Condizioni generali di fornitura in Italia
Condizioni generali di fornitura in Italia
Valide da 01.12.2021. Vers. XXX000000
Art. 1 - Oggetto e ambito di applicazione delle presenti condizioni
Le presenti condizioni di fornitura disciplinano i contratti di vendita fra la Homberger Spa denominata “venditore” e la parte “Acquirente” e le eventuali forniture di merce in conto visione (art.7), salvo eventuali deroghe specificatamente concordate per iscritto. In caso di deroghe concordate per iscritto, le presenti condizioni continueranno ad applicarsi nelle parti non derogate. Nelle presenti condizioni generali il termine "prodotto" si riferisce a semilavorati, componenti, parti di macchinario, prodotti finiti e qualsiasi altro bene materiale ceduto dal venditore alla parte Acquirente.
Art. 2 - Formazione del contratto
L'accettazione, da parte dell’Acquirente dell'offerta o della conferma d'ordine del venditore, comunque effettuata, comporta l'applicazione al contratto di vendita delle presenti condizioni generali, e ciò anche quando l'accettazione avvenga mediante la semplice esecuzione del contratto. L'invio da parte del venditore di listini prezzi o di materiale descrittivo dei prodotti non recante espressamente la dizione "offerta", non può venir considerato proposta. L'offerta del venditore si considera ferma ed irrevocabile soltanto se viene dallo stesso qualificata tale per iscritto ed è in essa specificato un termine di validità dell’offerta stessa. Le offerte fatte da agenti o rappresentanti o personale di vendita del venditore non sono per lui impegnative fino a quando non siano confermate per iscritto dal venditore stesso.
L'accettazione senza espressa riserva da parte dell’Acquirente di prodotti non conformi per tipo o quantità, o inviati a condizioni diverse da quelle contenute nella richiesta dell’Acquirente implica accettazione da parte di quest'ultimo della fornitura e delle condizioni proposte dal venditore. Le suddette riserve non avranno efficacia se non saranno formulate dall’Acquirente per iscritto, immediatamente dopo il ricevimento della merce.
Qualora l’Acquirente intenda usufruire dei servizi on-line per l’invio del contratto ad Homberger, dovrà rivolgersi ai servizi commerciali di Homberger che gli forniranno un codice di identificazione (UserID) e una parola chiave (Password) che gli consentiranno di accedere all’archivio digitale della propria documentazione e di usufruire delle condizioni contrattuali (resa, pagamento,etc.) già definite con Homberger per le forniture non on-line. In questo caso l’Acquirente è informato del fatto che la disponibilità di UserID e Password da parte di terzi consentirebbe a questi ultimi di emettere ordini regolari che pertanto vincolano l’Acquirente, identificato da UserID e Password, ad accettare il ricevimento della merce ordinata e al pagamento di quanto dovuto. L’Acquirente è perciò obbligato a conservare sia il codice di identificazione che la password con la massima diligenza, mantenendoli entrambe segreti per tutta la durata del rapporto con Xxxxxxxxx ed a comunicare immediatamente a quest’ultima in forma scritta ogni eventuale ipotesi di smarrimento o indebita sottrazione dei medesimi UserID e Password.
Art. 3 - Campioni, disegni e documenti tecnici.
3.1 - Dati informativi - I pesi, le dimensioni, le capacità, i prezzi, i rendimenti, i colori e gli altri dati figuranti nei cataloghi, prospetti, circolari, annunzi pubblicitari, illustrazioni, listini prezzi, sito Internet od altri documenti illustrativi del venditore, così come le caratteristiche dei campioni e modelli da quest'ultimo inviati all’Acquirente, hanno carattere di indicazioni approssimative. Questi dati non hanno valore impegnativo se non nella misura in cui siano stati espressamente menzionati come tali nell'offerta o nell'accettazione scritta del venditore.
3.2 - Modifiche ai prodotti - Il venditore si riserva di apportare in qualunque momento ai propri prodotti quelle modifiche che
ritenesse convenienti, dandone notizia al cliente se interessano le forniture in corso a lui dirette.
Qualora l’Acquirente proponga delle modifiche tecniche a quanto previsto dal venditore in offerta o nei disegni presentati, affinché le medesime divengano di obbligatoria applicazione, dovrà esistere pieno accordo scritto fra i contraenti sulle variazioni che tali modifiche dovessero apportare ai prezzi ed ai tempi di consegna precedentemente stabiliti.
3.3 - Disegni, documenti, informazioni tecniche - Qualsiasi disegno o documento tecnico che permetta la fabbricazione o il montaggio dei prodotti venduti o di loro parti e sia rimesso all’Acquirente, tanto prima che dopo la stipulazione del contratto, rimane di esclusiva proprietà del venditore. I suddetti disegni o documenti non possono essere utilizzati dall’Acquirente o copiati, riprodotti, trasmessi o comunicati a terzi senza il consenso del venditore.
I disegni, documenti o informazione tecniche, dell’Acquirente, rimessi al venditore prima o dopo la stipulazione del contratto, rimangono di esclusiva titolarità dell’Acquirente purché l’Acquirente abbia espressamente manifestato al venditore per iscritto la propria volontà di riservarsene il diritto di sfruttamento esclusivo.
Nei limiti suddetti, tali disegni, documenti o informazioni tecniche non potranno essere utilizzati dal venditore, o copiati, riprodotti, trasmessi o comunicati a terzi senza il consenso scritto del “Acquirente”.
Art. 4 - Garanzia
4.1 - Conformità dei prodotti - Nei termini previsti dal presente articolo, il venditore garantisce la conformità dei prodotti forniti; con il termine “conformità dei prodotti” si intende che essi corrispondono per quantità, qualità e tipo a quanto stabilito nel contratto di vendita.
4.1 a – Garanzia prodotti PANASONIC
Relativamente agli utensili a batteria PANASONIC la garanzia e/o la riparazione in garanzia viene riconosciuta con le particolarità descritte in documento specifico separato riportato in allegato A alle presenti condizioni di fornitura.
4.2 - Estensione della garanzia - La garanzia per vizi è limitata ai soli difetti dei prodotti conseguenti a difetti di progettazione, di materiale o di costruzione riconducibili al venditore, e non si applica nel caso in cui l’Acquirente non provi di aver effettuato un corretto uso, manutenzione e conservazione dei prodotti e di non averli modificati o riparati senza il consenso del venditore.
Il venditore non risponde di difetti di conformità dei prodotti derivanti, anche indirettamente, da disegni, progetti, informazioni, materiali, semilavorati forniti dall’Acquirente o da terzi che agiscano, a qualunque titolo, per conto dell’Acquirente.
Il venditore non risponde inoltre dei difetti dei prodotti dovuti all'usura normale di quelle parti che, per loro natura, sono soggette ad usura rapida e continua (ad es.: anelli di tenuta, cinghie, ecc.).
In generale, in nessun caso il venditore è responsabile per difetti di conformità che abbiano la loro causa in un fatto successivo al passaggio dei rischi all’Acquirente.
Ulteriori estensioni di garanzia più favorevoli per il Cliente e relative a specifici prodotti e/o produttori, possono essere comunicate alla Clientela tramite il sito xxx.xxxxxxxxx.xxx alla pagina “Servizi/garanzia”.
4.3 - Durata - La garanzia ha una durata di dodici mesi per i prodotti nuovi e di sei mesi per i ricambi e le riparazioni, decorrenti dalla data della consegna, ed è subordinata alla regolare denuncia effettuata dall’Acquirente ai sensi del presente articolo, nonché all'espressa richiesta scritta al venditore di effettuare un intervento in garanzia. La garanzia per i prodotti sostituiti o riparati decorre dal giorno dell'eventuale sostituzione o riparazione. La garanzia per i componenti del prodotto sostituiti o riparati decorre dal giorno dell'eventuale sostituzione o riparazione, e comunque vale solamente per il componente riparato o sostituito.
4.4 - Reclami – L’Acquirente è tenuto a verificare la conformità dei prodotti e l'assenza di vizi. L’Acquirente dovrà denunciare gli eventuali vizi o difetti di conformità dei prodotti, secondo le modalità seguenti:
a) i reclami relativi a quantità, peso, tara totale, colore, oppure vizi e difetti di qualità o non conformità che l’Acquirente potrebbe
rilevare non appena in possesso della merce, debbono essere effettuati dall’Acquirente entro un breve termine dal momento in cui i prodotti sono pervenuti sul luogo di destinazione e comunque, a pena di decadenza, non oltre 15 giorni dal suddetto momento;
b) i vizi, difetti o non conformità occulti (cioè quelli non individuabili in base alla verifica imposta dalla legge e dal punto precedente all’Acquirente) devono essere denunciati entro un breve termine dalla scoperta e comunque, a pena di decadenza, non oltre dodici mesi dalla data della consegna.
I reclami devono essere effettuati mediante lettera raccomandata con avviso di ritorno indirizzata al venditore o tramite PEC (xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx) e devono indicare dettagliatamente i vizi o le non conformità contestate.
4.5 - Rimedi - La garanzia di cui al presente articolo è sempre fornita Xxxxxx Fabbrica / Magazzino del venditore.
In seguito a regolare comunicazione dell’Acquirente, effettuata ai sensi del presente articolo, il venditore, entro un termine ragionevole in base all'entità della contestazione, potrà, a sua scelta e a seconda delle circostanze, sostituire, modificare o riparare il prodotto risultato difettoso, o modificare quello non conforme al pattuito, effettuando le suddette operazioni presso i propri stabilimenti; resa del prodotto a carico dell’Acquirente. Qualora il venditore e l’Acquirente concordino sul fatto che sia maggiormente opportuno che le suddette operazioni vengano effettuate presso gli stabilimenti dell’Acquirente, o in altro luogo, le spese di trasferta comprendenti viaggio, vitto e alloggio del personale del venditore saranno a carico dell’Acquirente. L’Acquirente decade dal diritto di garanzia se non consente ogni ragionevole controllo che il venditore richieda o se, avendo il venditore fatto richiesta di restituzione dei prodotti difettosi a proprie spese, l’Acquirente ometta di restituire tali prodotti entro un termine di trenta giorni dalla richiesta.
4.6 - Limitazione di responsabilità del venditore - La garanzia
di cui al presente articolo è assorbente e sostitutiva delle garanzie legali per vizi e conformità ed esclude ogni altra possibile responsabilità del venditore comunque originata dai prodotti forniti; in particolare l’Acquirente non potrà avanzare altre richieste di risarcimento del danno, di riduzione del prezzo o di risoluzione del contratto. Decorsa la durata della garanzia, nessuna pretesa potrà essere fatta valere nei confronti del venditore. La responsabilità del venditore è contenuta nei limiti del presente articolo, ed in ogni caso è relativa ai soli prodotti di sua fornitura. In particolare, la responsabilità del venditore non può essere estesa all'eventuale difettoso funzionamento di sistemi o macchine realizzati dall’Acquirente con componenti forniti dal venditore, anche qualora componenti siano stati montati secondo schemi o disegni suggeriti dal venditore, a meno che tali schemi o disegni non siano stati oggetto di distinta remunerazione, nel qual caso la responsabilità del venditore sarà comunque circoscritta a quanto compreso negli schemi o disegni in oggetto. In nessun caso il venditore potrà essere ritenuto responsabile per danni indiretti o consequenziali, perdite di produzione o mancati profitti.
Art. 5 - Norme tecniche e responsabilità del venditore
Premesso che per ciò che concerne le caratteristiche dei prodotti il venditore si attiene alla legislazione italiana e alle norme tecniche indicate nei cataloghi, l’Acquirente si assume per intero il rischio di un'eventuale difformità tra tali norme e quelle del paese di destinazione dei prodotti, tenendone indenne il venditore.
Il venditore garantisce le prestazioni dei prodotti venduti solo ed esclusivamente in relazione ad usi, destinazioni, applicazioni, tolleranze, capacità , ecc. da lui espressamente indicati. L’Acquirente non è autorizzato a disporre dei prodotti forniti dal venditore in modo non conforme alle indicazioni di cui al punto precedente.
Qualora l’Acquirente destini i prodotti suddetti alla rivendita, sarà suo onere e responsabilità portare alla conoscenza dei suoi acquirenti le indicazioni in oggetto. Resta comunque inteso che qualsiasi responsabilità che possa derivare dai prodotti, successivamente al passaggio dei rischi all’Acquirente, ivi compresi eventuali danni a persone o cose, sarà ad esclusivo carico dell’Acquirente, che terrà indenne il venditore. L’Acquirente si impegna altresì ad assicurare ogni rischio relativo, senza diritto di regresso nei confronti del venditore, in maniera adeguata.
Nessuna deroga al presente articolo può essere considerata valida se non espressamente e specificatamente definita e accettata tra le parti per iscritto.
Art. 6 - Consegna
6.1 - Resa della merce - Salvo patto contrario, la fornitura dei prodotti si intende Xxxxxx Xxxxxxxx / Magazzino EXW ubicato dove di volta in volta specificato. Ciò anche quando sia convenuto che la spedizione o parte di essa venga curata dal venditore, nel qual caso quest'ultimo agirà come mandatario dell’Acquirente, essendo inteso che il trasporto verrà effettuato a spese e a rischio dell’Acquirente.
6.2 - Passaggio dei rischi - I rischi relativi alla fornitura passano all’Acquirente al più tardi al momento in cui i prodotti lasciano la fabbrica / il magazzino del venditore.
Se l’Acquirente non prende in consegna i prodotti alla data di consegna convenuta per causa diversa da colpa o dolo del venditore, qualora il rischio non sia già passato ai sensi del precedente comma, i rischi passano in ogni caso all’Acquirente al più tardi alla data di consegna convenuta.
Il venditore non risponde in nessun caso del deperimento o del danneggiamento dei prodotti avvenuto dopo il passaggio dei rischi. L’Acquirente in nessun caso è liberato dall'obbligo di pagare il prezzo quando il deperimento o il danneggiamento dei prodotti avviene dopo il passaggio dei rischi.
6.3 - Decorrenza del termine di consegna - Anche quando le parti abbiano convenuto il momento di decorrenza del termine di consegna, il termine di consegna non inizierà a decorrere se l’Acquirente non provvederà al pagamento della quota di prezzo eventualmente dovuta a titolo di acconto.
Parimenti, quando l’Acquirente od altro soggetto da esso designato debba comunicare disposizioni di lavorazione, dati tecnici o altre istruzioni per l'approntamento dei prodotti, il termine di consegna non inizierà a decorrere se non ad avvenuta completa comunicazione.
6.4 - Obbligo del venditore di consegnare i prodotti - I termini di consegna si intendono approssimativi a favore del venditore e comunque con un congruo margine di tolleranza.
Qualora sia accertato un ritardo della consegna dei prodotti per colpa grave del venditore, l’Acquirente potrà risolvere il contratto, ma solo relativamente alla parte non consegnata e in ogni caso non prima di aver comunicato, mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento, la sua intenzione al venditore ed avergli accordato un nuovo termine di almeno trenta giorni dal ricevimento della comunicazione, entro il quale il venditore potrà consegnare tutta la merce specificata in tale comunicazione e non ancora consegnata. Ciò varrà anche in caso di consegne ripartite, in relazione alle quali è, in particolare, inteso che in nessun caso il ritardo o la mancata effettuazione di una o più consegne o la risoluzione parziale del contratto per tale motivo, come consentita dal presente articolo, comporterà il diritto dell’ Acquirente a risolvere il contratto in relazione alle consegne già effettuate o a quelle future. E' comunque esclusa qualsiasi responsabilità del venditore per danni derivanti da anticipata, ritardata o mancata consegna, totale o parziale e, salvo diversa pattuizione espressa nel contratto di fornitura, è escluso altresì qualsiasi riconoscimento di danni e/o penali dovute a ritardi di consegna e/o a mancata produzione.
6.5 - Obbligo dell’Acquirente a prendere in consegna i prodotti – L’Acquirente è sempre tenuto a prendere in consegna i prodotti, anche in caso di consegne parziali e anche quando i prodotti vengano consegnati prima della data di consegna stabilita o successivamente a tale data.
6.6 - Impedimenti indipendenti dalla volontà delle parti - Il
termine di consegna verrà prorogato di un periodo pari a quello della durata dell'impedimento, al verificarsi di cause non dipendenti dalla volontà del venditore e dell’Acquirente, quali scioperi di qualsiasi natura, incendi, inondazioni, mancanza di forza motrice, mancanza o scarsità di materie prime, mancanza di mezzi di trasporto, scarti di pezzi importanti in xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxx-xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxx ed infortuni ad impianti di produzione del venditore, ritardi nella concessione di autorizzazioni delle Autorità, ed altri impedimenti indipendenti dalla volontà delle parti intervenuti dopo la conclusione del contratto che rendano, temporaneamente,
impossibile o eccessivamente onerosa la consegna. Sia il venditore che l’Acquirente avranno facoltà di risolvere il contratto, mediante preavviso di un mese a mezzo di lettera raccomandata con avviso di ritorno qualora, trascorso un periodo ragionevole dalla data di consegna convenuta, l'impedimento persista. In nessun caso, a causa del verificarsi delle circostanze previste al presente articolo l’Acquirente o il venditore potranno esigere compensi o indennizzi di qualsiasi natura.
6.7 – Installazione, messa in funzione e collaudo – Nei casi in cui il contratto di vendita indichi specificatamente che è a carico del venditore l’installazione presso l’acquirente, l’acquirente si impegna a eseguire in tempo utile quanto previsto dalle eventuali “Condizioni di piazzamento e messa in funzione” fornite dal venditore.
Nei casi in cui il contratto di vendita indichi specificatamente che sono a carico del venditore la messa in funzione ed il collaudo presso l’acquirente è necessario predisporre e sottoscrivere da ambo le parti un verbale di messa in funzione e collaudo; prima che tale verbale sia firmato il bene non potrà essere utilizzato.
Art. 7 – Conto Visione
Qualora su richiesta del Cliente, il venditore concordi di consegnare allo stesso prodotti in conto visione, detti prodotti saranno chiaramente identificati con codice e descrizione e prezzo. Salvo diverso accordo scritto tra le parti, il venditore provvederà alla consegna dei prodotti in conto visione, a mezzo corriere, al domicilio del Cliente, emettendo il relativo documento di trasporto, il quale riporterà, tra lʼ altro, le seguenti informazioni:
a. la dicitura espressa: “consegna in conto visione”;
b. la quantità, la descrizione ed i codici dei prodotti ;
c. il prezzo dei prodotti concordato nel caso la fornitura venga perfezionata in contratto di vendita
d. il termine entro il quale i prodotti in conto visione devono essere restituiti al venditore o la fornitura viene trasformata in contratto di vendita. In caso di mancata indicazione del termine, lo stesso si intenderà di 60 (sessanta) giorni dalla data di spedizione indicata nel relativo documento di trasporto.
7.1.- Custodia della merce in conto visione - Il Cliente è tenuto a custodire i prodotti ricevuti in conto visione con la massima diligenza ed a restituirli, a sue spese, al domicilio del venditore, integri e nel loro imballaggio originale. Qualora i prodotti restituiti o il loro imballaggio risultino danneggiati, il Cliente sarà tenuto al rimborso delle spese sostenute dal venditore per la loro riparazione o rimessa a nuovo e qualora la riparazione non fosse possibile, al pagamento del prezzo di vendita, salvo in ogni caso il risarcimento degli eventuali danni ulteriori.
7.2.- Contratto di vendita o restituzione. Il Cliente ha la facoltà di decidere entro il termine di cui all’art.7 se perfezionare il contratto di vendita (che si intende comunque alle presenti condizioni di fornitura) o restituire in parte o tutta la merce. La decisione deve essere comunicata per iscritto al venditore, tempestivamente, a mezzo e-mail e deve riferirsi all’intera merce. Non è possibile acquistare e/o restituire parte della merce e trattenerne in conto visione una restante parte.
7.3 – Mancata restituzione - In caso di mancata restituzione dei prodotti in conto visione entro il termine pattuito, il contratto si intenderà perfezionato in contratto di vendita alle condizioni generali riportate in questo documento. In particolare la decorrenza della garanzia farà riferimento alla data di consegna del documento di trasporto originale. Il Cliente sarà quindi tenuto al pagamento nei confronti del Venditore, del prezzo convenuto dei prodotti ed alle condizioni di pagamento convenute al ricevimento della relativa fattura.
Art. 8 - Pagamento
8.1 - Prezzi e pagamenti - I prezzi delle merci si intendono sempre Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxx, escluso l'imballaggio, se non altrimenti specificato in contratto. I termini temporali di pagamento vengono definiti di volta in volta nel contratto di fornitura e/o in un contratto “quadro”.
I pagamenti, e ogni altra somma dovuta a qualsiasi titolo al venditore, si intendono netti al domicilio del venditore.
Il pagamento dovrà essere effettuato, salvo diverso accordo scritto, contestualmente alla consegna, presso l'Istituto bancario preventivamente concordato. Eventuali pagamenti fatti ad agenti,
rappresentanti o collaboratori del venditore non si intendono effettuati finché le relative somme non pervengono al venditore.
8.2 - Ritardi nei pagamenti; somme controverse - Qualsiasi ritardo o irregolarità nel pagamento dà al venditore il diritto, dietro semplice comunicazione, di sospendere le forniture o di risolvere i contratti in corso, anche se non relativi ai pagamenti in questione, nonché il diritto al risarcimento degli eventuali danni. Il venditore ha comunque diritto, a decorrere dalla scadenza del pagamento senza necessità di messa in mora, agli interessi moratori nella misura stabilita dal decreto legislativo 231/2002 e 192/2012. Il ritardo nei pagamenti dà altresì al venditore il diritto di escludere la garanzia di cui all'art. 4 per tutto il periodo durante il quale il ritardo perdura. L’Acquirente non potrà fare valere eventuali inadempimenti del venditore se non è in regola con i pagamenti. L’Acquirente è tenuto al pagamento integrale anche in caso di contestazione o controversia. Tuttavia, per quanto riguarda eventuali somme controverse, ha facoltà di depositarle presso una banca fino a quando la controversia non sia stata risolta, vincolando la banca a trasmettere tali somme al venditore in caso di risoluzione della controversia in senso favorevole al venditore. Non è ammessa compensazione con eventuali crediti, comunque insorti, nei confronti del venditore.
Art. 9 - Riserva di proprietà
Nel caso in cui il pagamento debba essere effettuato - in tutto o in parte - dopo la consegna, i prodotti consegnati restano di proprietà del venditore sino al momento del completo pagamento del prezzo.
L’Acquirente si impegna a collaborare con il venditore nell'approntamento delle misure necessarie per la protezione del diritto di proprietà del venditore.
Art. 10 - Interpretazione; modifiche; clausole invalide
Eventuali allegati o premesse si intendono parte integrante dei contratti cui si riferiscono. Ogni richiamo ai listini prezzi, condizioni generali od altro materiale del venditore o di terzi si intende riferito ai documenti in vigore al momento del richiamo stesso, salvo non sia diversamente specificato. Devono ritenersi annullati i testi corrispondenti in precedenza in vigore fra le parti. Le dichiarazioni effettuate o il comportamento tenuto dalle parti durante le trattative o nel corso dell'esecuzione del contratto possono contribuire all'interpretazione del solo contratto cui si riferiscono, e nei limiti in cui non contrastino con le presenti condizioni generali o con gli accordi scritti presi dalle parti in occasione della conclusione del contratto in questione.
Salvo quanto previsto all'art. 2, ogni modifica od integrazione fatta dalle parti ai contratti cui si applicano le presenti condizioni generali dovrà essere effettuata per iscritto a pena di nullità. La deroga ad una o più disposizioni delle presenti condizioni generali non deve interpretarsi estensivamente o per analogia e non implica la volontà di non applicare le condizioni generali nel loro insieme.
Art. 11 - Annullamento dell’ordine
Gli ordini emessi dall’Acquirente si intendono fissi ed irrevocabili. Qualora, a conferma di fornitura già avvenuta da parte del venditore, l’Acquirente intendesse annullare parzialmente o totalmente un ordine, o posticipare di oltre 12 mesi la consegna prevista nel contratto, il venditore quantificherà i costi e gli eventuali danni da sostenere (obsolescenza della merce, impossibilità di rivendere la merce ad altri Clienti, oneri finanziari, nuove condizioni di garanzia, etc.) il cui rimborso gli verrà riconosciuto dall’Acquirente.
Art. 12 - Foro competente
Per ogni controversia relativa o comunque collegata ai contratti cui si applicano le presenti condizioni generali è esclusivamente competente il foro di Genova; questi avrà tuttavia facoltà di agire presso il foro dell’Acquirente.
Luogo .......................... data ……………………
Ragione Sociale Acquirente : ……................................................
Carica : ………………………………………………………………….
Nome : …………………………………………………………………..
Firma : …………………………………………………………………...
Si approvano espressamente i seguenti articoli: Art. 2 - Formazione del contratto
Art. 4 - Garanzie
Art. 5 - Norme tecniche e responsabilità del produttore Art. 6 - Consegna
Art.7. - Conto visione Art. 8 - Pagamento
Art. 9 - Riserva di proprietà Art.11 - Annullamento ordine Art. 12 -Foro competente
Allegato : Condizioni di garanzia per gli utensili a batteria Panasonic.
Acquirente
.............................................
Allegato A. CONDIZIONI PARTICOLARI DI GARANZIA PER GLI UTENSILI A BATTERIA PANASONIC.
Questa garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore / acquirente del prodotto. In particolare questa garanzia lascia impregiudicati i diritti di cui il consumatore / acquirente è titolare ai sensi del Dlgs. 06.09.2005 Nr. 206 (ex Dlgs.2.02.2002 Nr. 24 che ha attuato in Italia la Direttiva 1999/44/CE) definito CODICE del CONSUMO.
1. L’apparecchio è garantito al CONSUMATORE FINALE DOTATO DI PARTITA IVA per un periodo di 36 mesi dalla data di acquisto salvo specifiche eventuali eccezione previste.
2. La garanzia opera unicamente se l’apparecchio è stato acquistato ed utilizzato in uno dei paesi membri della Unione Europea/Spazio Economico Europeo inclusa la Turchia, (si ricorda che la SVIZZERA non fa parte di
tale area) e se ne è stato fatto un uso conforme al libretto di istruzione e all’etichetta di avvertimento.
3. Per “GARANZIA” s’intende la riparazione o la sostituzione gratuita dei componenti o delle parti dell’apparecchio riconosciuti da HOMBERGER SPA difettosi nella fabbricazione o nel materiale. In ogni caso XXXXXXXXX SPA si riserva a sua discrezione, la sostituzione del prodotto stesso.
4. La presente garanzia non copre: danni accidentali o danni susseguenti a smarrimenti, mancato utilizzo del prodotto, danni causati da perdita di informazioni, memorizzate dal cliente in qualsiasi forma. I costi sostenuti per la normale attività di manutenzione e pulizia così come consigliato nei manuali d’uso che accompagnano il prodotto.
5. Inoltre XXXXXXXXX SPA declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente od indirettamente, derivare a persone, cose od animali in conseguenza della mancata osservazione delle prescrizioni indicate nell’apposito libretto operativo e concernenti, specialmente, le avvertenze in tema di INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO.
6. Questa GARANZIA sarà riconosciuta a quegli acquirenti che, a fronte di una richiesta di intervento IN GARANZIA, trasmetteranno il modulo disponibile sul sito xxx.xxxxxxxxx.xxx sotto “Servizi” “Riparazione” debitamente compilato in ogni sua parte ed ACCOMPAGNATO DALLA PROVA D’ACQUISTO insieme al prodotto di cui si sta richiedendo la riparazione.
7. L’apparecchio con la documentazione di cui al punto (6) sopra descritto, dovrà essere consegnato al più vicino rivenditore autorizzato Panasonic che a sua volta provvederà all’invio presso il centro assistenza HOMBERGER SPA
8. La garanzia NON SI APPLICA ai danni provocati da incuria, uso ed installazione errati e non conformi alle avvertenze riportate sul manuale d’istruzione, da cattivo uso, da maltrattamento, da deterioramento, da fulmini, fenomeni atmosferici, sovratensioni e sovracorrenti, insufficiente od irregolare alimentazione elettrica, danni intervenuti durante il trasporto da e per il cliente, ne’ ai danni dovuti alla installazione, all’adattamento o alla modifica, ne’ ai danni provocati da un uso scorretto o in contraddizione con le misure tecniche e/o di sicurezza richieste nel paese in cui viene utilizzato questo apparecchio.
9. Se, durante il periodo di garanzia, una o più parti sono sostituite per la riparazione con parte o più parti non autorizzate da XXXXXXXXX SPA o non rispondenti alle misure di sicurezza e qualità opportuni per lo stesso, o ancora se la riparazione viene effettuata da personale NON AUTORIZZATO da XXXXXXXXX SPA, l’acquirente perde ogni diritto alla riparazione IN GARANZIA. Tutte le parti eventualmente sostituite diventeranno di nostra proprietà.
10. SONO ESCLUSE dalla presente garanzia : batterie, cabinet e parti estetiche, punte, frese, ed altri accessori per tagliare, bucare, fresare, levigare così come tutte le parti destinate ad essere periodicamente sostituite a seguito di ordinario consumo e/o soggette a normale logorio.
11. Se l’apparecchio viene utilizzato in un paese della Unione Europea/Spazio Economico Europeo inclusa la TURCHIA (come si è detto la SVIZZERA non fa parte di tale area ) DIVERSO DALL’ITALIA, si applicano anche le condizioni riportate al paragrafo nominato: “GARANZIA PAN EUROPEA (Unione Europea / Spazio Economico Europeo) CONDIZIONI APPLICABILI IN TUTTI I PAESI DIFFERENTI DAL PAESE ORIGINALE D’ACQUISTO” (Pag. 16_17) (ad accezione dei prodotti per uso industriale, delle attrezzature per uffici e dei prodotti venduti negli spacci militari).