InsideBusiness Vzorová ustanovení

InsideBusiness. 1.1 Tento bod 1 se vztahuje pouze na kanál InsideBusiness. Zákazník může používat kanál InsideBusiness, pokud to bylo dohodnuto s Pobočkou ING zajišťující kanál InsideBusiness. 1.2 Pobočka ING umožní Zákazníkovi, pokud to bylo dohodnuto 1.3 Zákazník může používat Aplikaci k přístupu k InsideBusiness a jeho používání. 1.4 Kromě toho společnost ING poskytne Zákazníkovi 1.5 S Hromadnými platebními příkazy zadanými v jiných Kanálech a doručenými do kanálu InsideBusiness pro autorizaci je nakládáno stejně jako s Hromadnými platebními příkazy zadanými v kanálu InsideBusiness. Autorizace je prováděna na úrovni Hromadného platebního příkazu. Detaily ohledně 1.6 Je-li pro účely platby a vykazování využíván kanál 1.7 Odlišně od ustanovení Všeobecných bankovních podmínek společnosti ING nebo jakéhokoli podobného ustanovení 1.8 Specifické podmínky dané země jsou platné pro kanál i Slova „hlavního města“ v ustanovení 14.2.b Podmínek se tímto vymazávají. ii Případné spory, nároky nebo střety vyplývající ze Služby nebo s ní související lze řešit arbitrážním řízením podle zákona 244/2002 Z.z. o rozhodcovskom konaní v platném znění (Zákon o rozhodčím řízení), pouze pokud společnost ING a Zákazník písemně sjednali dohodu o arbitráži, nestanoví-li Zákon o rozhodčím řízení jinak. Dohoda o arbitráži musí splňovat požadavky stanovené v Zákoně o rozhodčím řízení. Vydané arbitrážní rozhodnutí, které již podle Zákona o rozhodčím řízení nepodléhá přezkoumání, má pro strany arbitrážního řízení stejnou platnost jako pravomocné rozhodnutí soudu. iii Případné spory, nároky nebo střety vyplývající ze Služby nebo s ní související lze řešit mimosoudní mediací podle zákona 420/2004 Z.z. o mediácii, v platném znění (Zákon o mediaci) pouze pokud společnost ING a Zákazník písemně sjednali dohodu o řešení sporů mediací podle Zákona o mediaci. Mediace nebrání společnosti ING ani Zákazníkovi, aby podali žalobu u soudu nebo podali návrh na zahájení arbitrážního řízení. Mediace může skončit dohodou závaznou pro strany. iv Zákazník výslovně uznává a souhlasí s tím, že komunikace mezi společností ING a Zákazníkem prostřednictvím příslušných formulářů pro změnu Kanálu ING bude probíhat v anglickém jazyce. b ING Bank N.V., pobočka Bukurešť i Kromě ustanovení Článku 2 „Platné podmínky“ v Podmínkách, ustanovení rámcové dohody společnosti ING o platebních službách, která se na Zákazníka vztahují („ Všeobecné bankovní podmínky“ nebo případně „Všeobecné podmínky pro právnické osoby a jiné subjekty“ společn...
InsideBusiness. 1.1 Tento bod 1 se vztahuje pouze na kanál InsideBusiness. Zákazník miže používat kanál InsideBusiness, pokud to bylo dohodnuto s Pobočkou ING zajišťující kanál InsideBusiness. 1.2 Pobočka ING umožní Zákazníkovi, pokud to bylo dohodnuto a v rozsahu, který je možný, používat kanál InsideBusiness pro služby zamýšlené v bodě 3.1 Podmínek. Kromě toho Pobočka ING poskytne Zákazníkovi prostřednictvím kanálu InsideBusiness přístup k ostatním Kanálim ING nebo umožní Zákazníkim, aby sledovali a kontrolovali Pokyny zadané prostřednictvím jiného Kanálu ING. Další informace týkající se funkcí a služeb poskytovaných prostřednictvím kanálu InsideBusiness lze získat 1.3 Zákazník miže používat Aplikaci k přístupu k InsideBusiness a jeho používání. 1.4 Kromě toho společnost ING poskytne Zákazníkovi prostřednictvím kanálu InsideBusiness možnost autorizovat nebo odmítnout (Hromadné) Platební příkazy, které byly zadány prostřednictvím jiných Kanáli ING. Mohou platit další omezení týkající se této Služby 1.5 S Hromadnými platebními příkazy zadanými v jiných Kanálech a doručenými do kanálu InsideBusiness pro autorizaci je nakládáno stejně jako s Hromadnými platebními příkazy zadanými v kanálu InsideBusiness. Autorizace je prováděna na úrovni Hromadného platebního příkazu. Detaily ohledně Platebních příkazi zadaných v jiných Kanálech ING a doručených do kanálu InsideBusiness pro autorizaci jsou dostupné pouze na úrovni Hromadného platebního příkazu, nikoliv na úrovni jednotlivých Platebních příkazi. 1.6 Odlišně od ustanovení Všeobecných bankovních podmínek společnosti ING nebo jakéhokoli podobného ustanovení v jakémkoli Dokumentu o službách uvádějícím, že Pobočka ING zašle Pokyn příslušné třetí osobě – poskytovateli platebních služeb, jakmile jej obdrží, Pobočka ING zašle Pokyny třetí osobě – poskytovateli platebních služeb zodpovědnému pro jejich provedení v Pracovní den označený Zákazníkem a/nebo Uživatelem pro jeho provedení. 1.7 Specifické podmínky dané země jsou platné pro kanál InsideBusiness zajišťovaný následujícími Pobočkami ING. Tyto specifické podmínky dané země mají přednost před nespecifickými podmínkami: i Slova „hlavního města“ v ustanovení 14.2.b Podmínek se tímto vymazávají. ii Případné spory, nároky nebo střety vyplývající ze Služby nebo s ní související lze řešit arbitrážním řízením podle zákona 244/2002 Z.z. o rozhodcovskom konaní v platném znění (Zákon o rozhodčím řízení), pouze pokud společnost ING a Zákazník písemně sjednali dohodu o arbitráži, nestanoví-l...

Related to InsideBusiness

  • Odpovědnost Poskytovatele 6.1. Poskytovatel odpovídá za škodu na věcech převzatých od objednatele k výkonu své činnosti dle této smlouvy a na věcech převzatých při výkonu činnosti od třetích osob. Dále pak odpovídá za řádné, včasné a kvalitní plnění předmětu této smlouvy v rozsahu stanoveném příslušnými platnými právními předpisy a touto smlouvou. 6.2. Poskytovatel prohlašuje, že má sjednané pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu své činnosti a činnosti jím pověřených osob ve výši 1 mil. Kč pro jednu pojistnou událost. 6.3. Poskytovatel je povinen udržovat pojistnou smlouvu dle odst. 6.2. tohoto článku smlouvy v platnosti a účinnosti po celou dobu účinnosti této smlouvy. Pojistnou smlouvu a certifikát dokládající účinnost pojistné smlouvy, je poskytovatel povinen kdykoliv během účinnosti této smlouvy na požádání předložit objednateli k nahlédnutí, a to nejpozději do 3 kalendářních dnů ode dne, v němž jej o to objednatel požádal. 6.4. Poskytovatel odpovídá ve smyslu čl. VI. odst. 6.1. této smlouvy za škody způsobené objednateli odsouhlasením vadného plnění zhotovitele stavby, přičemž vadným plněním se rozumí práce fakturované zhotovitelem stavby jako provedené, které však prokazatelně nebyly zhotovitelem stavby řádně provedeny či byly provedeny v objemu menším, než bylo fakturováno. 6.5. Poskytovatel nese odpovědnost za vady díla společně a nerozdílně se zhotovitelem stavby ve smyslu § 2630 odst. 1 písm. c) z.č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. Současně dle § 2630 odst. 2 o.z. platí, že zhotovitel stavby se zprostí odpovědnosti za vadu díla, kterou způsobilo selhání dozoru nad stavbou.

  • Doba platnosti smlouvy (1) Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami. (2) Doba platnosti a účinnosti ▇▇▇▇▇▇▇ je sjednána od okamžiku jejího podpisu oběma smluvními stranami na dobu neurčitou. Uživatel, Uživatelka nemůže práva z této Smlouvy postoupit na jiného.

  • Způsob stanovení celkové ceny aktivity Měsíční paušální cena Celková cena aktivity za vyhodnocovací období (kalendářní měsíc) je stanovena v Příloze č. 7 Smlouvy. V případě realizace jednorázové služby „Ukončení poskytování dílčí služby“ vztažené k dané aktivitě, nebude, po realizaci jednorázové služby, nadále tato aktivita vykazována a fakturována. Fakturace je realizována za každé vyhodnocovací období (kalendářní měsíc). Označení Název Aktivity

  • Požadované výstupy aktivity Název výstupu Charakteristika Způsob akceptace Zpráva o plnění Pilotní části služeb V rámci Zprávy o plnění Pilotní části služeb bude identifikováno, jaké bezpečnostní aktualizace byly realizovány ve vyhodnocovacím období. Pro akceptaci Zprávy o plnění Pilotní části služeb se uplatní postup stanovený v rámci aktivity A09.

  • Náležitosti odstoupení od smlouvy Pokud v této smlouvě není dohodnuté jinak, je každá ze smluvních stran oprávněna odstoupit od této smlouvy vždy jen po předchozí písemné výstraze. Odstoupení od smlouvy i jemu předcházející písemná výstraha musí být učiněno textovým oznámením druhému účastníkovi. Obě strany této smlouvy berou na vědomí, že odstoupení od smlouvy je jednostranný právní úkon, jehož účinky nastávají doručením projevu vůle oprávněné strany odstoupit druhé straně. Odstoupením není dotčena platnost ani účinnost ujednání této smlouvy, která se týkají záruk a zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvních povinností ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy.