0001193125-10-147430 Sample Contracts

CORPORATE GOVERNANCE AGREEMENT relating to HEINEKEN HOLDING N.V. and HEINEKEN N.V. between HEINEKEN HOLDING N.V. HEINEKEN N.V. L’ARCHE GREEN N.V. CB EQUITY LLP and FOMENTO ECONÓMICO MEXICANO, S.A.B. DE C.V.
Corporate Governance Agreement • June 25th, 2010 • Mexican Economic Development Inc • Bottled & canned soft drinks & carbonated waters

The parties mentioned under numbers 1 through 5 are hereinafter also referred to as the “Parties” and each of them a “Party”. The parties mentioned under numbers 1 through 3 are hereinafter also referred to as the “Heineken Parties”. The parties mentioned under numbers 4 and 5 are hereinafter also referred to as the “Femsa Parties”.

AutoNDA by SimpleDocs
FIRST AMENDMENT TO SHARE EXCHANGE AGREEMENT
Share Exchange Agreement • June 25th, 2010 • Mexican Economic Development Inc • Bottled & canned soft drinks & carbonated waters

This First Amendment to Share Exchange Agreement (this “Amendment”) is made as of March 10, 2010, by and between Heineken Holding N.V., a naamloze vennootschap (“Heineken Holding”); Heineken N.V., a naamloze vennootschap (“Heineken”, together with Heineken Holding, the “Heineken Parties”), Fomento Económico Mexicano, S.A.B. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“FEMSA”), Compañía Internacional de Bebidas, S.A. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“Compañía Internacional de Bebidas”) and Grupo Industrial Emprex, S.A. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“Grupo Industrial”, together with FEMSA and Compañía Internacional de Bebidas, the “FEMSA Parties”).

SHARE EXCHANGE AGREEMENT by and between HEINEKEN HOLDING N.V., HEINEKEN N.V., COMPAÑÍA INTERNACIONAL DE BEBIDAS, S.A. DE C.V., GRUPO INDUSTRIAL EMPREX, S.A. DE C.V. and FOMENTO ECONÓMICO MEXICANO, S.A.B. DE C.V. Dated as of January 11, 2010
Share Exchange Agreement • June 25th, 2010 • Mexican Economic Development Inc • Bottled & canned soft drinks & carbonated waters • New York

Share Exchange Agreement (this “Agreement”), dated as of January 11, 2010, by and between Heineken Holding N.V., a naamloze vennootschap (“Heineken Holding”); Heineken N.V., a naamloze vennootschap (“Heineken”, together with Heineken Holding, the “Heineken Parties”), Fomento Económico Mexicano, S.A.B. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“FEMSA”), Compañía Internacional de Bebidas, S.A. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“Compañía Internacional de Bebidas”) and Grupo Industrial Emprex, S.A. de C.V., a legal entity incorporated under the laws of Mexico (“Grupo Industrial”, together with FEMSA and Compañía Internacional de Bebidas, the “FEMSA Parties”). Each Heineken Party and each FEMSA Party are sometimes herein referred to individually as a “Party” and together as the “Parties.”

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.