Definición de SMU

SMU significa SMU S.A., rol único tributario número 76.012.676-4.

Examples of SMU in a sentence

  • La Condición Tercera fue la que dispuso la venta del otro grupo de activos representados por la participación accionaria de SMU en Montserrat y los activos adscritos a su giro.

  • Como consecuencia de lo anterior, el Proveedor autoriza a SMU y a las demás sociedades del Grupo SMU, para hacer uso de manera no exclusiva, de la marca en Chile, para el adecuado aprovisionamiento, promoción y venta de los productos objeto de este acuerdo.

  • Por lo anterior, el Proveedor se compromete a no divulgar, bajo ninguna forma ni circunstancia, las negociaciones, condiciones, listas de costos, lista de productos, planes estratégicos y de marketing, información, material, ni datos de los Acuerdos y compromisos suscritos entre el Proveedor y el Cliente y las demás entidades del Grupo SMU.

  • Los Proveedores del Grupo SMU no tolerarán ni utilizarán castigo corporal, amenazas de violencia u otras formas de abuso físico, psicológico o acoso sexual/laboral con sus trabajadores.

  • Esta condición exigió que el adquirente no podía estar relacionado directa ni indirectamente con SMU S.A., debiendo ser un agente económico distinto e independiente, y no podía tener participación superior al 25% de las ventas en el mercado supermercadista a nivel nacional, medidos en términos de ventas anuales a la fecha de la Resolución N° 43.

  • El Grupo SMU ha registrado o registrará a su nombre y costo las marcas objeto del Acuerdo.

  • Al folio 37, el 12 de enero de 2022, Inmobiliaria Santander aportó antecedentes, indicando que existirían nuevos antecedentes jurídicos y económicos que justifican la solicitud de SMU y Corpgroup Holding.

  • Es condición esencial del presente Acuerdo, el que los trabajadores del Proveedor y/o sus subcontratistas no tengan vínculo de subordinación ni dependencia con el Cliente las demás entidades del Grupo SMU.

  • En subsidio de esta solicitud, piden el alzamiento, modificación y/o revocación de la Condición Sexta, disponiendo este Tribunal que SMU y sus relacionadas deberán notificar a la FNE cualquier operación de concentración en la industria supermercadista que pretendan ejecutar, con prescindencia de los umbrales que sean aplicables conforme el artículo 48 del Título IV de D.L. N° 211.

  • Se entenderá por Productos de Marcas Propias aquellos Productos cuya fabricación ha sido especialmente encargada por el Cliente o SMU a los Proveedores, cuya marca es de propiedad exclusiva de SMU o algunas de las sociedades del Grupo SMU y cuya comercialización corresponde únicamente al Grupo SMU.

Related to SMU

  • SERCOP Servicio Nacional de Contratación Pública.

  • POBALINES POLÍTICAS, BASES Y LINEAMIENTOS EN MATERIA DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DE CORPORACIÓN MEXICANA DE INVESTIGACIÓN EN MATERIALES, S.A. DE C.V.

  • Procesador Intel Core i7 de Sexta Generación, de al menos las siguientes características:  Frecuencia básica del procesador: 2.5 GHz  Cantidad de núcleo: 4  Subprocesos: 8  Cache: 4MB  Soporte a virtualización  Soporte a la gestión fuera ▇▇ ▇▇▇▇▇ como parte de la tecnología del procesador.  Con fecha de lanzamiento no menor al año 2015. Memoria de video Hasta 1 GB de memoria compartida con la memoria RAM. Memoria RAM 8 GB DDR3, 1600 MHz El equipo deberá tener la capacidad de crecimiento de la memoria RAM de manera interna, según las características del módulo de RAM requerido en los “Dispositivos informáticos adicionales”. Almacenamiento Disco de Estado Sólido (SSD) de 250GB Monitor/Pantalla  Integrado a chasis de 13.3” ó 14” en LED CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN  Anti reflejante  Resolución ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇: 1366 x 768 (Resolución en pixeles:1;049,088, enunciar la resolución ofertada para 13.3”)  Cumplimiento de certificado Energy Star versión 5 o superior Puertos de I/O  Al menos 2 puertos USB 3.0  1 Puerto HDMI o Display Port con adaptador para HDMI (en este caso el adaptador debe ser entregado por el proveedor como parte de la entrega de los bienes)  Puerto para acoplarse en Base de acoplamiento (Docking station)  Lector de tarjeta SD/MicroSD interno (éste último a través de adaptador) Comunicaciones  1 puerto Ethernet 100/1000 Mbps (RJ-45) interno  Wi-Fi 802.11 ac, compatible con g/n interno  Bluetooth v4.0 interno  Entradas para micrófono y audífonos separados, a través de los puertos analógicos (jacks) convencionales Chasis Portátil con ranura para candado tipo Kensington Multimedia  Cámara HD 720p integrada a chasis  Micrófono y bocinas integradas Peso No sobrepasa los 2.0 kg con batería y todos sus componentes internos. Unidad de disco multimedia Unidad CD-RW/DVD-RW/DVD+RW de al menos 8x (doble capa 4x) externo Suministros o Teclado integrado a chasis en Español/Latinoamericano de 85 teclas (o estándar) incluyendo 12 teclas de función integrado a chasis. o Touchpad integrado a chasis. o Batería incluida larga duración, integrada con equipo de al menos 360 minutos de uso estándar. o Cable UTP de fábrica (al menos 2 metros) categoría 6 o superior. o Incluir todos los cables y aditamentos requeridos para alimentación eléctrica del equipo de cómputo y su correcto funcionamiento. o Cable y candado adaptable al equipo ofertado, de tipo Kensington. o Maletín de transporte con dimensiones no mayores a lo requerido para una laptop con pantalla de 14” tipo portafolio.

  • Prácticas Coercitivas Es dañar o perjudicar, o amenazar con dañar o perjudicar directa o indirectamente a cualquier parte, o a sus propiedades para influenciar inapropiadamente la actuación de una parte.

  • Jornada Completa Modalidad contrato: Art.23bis Ley 14/2011 Retribución: Cantidad bruta mensual a retribuir: 2000 Euros (incluida la parte proporcional de pagas extraordinarias).