Common use of Language Clause in Contracts

Language. 17.1 In caso di difformità tra la versione in lingua inglese e quella in lingua italiana del presente Contratto, la versione in italiano prevarrà. 17.1 In case of discrepancies between the English version and the Italian version of this Agreement, the Italian version will prevail. *** *** *** *** *** *** , li / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato Dott. , / / For the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Firma Signature , li / / Per La CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Firma , / / For the CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma Signature Le Parti si danno reciprocamente atto, per reciproca chiarezza, che il presente Contratto, redatto sulla base dei contenuti minimi individuati ai sensi dell’art. 2 comma 6 della legge 11 gennaio 2018, n.3, è da considerarsi conosciuto ed accettato in ogni sua parte e che non trovano pertanto applicazione le disposizioni di cui agli artt. 1341 e 1342 del Codice Civile. The Parties confirm, for mutual clarity, that every part of this Agreement, drawn up on the basis of the minimum content identified under Article 2 paragraph 6 of Law no. 3 of 11 January 2018, is to be considered known and accepted and therefore the provisions of Articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code will not apply , li / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato Dott. , / / For the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Firma Signature , / / Per la CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES , / / For the CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Firma Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone Dott. _ , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma Signature

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Investigation Agreement

Language. 17.1 18.1 In caso di difformità tra la versione in lingua inglese e quella in lingua italiana del presente Contratto, la versione in italiano prevarrà. 17.1 18.1 In case the event of discrepancies any discrepancy between the English version and the Italian version language versions of this Agreement, the Italian language version will shall prevail. *** *** *** *** *** *** , li / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato Dott. , / / For the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Firma Signature , li / / Per La CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Firma , / / For the CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma Signature Le Parti si danno reciprocamente atto, per reciproca chiarezza, che il presente Contratto, redatto sulla base dei contenuti minimi individuati ai sensi dell’art. 2 comma 6 della legge 11 gennaio 2018, n.3n. 3, è da considerarsi conosciuto ed accettato in ogni sua parte e che non trovano pertanto applicazione le disposizioni di cui agli artt. 1341 e 1342 del Codice Civile. The Parties confirmmutually acknowledge, for mutual clarity, that every part of this Agreement, drawn up drafted based on the basis of the minimum content contents identified under pursuant to Article 2 paragraph 6 of Law noNo. 3 of 11 January 11, 2018, is to be considered known and accepted in its entirety, and therefore the provisions of Articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code will do not apply , li / / apply. Per il Promotore In nome e per conto di INSTITUT DE RECHERCHES INTERNATIONALES SERVIER la società Istituto di Ricerca Servier S.r.l. rappresentata dalla Dott.ssa ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ in qualità di Direttore Generale For the Sponsor On behalf of INSTITUT DE RECHERCHES INTERNATIONALES SERVIER the Company Istituto di Ricerca Servier S.r.l. represented by Mrs ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ as General Manager Data e firma Firmato digitalmente da: ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Data: 09/12/2024 11:01:52 In nome e per conto di ADIR la società Istituto di Ricerca Servier S.r.l. rappresentata dalla Dott.ssa ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ in qualità di Direttore Generale On behalf of ADIR the Company Istituto di Ricerca Servier S.r.l. represented by Mrs ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ as General Manager Data e firma Firmato digitalmente da: ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Data: 09/12/2024 11:02:21 Per I’Ente Il Legale Rappresentante o suo delegato Dott. , / / Direttrice Staff Direzione Sanitaria Dr.ssa ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ For the Sponsor Institution The Legal Representative or deputy Dr. Firma Signature his/her delegate Staff Director of Health Management Dr ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Data e firma ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ 2024.12.13 09:52:58 CN=▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ C=IT O=Regione Toscana/01386030488 2.5.4.97=VATIT-01386030488 RSA/2048 bits Parte 1 Oneri fissi e Compenso per paziente incluso nello studio. Includere, a titolo di esempio le seguenti voci: Part 1 - Fixed charges and Fee per patient included in the study. Include, by way of example, the following items: Fornitura del/i Medicinale/i Sperimentale/i e/o di ogni altro materiale in sperimentazione o necessario allo svolgimento della stessa affinché non vi sia aggravio di costi a carico del S.S.N. (kit diagnostici, dispositivi medici, ecc.). Supply of the Trial Drug(s) and/or any other materials in the trial or necessary for the conduct of the trial so that there is no cost burden on the NHS (diagnostic kits, medical devices, etc.). Compenso lordo a paziente coinvolto nello studio: Braccio Base Study € 14.259,00 (IVA non applicabile – ex Art. 7 ter comma 1° - DPR 633/1972) Braccio Crossover € 13.581,00 (IVA non applicabile – ex Art. 7 ter comma 1° - DPR 633/1972) Gross fee per patient involved in the study: Base Study Arm € 14.259,00 (VAT not applicable - ex Art. 7 ter paragraph 1 - Presidential Decree 633/1972). Crossover Arm € 13.581,00 (VAT not applicable - ex Art. 7 ter paragraph 1 - Presidential Decree 633/1972) TABELLA BUDGET (BASE STUDY)/BUDGET TABLE (BASE STUDY) Visita Importo Visita Visit Visit Amount (€) (€) Visita Pre-Screening 43,00 Pre-Screening Visit 43,00 Visita Screening 938,00 Screening Visit 938,00 Ciclo 1 Giorno 1 538,00 Cycle 1 Day 1 538,00 Ciclo 1 Giorno 8 86,00 Cycle 1 Day 8 86,00 Ciclo 1 Giorno 15 286,00 Cycle 1 Day 15 286,00 Ciclo 2 Giorno 1 524,00 Cycle 2 Day 1 524,00 Ciclo 3 Giorno 1 609,00 Cycle 3 Day 1 609,00 Ciclo 4 Giorno 1 524,00 Cycle 4 Day 1 524,00 Ciclo 5 Giorno 1 477,00 Cycle 5 Day 1 477,00 Ciclo 6 Giorno 1 524,00 Cycle 6 Day 1 524,00 Ciclo 7 Giorno 1 432,00 Cycle 7 Day 1 432,00 Ciclo 8 Giorno 1 479,00 Cycle 8 Day 1 479,00 Ciclo 9 Giorno 1 432,00 Cycle 9 Day 1 432,00 Ciclo 10 Giorno 1 479,00 Cycle 10 Day 1 479,00 Ciclo 11 Giorno 1 432,00 Cycle 11 Day 1 432,00 Ciclo 12 Giorno 1 524,00 Cycle 12 Day 1 524,00 Ciclo 13 Giorno 1 432,00 Cycle 13 Day 1 432,00 Ciclo 14 Giorno 1 454,00 Cycle 14 Day 1 454,00 Ciclo 15 Giorno 1 432,00 Cycle 15 Day 1 432,00 Ciclo 16 Giorno 1 479,00 Cycle 16 Day 1 479,00 Ciclo 17 Giorno 1 432,00 Cycle 17 Day 1 432,00 Ciclo 18 Giorno 1 499,00 Cycle 18 Day 1 499,00 Ciclo 19 Giorno 1 432,00 Cycle 19 Day 1 432,00 Ciclo 20 Giorno 1 479,00 Cycle 20 Day 1 479,00 Ciclo 21 Giorno 1 432,00 Cycle 21 Day 1 432,00 Ciclo 22 Giorno 1 454,00 Cycle 22 Day 1 454,00 Ciclo 23 Giorno 1 432,00 Cycle 23 Day 1 432,00 Ciclo 24 Giorno 1 524,00 Cycle 24 Day 1 524,00 Ciclo 25 Giorno 1* 432,00 Cycle 25 Day 1* 432,00 Ciclo 26 Giorno 1 454,00 Cycle 26 Day 1 454,00 EOT/ Follow-Up 515,00 EOT/Safety Follow-Up 515,00 Sicurezza PFS Follow-Up 22,00 PFS Follow-Up 22,00 OS Follow-UP 28,00 OS Follow-UP 28,00 *i cicli oltre il ciclo 26 saranno pagati alla tariffa del ciclo 25 indicata nella tabella sopra/*Cycles beyond cycle 26 will be paid at the cycle 25 rate indicated in the table above TABELLA BUDGET(CROSSOVER)/BUDGET TABLE (CROSSOVER) Valutazione Crossover Screening 842,00 Crossover Screening Assessment 842,00 Ciclo1 Giorno 1 513,00 Cycle 1 Day 1 513,00 Ciclo 1 Giorno 8 86,00 Cycle 1 Day 8 86,00 Ciclo 1 Giorno 15 286,00 Cycle 1 Day 15 286,00 Ciclo 2 Giorno 1 477,00 Cycle 2 Day 1 477,00 Ciclo 3 Giorno 1 631,00 Cycle 3 Day 1 631,00 Ciclo 4 Giorno 1 477,00 Cycle 4 Day 1 477,00 Ciclo 5 Giorno 1 477,00 Cycle 5 Day 1 477,00 Ciclo 6 Giorno 1 477,00 Cycle 6 Day 1 477,00 Ciclo 7 Giorno 1 432,00 Cycle 7 Day 1 432,00 Ciclo 8 Giorno 1 432,00 Cycle 8 Day 1 432,00 Ciclo 9 Giorno 1 432,00 Cycle 9 Day 1 432,00 Ciclo 10 Giorno 1 432,00 Cycle 10 Day 1 432,00 Ciclo 11 Giorno 1 432,00 Cycle 11 Day 1 432,00 Ciclo 12 Giorno 1 477,00 Cycle 12 Day 1 477,00 Ciclo 13 Giorno 1 432,00 Cycle 13 Day 1 432,00 Ciclo 14 Giorno 1 432,00 Cycle 14 Day 1 432,00 Ciclo 15 Giorno 1 432,00 Cycle 15 Day 1 432,00 Ciclo 16 Giorno 1 432,00 Cycle 16 Day 1 432,00 Ciclo 17 Giorno 1 432,00 Cycle 17 Day 1 432,00 Ciclo 18 Giorno 1 477,00 Cycle 18 Day 1 477,00 Ciclo 19 Giorno 1 432,00 Cycle 19 Day 1 432,00 Ciclo 20 Giorno 1 432,00 Cycle 20 Day 1 432,00 Ciclo 21 Giorno 1 432,00 Cycle 21 Day 1 432,00 Ciclo 22 Giorno 1 432,00 Cycle 22 Day 1 432,00 Ciclo 23 Giorno 1 432,00 Cycle 23 Day 1 432,00 Ciclo 24 Giorno 1 477,00 Cycle 24 Day 1 477,00 Ciclo 25 Giorno 1 432,00 Cycle 25 Day 1 432,00 Ciclo 26 Giorno 1* 432,00 Cycle 26 Day 1* 432,00 EOT/ Follow-Up di Sicurezza 490,00 EOT/Safety Follow- Up 490,00 PFS Follow-Up 22,00 PFS Follow-Up 22,00 OS Follow-UP 28,00 OS Follow-UP 28,00 i cicli oltre il ciclo 26 saranno pagati alla tariffa del ciclo 26 indicata nella tabella sopra / / Per la CRO Malgorzata Szerszeniewska*Cycles beyond cycle 26 will be paid at the cycle 26 rate indicated in the table above/ Compenso per screening failure e unscheduled visit, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES , / / For the CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Firma Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dottnonché per l’eventuale smaltimento del farmaco sperimentale come previsto dall’art. Angelo Cordone Dott. _ , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma Signature4.6 del Contratto.

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Investigation Agreement

Language. 17.1 In caso di difformità tra la versione in lingua inglese e quella in lingua italiana del presente Contratto, la versione in italiano prevarrà. 17.1 In case the event of discrepancies between the Italian and English version and the Italian version versions of this Agreement, the Italian version will shall prevail. *** *** *** *** *** *** IN FEDE DI CIÒ, li / / il presente ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ è sottoscritto dai rappresentanti debitamente autorizzati delle Parti. Per l’esecuzione del presente Contratto, che vincola il Promotore Il Legale Rappresentante o secondo i doveri e gli obblighi qui descritti, il Promotore ha autorizzato ICON Clinical Research Limited ad agire in suo delegato Dottnome e per suo conto con specifico atto di delega. / IN WITNESS WHEREOF, / / For this Agreement has been executed by the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Firma Signature duly authorized representatives of the parties. Under a Special Power of Attorney, li / / Per La CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata SzerszeniewskaGilead has appointed and authorized ICON Clinical Research Limited to execute this Agreement in the name and on behalf of Gilead, MD Firma , / / For thus binding Gilead to the CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma Signature duties and obligations set out in this Agreement Le Parti si danno reciprocamente atto, per reciproca chiarezza, che il presente Contratto, redatto sulla base dei contenuti minimi individuati ai sensi dell’art. 2 comma 6 della legge 11 gennaio 2018, n.3, è da considerarsi conosciuto ed accettato in ogni sua parte e che non trovano pertanto applicazione le disposizioni di cui agli artt. 1341 e 1342 del Codice Civile. Civile / The Parties confirm, for mutual clarity, mutually acknowledge that every part of this Agreement, drawn up drafted on the basis of the minimum content identified under Article 2 pursuant to Art. 2, paragraph 6 of Law no. 3 of 11 January 2018, is to be considered known has been negotiated and accepted in all its parts and that therefore the provisions of Articles Arts. 1341 and 1342 of the Italian Civil Code will do not apply , li apply. ICON Clinical Research Limited per conto del Promotore / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato Dott. , / / For ICON Clinical Research Limited on behalf of the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Firma Il Procuratore/ The Proxy Dott.ssa/Dr. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Data/Date Firmato il 08/05/2023 Firma/Signature , / / Per la CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES , / / For the CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Firma Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone Dott. _ , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma SignatureIl DelegatoDirettore Staff Direttore Sanitaria Director-/The Deputy, the Director of Sanitary Direction Staff Dott./Dr. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ 2023.05.11 11:07:10 Data/Date CN=▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ C=IT O=Regione Toscana/01386030488 2.5.4.97=VATIT-01386030488 Firma/Signature RSA/2048 bits ‐ Tutti i costi rimborsabili relativi allo studio, inclusi quelli coperti dal contributo per paziente coinvolto nello studio, non comporteranno aggravio di costi a carico del SSN - Parte 2 - Costi aggiuntivi per esami strumentali e/o di laboratorio da effettuarsi sulla base del Tariffario dell’Ente (o in difetto sulla base del nomenclatore tariffario della Regione dove è situato il Centro di sperimentazione) vigente al momento dell’erogazione delle rispettive prestazioni - All the reimbursable costs of the study, in- cluding those covered by the contribution per patient involved, shall not lead to any ex- tra costs payable by the National Health Ser- vice - Part 2 - Additional costs for instrumental tests and/or lab tests to be carried out according to the Enty’s Tariff (or, in default, on the basis of the tariff nomenclator of the Region where the Experimentation Center is located) in force at the time of the provision of the respective services Tumor Imaging - Invoice If Not Routine/ SOC / Imaging tumorale – Fatturabile se non di routine/SOC CT Scan of Brain / TAC cervello € 394 CT Scan of Neck / TAC collo € 388 CT Scan of Chest / TAC torace € 410 CT Scan of Abdomen / TAC Addome €_ 447 CT Scan of Pelvis /TAC Pelvi € 436 CT Scan of Spine / TAC della colonna vertebrale € 666 CT Scan of Extremities / TAC arti € 378 CT Scan, Whole-Body / TAC total body € 740 MRI of Brain/ RM cervello € 693 MRI of Neck/ RM Collo € 645 MRI of Chest/ RM Torace € 586 MRI of Abdomen/ RM Addome € 518 MRI of Pelvis/ RM pelvi € 454 MRI of Spine/ RM della Colonna vertebrale € 818 MRI of Extremities/ RM arti € 740 MRI, Whole-Body/RM total body € 1.335 Local Coagulation (at EOT visit for patients being considered for the crossover phase of the study)/ Coagulazione locale (alla visita EOT per i pazienti considerati per la fase di crossover dello studio) € 19 Local HbcAb (at Screening visit for patients with a history of hepatitis B virus infection)/ HbcAb locale (alla visita di screening per i pazienti con una storia medica di infezione da virus dell'epatite B) € _ 34 Local CD4+ T-Cell Count (at Screening visit for patients with HIV infection)/ Conta locale dei linfociti T CD4+ (alla visita di screening per I pazienti con infezione da HIV) € _ 58 Local HIV RNA (at Screening visit for patients with HIV infection)/ HIV RNA locale (alla visita di screening per i pazienti con infezione da HIV) € 33 Archival Tumor Tissue Processing/ Processamento del tessuto tumorale da archivio € 93 Tumor Biopsy, includes ancillary charges/ Biopsia del tumore, include le spese accessorie € 1.211 RECIST Criteria/ Criteri RECIST € 16 Farmaci e altri materiali a rimborso/reimbursed drugs and other materials Physician‘s Choice Medication (paclitaxel, nab- paclitaxel, or gemcitabine and Carboplatin)/ Farmaci di scelta del medico (paclitaxel, nab- paclitaxel, o gemcitabina e carboplatino) Pass Through / fatturabili a rimborso su verifica del Promotore Dipstick urine/Dispstick urine Pass Through / fatturabili a rimborso su verifica del Promotore IV Bags Pass Through / fatturabili a rimborso su verifica del Promotore

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Investigation Agreement

Language. 17.1 In caso di difformità tra la versione in lingua inglese e quella in lingua italiana del presente Contratto, la versione in italiano prevarrà. 17.1 . 17.1. In case the event of discrepancies any discrepancy between the English language version and the Italian version of this Agreement, the Italian version will shall prevail. *** *** *** *** *** *** Le Parti riconoscono reciprocamente, per chiarezza reciproca, che il presente Accordo, redatto sulla base dei contenuti minimi identificati ai sensi dell'Articolo 2, comma 6 della Legge n. 3 del 11 gennaio 2018, è da considerarsi conosciuto e accettato nella sua interezza, e pertanto le disposizioni degli Articoli 1341 e 1342 del Codice Civile non si applicano. The Parties mutually acknowledge, for the sake of mutual clarity, that this Agreement, drawn up on the basis of the minimum contents identified pursuant to Article 2, paragraph 6 of Law No. 3 of 11 January 2018, is to be considered known and accepted in its entirety, and therefore the provisions of Articles 1341 and 1342 of the Civil Code do not apply. , li / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato DottProf. dr. , / / For the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. ▇.▇. ▇▇▇ ▇▇ Medical Scientific Manager Firma Signature , li / / Per La CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Drs. A. Roskes Division Manager Firma , / / For the CRO Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Malgorzata Szerszeniewska, MD Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone Legale Rappresentante o suo delegato Dott.ssa ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ Firma , li / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Per Presa visione ed accettazione Lo Sperimentatore principale ▇▇▇▇. ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Firma Signature Le Parti si danno reciprocamente atto, per reciproca chiarezza, che il presente Contratto, redatto sulla base dei contenuti minimi individuati ai sensi dell’art. 2 comma 6 della legge 11 gennaio 2018, n.3, è da considerarsi conosciuto ed accettato in ogni sua parte e che non trovano pertanto applicazione le disposizioni di cui agli artt. 1341 e 1342 del Codice Civile. , li / / Per il Promotore/CRO Il Legale Rappresentante o suo delegato Il Legale Rappresentante o suo delegato Prof. dr. ▇.▇. ▇▇▇ ▇▇ The Parties confirmmutually acknowledge, for mutual clarity, that every part of this AgreementContract, drawn up drafted on the basis of the minimum content contents identified under in accordance with Article 2 paragraph 6 of Law noNo. 3 of 11 January 11, 2018, is to be considered known and accepted in its entirety and therefore that the provisions of Articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code will therefore do not apply , li / / Per il Promotore Il Legale Rappresentante o suo delegato Dottapply. , / / For the Sponsor Legal Representative or deputy Dr. Medical Scientific Manager Firma Signature , / / Per la CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES , / / For the CRO Malgorzata Szerszeniewska, MD Chief Executive Officer at EastHORN CLINICAL SERVICES Drs. A. Roskes Division Manager Firma Signature , li / / Per I’Ente Il Direttore Generale Dott. Angelo Cordone Dott. _ , / / For the Entity General Manager Dr. Angelo Cordone Firma SignatureLegale Rappresentante o suo delegato Dott.ssa ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ Firma

Appears in 1 contract

Sources: Independent Clinical Trial Agreement