MinION definition

MinION means the outer casing into which one Flow Cell fits, and associated electronic components.
MinION means the outer casing into which one Flow Cell fits, and associated electronic components. 1.43. “MinION”是指可容纳一个测序芯片以及相关电子元件的外壳。
MinION. 是指可容纳一个测序芯片以及相关电子元件的外壳。

More Definitions of MinION

MinION. 是指装有一个流通池以及相关电子元件的外壳。 2.33. “MinIT” shall mean a computer companion to be used with the MinION and Flongle for the purpose of data acquisition and base calling. 2.33. “MinIT”是指在 MinION 和 Flongle中使用的计算机伴侣,用于数据采集和碱基调用。 2.34. 2.34. “MinKNOW Software” shall mean Oxford’s MinKNOW Software that either is provided pre-installed in the Device or that Customer must download from a website designated by Oxford to manage Device operations, including, without limitation: (a) the object code version of the software; (b) all functional specifications associated with the MinKNOW software made available to Oxford customers on the Oxford Group’s websites, as amended from time to time (the “MinKNOW Documentation”) and (c) all updates, replacements, revisions, enhancements, additions, conversions, modifications, copies, derivative works, inventions, discoveries, patentable or copyrightable matter, concepts, expertise, techniques, patents, copyrights, trade secrets and other related legal rights of the foregoing items associated with the MinKNOW Software. 2.34. “MinKNOW 软件”是指客户预先载入设备或从 Oxford 指定网站上下载的用于管理设备运行的 Oxford 的 MinKNOW 软件, 包括但不限于:(a) 软件目标代码版本;(b) 在 Oxford 集团网站上向 Oxford 客户提供的且将不时修改的 MinKNOW 软件(” MinKNOW 文档”)的全部功能规格以及 (c) 与 MinKNOW 软件相关的上述各项的所有更新、更换、修订、增强、增补、转换、修改、复制、衍生作品、发明、发现、可申请专利或版权保护的内容、概念、专业知识、技术、专利、版权、商业秘密和其他相关合法权利。 2.35. “Non-Commercial” shall mean not intended for or directed towards commercial advantages or monetary compensation. 2.35. “非商业”是指并非希望获取或争取商业优势或货币报酬。 2.36. “Non-Excludable Provision” shall have the meaning given in Section 16.4 of this Agreement. 2.36. “不可排除条款”在本协议第 16.4 节给出了含义。 2.37. “Order” shall mean Customer’s order for the Goods, as set out in an electronic order placed via the Oxford website, ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇, or other web address specified in the order. 2.37. “订单”是指客户通过 Oxford 网站 (▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇)或订单指定 的其他网址下达的电子订单中载明的产品订单。 2.38. “Oxford” shall mean, with respect to any Order, the member of the Oxford Group that is a counterparty to such Order. 2.38. “Oxford”对于任何订单,是指接受订单对方的 Oxford 集团成员。 2.39. “Oxford Confidential Information” shall mean any information disclosed by any member of the Oxford Group that is disclosed in a manner such that Customer should reasonably understand such information to be confidential. Oxford Confidential Information shall, regardless of marking, include, but is not limited to, Oxford Proprietary Information, MinKNOW Documentation, Base Caller Documentation, Epi2me Agent Documentation, the Consum...
MinION. 是指装有一个流通池以及相关电子元件的外壳。
MinION means the release or version as specified in the applicable Customer order of the MinION Device described on the Oxford Website.
MinION means the outer casing into which one Flow Cell fits, and associated electronic components. 2.32. “MinION”是指装有一个流通池以及相关电子元件的外壳。 2.33. “MinIT” shall mean a computer companion to be used with the MinION and Flongle for the purpose of data acquisition and base calling. 2.33. “MinIT”是指在 MinION 和 Flongle中使用的计算机伴侣,用于数据采集和碱基调用。 2.34. 2.34. “MinKNOW Software” shall mean Oxford’s MinKNOW Software that either is provided pre-installed in the Device or that Customer must download from a website designated by Oxford to manage Device operations, including, without limitation: (a) the object code version of the software; (b) all functional specifications associated with the MinKNOW software made available to Oxford customers on the Oxford Group’s websites, as amended from time to time (the “MinKNOW Documentation”) and (c) all updates, replacements, revisions, enhancements, additions, conversions, modifications, copies, derivative works, inventions, discoveries, patentable or copyrightable matter, concepts, expertise, techniques, patents, copyrights, trade secrets and other related legal rights of the foregoing items associated with the MinKNOW Software. 2.34. “MinKNOW 软件”是指客户预先载入设备或从 Oxford 指定网站上下载的用于管理设备运行的 Oxford 的 MinKNOW 软件, 包括但不限于:(a) 软件目标代码版本;(b) 在 Oxford 集团网站上向 Oxford 客户提供的且将不时修改的 MinKNOW 软件(” MinKNOW 文档”)的全部功能规格以及 (c) 与 MinKNOW 软件相关的上述各项的所有更新、更换、修订、增强、增补、转换、修改、复制、衍生作品、发明、发现、可申请专利或版权保护的内容、概念、专业知识、技术、专利、版权、商业秘密和其他相关合法权利。 2.35. “Non-Commercial” shall mean not intended for or directed towards commercial advantages or monetary compensation. 2.35. “非商业”是指并非希望获取或争取商业优势或货币报酬。 2.36. “Non-Excludable Provision” shall have the meaning given in Section 16.4 of this Agreement. 2.36. “不可排除条款”在本协议第 16.4 节给出了含义。 2.37. “Order” shall mean Customer’s order for the Goods, as set out in an electronic order placed via the Oxford website, ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇, or other web address specified in the order. 2.37. “订单”是指客户通过 Oxford 网站 (▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇)或订单指定 的其他网址下达的电子订单中载明的产品订单。 2.38. “Oxford” shall mean, with respect to any Order, the member of the Oxford Group that is a counterparty to such Order. 2.38. “Oxford”对于任何订单,是指接受订单对方的 Oxford 集团成员。 2.39. “Oxford Confidential Information” shall mean any information disclosed by any member of the Oxford Group that is disclosed in a manner such that Customer should reasonably understand such information to be confidential. Oxford Confidential Information shall, regardless of marking, include, but is not limited to, Oxford Proprie...