INSURANCE-Definition

INSURANCE. Thermon shall maintain appropriate and sufficient insurance to cover its obligations under these Terms.[The amounts of any insurance taken out by Thermon for the purposes of the Order will only be paid: (i) under the terms of such insurance; (ii) if Thermon has acted with proven fault in the performance of its obligations to the Customer or third parties; and (iii) if Thermon’s acts, under (ii), have generated a loss subject to indemnification by the mentioned insurance. Upon request, Thermon can deliver to the Customer a certificate of insurance that shows the insurance applicable to the Order. The Customer will not be considered an additional insured and no coverage from Thermon's insurance will cover any negligence, fraud or willful misconduct by the Customer or any act or omission by it or directly or indirectly related third parties.

Examples of INSURANCE in a sentence

  • Derzeit stellt der Hauptaktionär der VIENNA INSURANCE GROUP AG Wiener Versicherung Gruppe, der Wiener Städtische Wechselseitige Versicherungsverein – Vermögensverwaltung – Vienna Insurance Group, im Rahmen einer Gruppenversicherung, die für die oberste Managementebene der VIG Gruppe abgeschlossen wurde, einen Versicherungsschutz im Rahmen einer D&O – Versicherung sowie einer Unfallversicherung mit inkludierter Ablebensversicherung zur Verfügung.

  • Für den Widerruf Ihrer Einwilligung genügt eine Nachricht an TELEFÓNICA INSURANCE, ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ oder an ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.

  • Für den Widerspruch genügt eine Nachricht an TELEFÓNICA INSURANCE, ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ oder an ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.

  • ALL RISKS" INSURANCE COVER: All assets comprising the Project including but not limited to, the buildings and their contents, machinery, stock, fixtures, fittings and all other personal property, against "All Risks" (including Machinery Breakdown) of physical loss or damage.

  • THE NECESSARY INSURANCE COVER WITH A REPUTABLE INSURANCE PROVIDER TO PROTECT AGAINST SUCH CANCELLATION AND ANY ASSOCIATED LIABILITY AND VMM/EM SHALL NOT BE LIABLE TO THE CLIENT FOR ANY COSTS INCURRED AS A RESULT OF SUCH CANCELLATION.

  • PRIVATE HEALTH INSURANCE IN THE EVENT OF ROAD ACCIDENT You can purchase this supplementary insurance if you have chosen Third Party Liability insurance as a minimum.

  • WE UNDERTAKE TO TAKE OUT TRANSPORTATION INSURANCE AT THE WRITTEN REQUEST OF THE CUSTOMER AND AT HIS EXPENSE.

  • TRAVEL INSURANCE TO COVER THE ACTIVITIES OF THE MODEL/S WHILST TRAVELLING TO AND FROM THE LOCATION OF THE SERVICES.

  • GENERAL TERMS OF USE OF THE LOSLEBEN PORTAL OF WIENER STÄDTISCHE VERSICHERUNG AG VIENNA INSURANCE GROUP Version: Juni 2024 These Terms of Use govern the rights and duties in relation to use of the losleben portal (hereinafter referred to as "losleben portal") of WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG Vienna Insurance Group (hereinafter referred to as "Wiener Städtische").

  • INSURANCE FOR CANCELLATION COSTS OF THE RENTAL OR THE RESERVATION • A serious illness, sejous injury or death – of the Insured Party, of his or her legal or common-law spouse or of their ascendants or descendants, of their brothers, sisters, sons- in-law, daughters-in-law, uncles, aunts, fathers-in-law, mothers-in-law, – of the person who was supposed to travel with the Insured Party during his stay, subject to this person’s identity appearing on the registration form.

Related to INSURANCE

  • Höhere Gewalt bedeutet das Eintreten eines Ereignisses oder Umstandes, welches eine Partei daran hindert eine oder mehrere ihrer vertraglichen Verpflichtungen aus dem Vertrag zu erfüllen, wenn und soweit diese Partei nachweist, dass (a) ein solches Hindernis außerhalb ihrer zumutbaren Kontrolle liegt; und (b) es zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses vernünftigerweise nicht vorhersehbar war; und (c) die Auswirkungen des Hindernisses von der betroffenen Partei vernünftigerweise nicht hätten vermieden oder überwunden werden können.

  • Kundendaten “ sind alle Daten, einschließlich aller Text-, Ton-, Software-, Bild- oder Videodateien, die Microsoft oder ihren verbundenen Unternehmen von oder im Namen des Kunden und dessen verbundenen Unternehmen durch die Nutzung der Onlinedienste zur Verfügung gestellt werden.

  • Dokumentation “ bezeichnet die technische und funktionale Dokumentation von SAP für den Cloud Service sowie ggf. Beschreibungen von Rollen- und Verantwortlichkeiten (Roles and Responsibilities), in der jeweils gültigen Fassung, die dem Auftraggeber mit dem Cloud Service verfügbar gemacht werden.

  • Werktage Abweichend von der Definition in § 2 Nr. 16 GasNZV sind im Folgenden unter Werktagen für die Fristenregelung alle Tage zu verstehen, die kein Sonnabend, Sonntag oder gesetzlicher Feiertag sind. Wenn in einem Bundesland ein Tag als Feiertag ausgewiesen wird, gilt dieser Tag bundesweit als Feiertag. Der 24. Dezember und der 31. Dezember eines jeden Jahres gelten als Feiertage.

  • Unterbrechbare Kapazität Kapazität, die vom Netzbetreiber auf unterbrechbarer Basis angeboten wird. Die Nut- zung der unterbrechbaren Kapazität kann von dem Netzbetreiber unterbrochen werden.