dalį, gali būti keičiama ar papildoma atskiru rašytiniu Šalių susitarimu, kuris bus laikomas neatskiriama Sutarties dalimi. Tačiau Biuras, tobulindamas Paslaugų teikimą ir/ar atsižvelgdamas į įstatymų pasikeitimus, į valstybės institucijų, teismų ir kt. išaiškinimus, nurodymus ir/ar Biuro civilinės atsakomybės draudimo Sutarties sąlygų pasikeitimus bei kitas Sutarčiai vykdyti svarbias aplinkybes, turi teisę vienašališkai keisti Sutarties nuostatas. Biuras Sutarties pakeitimus, tokiu pat būdu kaip ir Klientui pateikiamos sąskaitos už Paslaugas ar kitu Biuro pasirinktu būdu, išsiunčia Klientui ne vėliau kaip prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų iki numatomo pakeitimų įsigaliojimo ir, jeigu Klientas per šiame punkte numatytą terminą nepareiškia raštiškų prieštaravimų dėl Sutarties pakeitimų, laikoma, kad Klientas sutinka su Sutarties pakeitimais, ir jie įsigalioja suėjus šiame punkte numatytam prieštaravimų pateikimo terminui.
8.7. Jeigu Klientas nesutinka su Biuro pateiktais Sutarties pakeitimais ir per Bendrosios dalies 8.6. p. nustatytą terminą pareiškia dėl to raštiškus prieštaravimus, Biuras turi teisę nutraukti Sutartį, įspėdamas Klientą ne vėliau kaip prieš 15 (penkiolika) kalendorinių dienų, skaičiuojant nuo Kliento įspėjimo dienos. Tokiu atveju Sutartyje numatytų baudų/netesybų Šalys nemoka, o suteiktos nuolaidos nėra grąžinamos. Tai, kad po šiame punkte numatyto Sutarties nutraukimo pas Klientą lieka Biuro Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įranga ar kiti daiktai ir pan., nelaikytina, kad Biuras toliau vykdo sutartinius įsipareigojimus. Klientas privalo nedelsiant grąžinti arba sudaryti sąlygas Biuro atstovams atsiimti Klientui perduotą Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įrangą ar kt. daiktus. Jeigu Klientas negrąžina Signalizacijos sistemos ir/ar Vaizdo stebėjimo sistemos įrangos ar kt. daiktų, Klientas, Biurui pareikalavus, įsipareigoja sumokėti Sutartyje nurodytą įrangos atstatomąją vertę per 5 (penkias) darbo dienas nuo Sutarties nutraukimo dienos.
8.8. Visi Sutarties priedai yra neatskiriamos Sutarties dalys.
8.9. Klientas neturi teisės perduoti teisių ir pareigų pagal Sutartį tretiesiems asmenims be raštiško Biuro sutikimo. Klientas supranta, kad Biurui trečiųjų asmenų pasitelkimas yra naudingas Klientui dėl Sutarties vykdymo efektyvumo, todėl Biuras turi teisę savo nuožiūra pasitelkti Paslaugų teikimui trečiuosius asmenis, jeigu toks trečiųjų asmenų pasitelkimas vykdant Sutartį nepažeidžia Biurui taikomų teisės aktų, ir taip pat, jeigu šie tretieji asmenys turi visus įstatymų ir kitų teisės aktų nustatytus leidimus bei licencijas, kurios yra būtinos Paslaugoms teikti. Vykdant Sutartį Biuras neprivalo informuoti Kliento apie trečiųjų asmenų pasitelkimą arba bendradarbiavimą su trečiaisiais asmenimis. Visais atvejais Biuras atsako prieš Klientą už pasitelktus trečiuosius asmenis Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
8.10. Sutartis ir visi ją lydintys dokumentai yra laikomi sudarytais ir galiojančiais nuo Specialiojoje dalyje nurodytos datos, jeigu Specialiąją dalį pasirašo, įskaitant elektroninį parašą, Šalių įgalioti atstovai ir ▇▇▇▇▇ apsikeičia originaliais ar skenuotais, fotografuotais egzemplioriais el. paštu.
