FORM Clauses Exemplaires
FORM. A Non-Trading Company is hereby formed between the owners of the shares hereinafter created and those which may be created subsequently, governed by the provisions of Title IX of Book III of the French Civil Code and by subsequent texts, as well as by these Articles of Association. Hereinafter referred to as the "Company",
FORM. Sélectionnez le format de numérisation. Si vous sélectionnez [Défini par l'utilisateur], saisissez le format de numérisation directement dans le champ d'édition. Vous pouvez également modifier le format de numérisation avec votre souris dans la zone de prévisualisation. Vous pouvez choisir l'unité de mesure entre [cm], [inches], ou [pixels]. Les résolutions sélectionnables varient en fonction de l'endroit où est placé l'original. Pour plus d'informations, voir l'aide ▇▇▇▇▇.
FORM. A Non-Trading Company is hereby formed between the owners of the shares hereinafter created and those which may be created subsequently, governed by the provisions of Title IX of Book III of the French Civil Code and by subsequent texts, as well as by these Articles of Association. La société a pour objet : Hereinafter referred to as the "Company",
(i) L’acquisition, la propriété, la gestion, l’administration, l’exploitation par bail, location ou autrement, ainsi que la mise à disposition à titre gratuit au profit des associés, de tous biens immeubles et droits 2. PURPOSE The Company has as its purpose :
(i) The acquisition, ownership, management, administration, operation by lease, rental or immobiliers, et de tous les actifs qui en seraient la subrogation,
(ii) la souscription de tous emprunts contractés auprès de tous organismes bancaires ou financiers destinés à financer le prix d’acquisition des immeubles, biens et droits immobiliers acquis par la société ;
(iii) de manière exceptionnelle, l’aliénation du ou des immeubles devenus inutiles à la société, au moyen de vente, échange ou apport en société, la fréquence des ventes ne devant pas modifier le caractère civil dela société,
(iv) l’octroi, au titre des dettes ou engagements contractés par la société, de toutes garanties sollicitées de quelque nature qu’elles soient telles que le privilège de prêteur de deniers, l’hypothèque conventionnelle sur les immeubles, biens et droits immobiliers, la délégation de loyers etc.
(v) et généralement, toutes opérations mobilières et immobilières pouvant se rattacher directement ou indirectement, à l’objet précité et en faciliter la réalisation pourvu que ces opérations ne modifient pas le caractère civil de l’activité de la société.
FORM. The Company is a French société par actions simplifiée (simplified stock company), subject to applicable law and regulations and these articles of association. It is being formed among the owner of the shares to be issued below and those that may be in the future. The Company may operate in the same form with one or more shareholders, provided, however, when the Company has only one shareholder, he/she/it will exercise the authority given to the shareholders as a body. It may not make public offering of financial securities or be listed on a regulated market for the trading of shares. It may, however, make the offers set forth in article L. 227-2 of the French commercial code.
FORM. The present company has been incorporated as a Société à Responsabilité Limitée (limited liability company) governed by current legislation and by these Bylaws. It operates in the same form with one or more shareholders.
FORM. A limited liability company is formed, between the owners of the shares created below and those which could be created subsequently, a limited liability company governed by the laws and regulations in force, as well as by these statutes. This company, established in multi-personal form, may, at any time, become single-member without its form being modified; these statutes will continue to govern the company.
FORM. The company is a limited company by shares (hereinafter the "Company") governed by applicable legal provisions and these bylaws. It operates interchangeably in the same form with one or more shareholders. In its current form, the Company is not authorized to make a public offering but may make offers reserved for qualified investors or a restricted circle of investors.
FORM. Il est formé par la société propriétaire des actions créées ci-après et de toutes celles qui le seraient ultérieurement, une société par actions simplifiée (la "Société") régie par les lois et règlements en vigueur (la "Loi"), ainsi que par les présents statuts. Between the company owner of the shares created below and of all those created subsequently, is created a simplified joint-stock company ("société par actions simplifiée") (the "Company") governed by the laws and regulations in force (the "Law"), and by these articles of association. La Société peut fonctionner indifféremment sous la forme unipersonnelle ou pluripersonnelle. Dans le cas où la Société deviendrait pluripersonnelle une refonte des statuts serait nécessaire. The Company shall operate in the same form whether it has one or more shareholders. In the event the Company has more than one shareholder it will be necessary to amend these articles of association. La Société peut procéder à une offre au public de titres financiers dans les conditions permises par la Loi. The Company may proceed to a public offer of its securities in the conditions permitted by Law.
FORM. A société civile is hereby formed between the owners of the shares hereinafter created and those that may be created subsequently, governed by the provisions of the Civil Code and by these articles of association.
FORM. A company in the form of a Société par actions simplifiée (simplified joint-stock company) (hereafter, the “Company”) shall be formed. It shall be governed by the laws and regulations in force, as well as by these by-laws. The Company shall operate in the same form regardless of whether it has one or more shareholders. If the Company has only one shareholder, the shareholder shall be designated as the “sole shareholder”. The sole shareholder shall exercise all rights granted to shareholders, and any reference made to “the shareholders” shall be construed as referring either to the sole shareholder or to the shareholders. The Company currently consists in two shareholders: - REKEEP WORLD S.R.L. or shareholder A (hereafter, « Shareholder A ») a company incorporated under Italian law, whose corporate office is located ▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, Bologna, Italy, represented by ▇▇. ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ; - TMS SERVIZI INTEGRATI S.R.L. or shareholder B (hereafter, « Shareholder B »), a company incorporated under Italian law, whose registered office is located ▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇, represented by ▇▇. ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇.
