Definición de BGB

BGB significa el Código civil alemán (Bürgerliches Gesetzbuch); Acciones puede ser un libro de Órdenes de Acciones o una Acción de ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇; “CFD sobre Forex” o “FX CFD” es un tipo de CFD que le proporciona exposición al cambio de valor de un Tipo de Cambio pero que, a menos que así se haya acordado por escrito de forma independiente, no podrá resultar en el intercambio de una Divisa a usted o por usted;

Examples of BGB in a sentence

  • De conformidad con el artículo 312 g (2) nº 9 del Código Civil alemán (BGB), no existe derecho de revocación para los contratos de alquiler celebrados con consumidores utilizando exclusivamente medios de comunicación a distancia o fuera de los establecimientos comerciales.

  • El cliente deberá presentar las reclamaciones previstas en el § 651i, apartado 3 del BGB, a Riverside Collection GmbH & Co. KG.

  • No obstante, existe derecho de revocación si el con trato de servicios de viaje se ha celebrado fuera de los estab- lecimientos comerciales (en el sentido del § 312b del BGB) de conformidad con el § 651a del BGB, a menos que las negocia- ciones en las que se basa la celebración del contrato se hayan llevado a cabo por orden previa del consumidor; en este último caso, no existe derecho de revocación.

  • La entrega queda cumplida igualmente cuando el arrendatario se encuentra en demora de aceptación según el artículo 293 del Código civil alemán (BGB).

  • En la medida en que Riverside Collection GmbH & Co. KG no haya podido subsanar el defecto como consecuen- cia de la omisión culposa de la notificación del defecto, el cliente no podrá reclamar una reducción del precio conforme al § 651m del BGB ni una indemnización por daños y perjuicios conforme al § 651n del BGB.

  • Excepto por los daños debidos a defectos iniciales, el alquiler debe seguir pagándose incluso durante un caso de daños o de taller, una reducción según el § 536 BGB (Código Civil alemán) queda excluida a este respecto.

  • En el caso de una Licencia de Arrendamiento, MSC no será responsable de los defectos iniciales del Software sometido a su responsabilidad independientemente de la existencia de una negligencia o fallo, de conformidad con el apartado 1 del párrafo § 536a del BGB (Código Civil Alemán).

  • Las disposiciones legales sobre los contratos de viaje con todo incluido, especialmente los artículos 651 a-b del Código Civil alemán (BGB), no se aplican a la relación contractual ni directa ni indirectamente.

  • Desde el momento en el que comience la ▇▇▇▇, la editorial pagará los intereses de demora previstos por ley (§ 288 del BGB [Código Civil alemán]).

  • Las acciones de garantía del comprador por los vicios o defectos de la mercancía quedan limitadas al derecho a exigir el cumplimiento posterior en forma de subsanación de dichos vicios o defectos o de entrega de una mercancía sin vicios ni defectos («Nacherfülling», artículo 439 BGB, Código civil alemán).

Related to BGB

  • Garante significa la parte que garantiza el cumplimiento de las obligaciones que contrae el Prestatario y asume otras obligaciones que, según el Contrato de Garantía, quedan a su cargo.

  • Oferta Técnica Especificaciones de carácter técnico-legal de los servicios a ser adquiridos.

  • Garantía Es una fianza emitida por una Empresa Bancaria, siguiendo los formatos establecidos en las Bases o en el Contrato. Si la Empresa Bancaria es extranjera, la fianza deberá estar confirmada por una Empresa Bancaria local. Es la Garantía que respalda el pago de las penalidades estipuladas en el Contrato. Se emite siguiendo el formato del Anexo Nº 4 del Contrato.

  • Oferta Económica Se considera como Oferta Económica el valor del precio total ofertado, el cual será el resultado de multiplicar el precio de la unidad de medida por la cantidad ofertada.

  • Garantías instrumentación, plazos y ejecución.