Common use of Preambula Clause in Contracts

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixli, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.

Appears in 1 contract

Sources: Kreditin Verilməsi Üzrə Ümumi Şərtlər

Preambula. 1. “Fiziki şəxslərə bank xidmətlərinin göstərilməsi üzrə Xidmət Müqavilələrinin «Standart Şərtləri»nə (bundan sonra “Standart Şərtlər”) əsasən Bank Müştərinin yazılı müraciəti əsasında ona bank hesabının açılması, əmanətlərin qəbul edilməsi, maliyyələşdirilmə (kredit, kredit xətti və ya overdraft), ödəniş kartlarının verilməsi, sənədlərin və qiymətlilərin, o cümlədən pul vəsaitlərinin saxlanca qəbul edilməsi ilə bağlı bank xidmətlərini (gələcəkdə hər biri ayrı-ayrılıqda “Xidmət”, birlikdə isə “Xidmətlər” adlandırılacaqdır) göstərə bilər. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı xidmətlərin göstərilməsindən irəli gələn şərtlər bu «Standart Şərtlər»nin müvafiq fəsillərində öz əksini tapmışdır. 2. Müvafiq «Xidmət Müqavilələri»nin bağlanması Bank tərəfindən verilmiş 06.01.1994Müştəriyə bu «Xidmət Müqavilələri» ilə tənzimlənməyən digər xidmətlərin göstərilməsini məhdudlaşdırmır və həmin münasibətlərə şamil edilmir. 3. Bu fəslin 1-cü il tarixlici bəndində qeyd olunan xidmətlərdən hər hansı birinin (bir neçəsinin) Bank tərəfindən Müştəriyə təqdim olunması üçün fiziki şəxslərlə müvafiq xidmət(lər) üzrə Xidmətlərinin Göstərilməsi Müqaviləsi (gələcəkdə hər bir xidmət üzrə ayrı-ayrılıqda “Xidmət Müqaviləsi”, 175 birlikdə isə “Xidmət Müqavilələri” adlandırılacaqdır) imzalanır. Xidmət Müqaviləsi (Xidmət Müqavilələri) Müştərinin özü və ya səlahiyyətli nümayəndəsi tərəfindən imzalanmalıdır. 4. Müştəriyə yalnız müvafiq “Xidmət Müqavilələri”ndə qeyd edilən xidmət(lər) təqdim olunur. Bu “Xidmət Müqavilələri” hər iki tərəfin imzası və möhürü ilə təsdiqləndiyi andan qüvvəyə minir. Bu “Standart Şərtlər” imzalanmış müvafiq “Xidmət Müqavilələri”nin ayrılmaz tərkib hissəsidir. 5. Hər bir bank xidməti üzrə həmin “Xidmət”in başlama və bitmə tarixləri, faiz, “Xidmət”in göstərilmə yeri və sair şərtlər qeyd olunan müvafiq “Xidmət Müqavilələri”ndə öz əksini tapacaqdır. 6. Hər bir bank xidməti üzrə faiz, komissiya və xidmət haqqı Bankın rəsmi internet səhifəsində yerləşdirilmiş qüvvədə ▇▇▇▇ Tarifləri ilə müəyyən edilir (▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ://▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və /▇▇▇▇▇▇▇/). 7. Tərəflər arasında imzalanmış hər-hansı “Xidmət Müqaviləsi” ilə müvafiq xidmət üzrə “Standart Şərtlər” arasında uyğunsuzluq olarsa, “Xidmət Müqaviləsi”ndə qeyd olunan şərtlər üstün hesab ediləcəkdir. 8. Tərəflər arasında daha əvvəl imzalanmış və qüvvədə ▇▇▇birlikdə “Tərəflərdigər müqavilələr mövcud olduğu halda, bu , ayrılıqda “TərəfStandart Şərtləradlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilirhəmin müqavilələr üzrə yaranmış münasibətlərə təsir etmir.

Appears in 1 contract

Sources: Bank Services Agreement

Preambula. 1. Bu Şərtlər Standart Şərtlər, şəraitdən irəli gələrək, Azərbaycan Respublikasının Respublikası Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.199425 fevral 1994-cü il tarixlitarixdə, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyası203 sayla lisenziyaların mərkəzi reyestrinə daxil edilmiş, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Yelo Bank” ASC (bundan sonra- KreditorBank) tərəfindən hüquqi şəxslərə fiziki şəxslərin sahibkarlıq fəaliyyətinə aid edilməyən müvafiq bank məhsulları və xidmətlərdən (bank hesabı, əmanət, ödəniş kartları, kredit və digər bank xidmətləri) sonuncuların istifadə etmək niyyətlərini bildirdikləri və ya fərdi sahibkarlara istifadə etdikləri halda onların Bankla münasibətlərini tənzimləyəcəkdir. 2. Fiziki şəxslər tərəfindən ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə edilməsi onlar tərəfindən bu Standart Şərtlərin tələb və müddəalarının qəbul edilməsi (bundan sonra - Borcalanrazılaşması) kredit kimi qəbul ediləcəkdir. Bank bu Standart Şərtləri vaxtaşırı olaraq yeniləmək (kredit xəttiəlavə və ya dəyişikliklər etmək) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq hüququnu özündə saxlayır. Bu Standart Şərtlərin son və tətbiq edilən redaksiyası Bankın Rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. Bank tərəfindən bu Standart Şərtlərə tətbiq edilən bütün yenilənmələr (əlavə və dəyişikliklər) barədə məktub, SMS və ya elektron poçt vasitəsilə son istifadəçilərə məlumat təqdim ediləcəkdir. Qeyd edilən yenilənmələr (əlavə və dəyişikliklər) son istifadəçiyə Bank tərəfindən bu yarımbənddə qeyd edilən formada məlumat təqdim edildiyi tarixdən (aşağıdakılardan hər-hansı birinin daha tez baş verdiyi tarixdən): a) ▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə edildiyi; və ya b) 11-ci (on birinci) təqvim günündən etibarən qüvvəyə minir və tətbiq edilir; • . 3. Son istifadəçilər bu Standart Şərtləri (əlavə və dəyişiklikləri, habelə bütün əlaqəli sənədləri) öz mülahizəsinə və istifadəsinə uyğun bir şəkildə saxlamalı və daimi olaraq ▇▇▇▇▇ olmalıdır. Bu Standart Şərtlərin hər-hansı bir müddəası son istifadəçi üçün aydın olmadıqda, izaha və ya hər-hansı formada şərhə ehtiyac yarandıqda, son istifadəçilər təxirəsalınmadan, ▇▇▇▇▇ istənilən ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə etməzdən öncə, öz mülahizəsinə uyğun olaraq, Bankın yerli orqanına fiziki olaraq yaxınlaşmaqla və ya müstəqil peşəkar hüquqi yardım almaqla yaranmış ehtiyacın aradan qaldırmalıdır. 4. Bu Standart Şərtlər özü-özlüyündə özü ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • . Fiziki şəxslər onlara təqdim olunmuş və bank xidmətləri ilə bağlı dispozitiv və mühüm şərtləri əks etdirən razılaşmanı Banka təqdim etməklə, bu Standart Şərtlərin tələb və şərtlərini qəbul etmiş hesab edilir və Bankla yaranan münasibətlərin bu Standart Şərtlər və əlaqəli digər sənədlər əsasında tənzimlənməsinə, həmçinin Bankın təklif etdiyi xidmətlərdən bu Standart Şərtlərdə əks olunan şəkildə istifadə etməyə razılıq verir və qeyd edilən xidmətlərin dəyərini Bankın qüvvədə ▇▇▇▇ tariflərinə (bundan sonra – Tariflər) əsasən ödəməyi öhdəsinə götürür. Bankın tətbiq etdiyi xidmət haqqı üzrə tariflər Bankın Rəsmi internet ünvanında və ya Banka aid ▇▇▇▇ digər elektron informasiya resursunda yerləşdirilir. Son istifadəçilər müvafiq əməliyyatları icra etməklə, həmin tariflərdə qeyd edilən edilən şərtlərlə razı olduğunu və xidmət haqlarının onun ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ hesablarından Bank tərəfindən mübahisəsiz (akseptsiz) qaydada tutulması ilə razılaşır. 5. Bank xidmətlərindən istifadə edilməzdən öncə və ya istifadə zamanı Bank fiziki şəxslərdən qanunvericiliklə qadağan olunmayan ərizə, anket və s. əlaqəli sənədlərin təqdim edilməsi ilə bağlı tələb hüquqlarını özündə saxlayır. 6. Bu Standart Şərtlər əvvəlcədən ifadə edilmiş, dəfələrlə istifadə üçün nəzərdə tutulmuş şərtlərdir. Bu Standart Şərtlərdə digər tənzimlənmə şərtləri nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ müştəri tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə xidmətlərdən istifadəyə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş bu Standart Şərtlərlə müəyyən edilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr müqavilə imzalanmış (bağlanmış) olsun. 7. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün Standart Şərtlərdə yuxarıda qeyd edilmiş qaydada bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi müqavilələrə istinad eyni zamanda hazırkı Standart Şərtlərə də istinad edilmə hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • olunur. 8. Bu Standart Şərtləri qəbul edən tərəf burada xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidirolmalıdır. Bu Standart Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin faktların qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.

Appears in 1 contract

Sources: Bank Services Agreement

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı İstifadəçi bu Müqaviləni imzalamaqla Təchizatçı tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixlitəqdim edilən Tətbiq vasitəsilə təqdim olunan Ödəniş xidmətlərinin istifadə etməyə başlayır. İstifadəçinin Ödəniş xidmətlərindən istifadə etməzdən əvvəl, 175 Müqaviləni diqqətlə oxuyub ▇▇▇▇▇ lisenziyasıolması zəruridir. Ödəniş xidmətlərindən istifadə etməklə, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi Siz hazırkı Müqaviləni diqqətlə oxuduğunuzu öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə anladığınızı bildirir ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir kibuna dair üzərinizə öhdəliklər götürməyiniz barədə razılıq verirsiniz. Hazırkı Müqavilədə əks olunan öhdəlikləri üzərinizə götürmək istəmədiyiniz təqdirdə, ▇▇▇▇ səhifəni tərk etməyiniz və Tətbiqin hər hansı gələcək istifadəsindən və ya Tətbiqə daxil olmaqdan çəkinməyiniz vacibdir. Tətbiqdən istifadə etməklə və ya Tətbiqə daxil olmaqla, Siz hazırkı Müqaviləyə istinad etməklə daxil edilmiş və Tətbiqin istifadəsi ilə bağlı üçüncü tərəflərin Müqavilə şərtlərinə və istənilən digər əlavə qayda, təlimat və qanunvericiliyə riayət edəcəyinizə dair razılıq verirsiniz. Hazırkı Müqavilə heç bir üçüncü şəxsin iştirakı olmadan birbaşa Sizinlə Təchizatçı arasında bağlanır. Bu Müqavilə üzrə Təchizatçı İstifadəçiyə Müqavilənin 2.11. bəndində sadalanan Ödəniş xidmətlərini göstərir və hazırkı Müqavilədə Ödəniş xidmətlərinin göstərilməsindən irəli gələn şərtlər öz əksini tapmışdır. Hazırkı Müqavilədə həmçinin, Tərəflər arasında elektron daşıyıcılar vasitəsi ilə Ödəniş xidmətləri üzrə sərəncamların verilməsi və qəbulu, bu sərəncamların icrası ilə bağlı elektron imzanın qəbuluna dair tələblər öz əksini tapmışdır. Ödəniş xidmətlərindən hər birinin Təchizatçı tərəfindən təqdim olunması üçün bu Müqavilədən başqa İstifadəçi həmçinin Tətbiqdə əks olunan şərtləri (müddətləri, komissiyaları, digər xərcləri) nəzərə almalı, zərurət olduqda müvafiq qaydada (birdəfəlik OTP və sair) təsdiq edildikdən sonra qəbul və icra edilir. Hər bir Ödəniş xidməti üzrə həmin xidmətin başlama və bitmə tarixləri, müddəti, faiz, xidmətin göstərilmə xərcləri, tariflər və sair şərtlər Tətbiqdə öz əksini tapır və İstifadəçi bu şərtlərlə müvafiq xidmətdən istifadə etməzdən əvvəl ▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan olur ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsunqəbul etdiyi halda xidməti sifariş edir. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilə çərçivəsində İstifadəçinin Təchizatçıdan aldığı bütün Ödəniş xidmətlərinə dair Tətbiqdə əks olunan şərtlər bu Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidirhissəsini təşkil edir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” Müqavilə üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki xidmətlər yetkinlik yaşına çatmayan şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilirtəqdim edilmir.

Appears in 1 contract

Sources: Ödəniş Xidmətinə Dair Müqavilə

Preambula. Bu Şərtlər Beynəlxalq Hərbi İdman Şurasının (bundan sonra - BHİŞ) bütün tədbirlərinin BHİŞ-in nəzarəti altında təşkil edildiyini, Birinci Dünya Futbol Kubokunun BHİŞ-in müstəsna mülkiyyəti olduğunu və onun bununla bağlı bütün hüquqlara, xüsusilə də onların təşkili, səhnələşdirilməsi, tətbiqi, yayılması və hər hansı yollarla reproduksiyası ilə bağlı hüquqlara malik olduğunu nəzərə alaraq, BHİŞ-in Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994Respublikasını rəsmi adı “2013-cü il tarixli, 175 ildə keçiriləcək BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kuboku” ▇▇▇▇▇ lisenziyası, 2013-cü ildə Bakı şəhərində keçiriləcək BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kubokunun təşkilatçısı kimi tanıdığını nəzərə alaraq, BHİŞ-in və Azərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyinin BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kubokunun 2013-cü ilin 30 iyun - 16 iyul tarixlərində keçirilməsi barədə razılığa gəldiklərini nəzərə alaraq, BHİŞ-in Azərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyinin BHİŞ-in Dünya Futbol Kubokunun tənzimləndiyi BHİŞ-in nizamnamələrinə, ümumi qanun və qaydalarına riayət edəcəyi ilə bağlı öhdəliyini nəzərə aldığım və xüsusilə də ona güvəndiyini nəzərə alaraq, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi Respublikası Müdafiə Nazirliyinin tədbirdə iştirak etmək üçün seçilmiş BHİŞ-in 16 üzv dövlətlərinin rəsmi siyahısında qeydə altlığını, o cümlədən siyahının dəyişdirilməsi ehtimalmı öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə bütün sözügedən BHİŞ-in üzv dövlətlərinin BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kubokunda iştirak etmək hüququna malik olduğunu nəzərə alaraq, Azərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyinin BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kubokunun akkreditasiya olunmuş hər bir iştirakçısının pulsuz yemək ya fərdi sahibkarlara (bundan qalma, o cümlədən ölkədaxili nəqliyyat ilə təmin edilməsinə rəsmən zəmanət verdiyini, akkreditasiya olunmuş hər bir iştirakçıya göstəriləcək yardımın miqdarına və nəyi əhatə etməsinə daha sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər BHİŞ və Azərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyi arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi qarşılıqlı müzakirə yolu ilə təsdiq edilən qərar veriləcəyini nəzərə alaraq, Azərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyinin bu öhdəliklərini Azərbaycan Respublikasının müvafiq əqd başa düşülür. Bu qanunvericiliyi çərçivəsində yerinə yetirəcəyini nəzərə alaraq, BHİŞ-in üzv dövlətlərinin hərbi atletlərinin faydalanması üçün, eləcə də BHİŞ ideallarının və dəyərlərinin bütün dünyada, xüsusilə də Qafqazda və Xəzər regionunda inkişafı məqsədilə BHİŞ-in Birinci Dünya Futbol Kubokunun mümkün qədər yaxşı tərzdə təşkil olunmasının və ən yaxşı şərtlər bankın ofertası sayılır daxilində icra edilməsinin BHİŞ-in borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilirAzərbaycan Respublikası Müdafiə Nazirliyinin qarşılıqlı arzusu olduğunu nəzərə alaraq.

Appears in 1 contract

Sources: Müqavilə

Preambula. 1. Bu Şərtlər Toplusu, şəraitdən irəli gələrək, Azərbaycan Respublikasının Respublikası Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.199425 fevral 1994-cü il tarixlitarixdə, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyası203 sayla lisenziyaların mərkəzi reyestrinə daxil edilmiş, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Yelo Bank” ASC (bundan sonra- Kreditorsonra - Bank) tərəfindən sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxslərə müvafiq bank məhsulları və xidmətlərdən (bank hesabı, əmanət, ödəniş kartları, kredit və digər bank xidmətləri) sonuncuların istifadə etmək niyyətlərini bildirdikləri və ya fərdi sahibkarlara istifadə etdikləri halda onların Bankla münasibətlərini tənzimləyəcəkdir. 2. Fiziki və hüquqi şəxslər tərəfindən ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə edilməsi onlar tərəfindən bu Şərtlər Toplusunun tələb və müddəalarının qəbul edilməsi (bundan sonra - Borcalanrazılaşması) kredit kimi qəbul ediləcəkdir. Bank bu Şərtlər Toplusunu vaxtaşırı olaraq yeniləmək (kredit xəttiəlavə və ya dəyişikliklər etmək) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • hüququnu özündə saxlayır. Bu Şərtlər özüToplusunun son və tətbiq edilən redaksiyası Bankın internet səhifəsində - ▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇/ internet keçidində yerləşdirilir. Bank tərəfindən bu Şərtlər Toplusuna tətbiq edilən bütün yenilənmələr (əlavə və dəyişikliklər) barədə məktub, SMS və ya elektron poçt vasitəsilə son istifadəçilərə məlumat təqdim ediləcəkdir. Qeyd edilən yenilənmələr (əlavə və dəyişikliklər) son istifadəçiyə Bank tərəfindən bu yarımbənddə qeyd edilən formada məlumat təqdim edildiyi tarixdən (aşağıdakılardan hər-özlüyündə hansı birinin daha tez baş verdiyi tarixdən): a) ▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə edildiyi; və ya b) 11-ci (on birinci) təqvim günündən etibarən qüvvəyə minir və tətbiq edilir. 3. Son istifadəçilər bu Şərtlər Toplusunu (əlavə və dəyişiklikləri, habelə bütün əlaqəli sənədləri) öz mülahizəsinə və istifadəsinə uyğun bir şəkildə saxlamalı və daimi olaraq ▇▇▇▇▇ olmalıdır. Bu Şərtlər Toplusunun hər-hansı bir müddəası son istifadəçi üçün aydın olmadıqda, izaha və ya hər-hansı formada şərhə ehtiyac yarandıqda, son istifadəçilər təxirəsalınmadan, ▇▇▇▇▇ istənilən ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ açılmış hesablardan və ya bank məhsulları və xidmətlərdən istifadə etməzdən öncə, öz mülahizəsinə uyğun olaraq, Bankın yerli orqanına fiziki olaraq yaxınlaşmaqla və ya müstəqil peşəkar hüquqi yardım almaqla yaranmış ehtiyacı aradan qaldırmalıdır. 4. Bu Şərtlər ▇▇▇▇▇▇▇ özü ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • . Fiziki və hüquqi şəxslər onlara təqdim olunmuş və bank xidmətləri ilə bağlı dispozitiv və mühüm şərtləri əks etdirən razılaşmanı Banka təqdim etməklə, bu Şərtlər Toplusunun tələb və şərtlərini qəbul etmiş hesab edilir və Bankla yaranan münasibətlərin bu Şərtlər ▇▇▇▇▇▇▇ və əlaqəli digər sənədlər əsasında tənzimlənməsinə, həmçinin Bankın təklif etdiyi xidmətlərdən bu Şərtlər Toplusunda əks olunan şəkildə istifadə etməyə razılıq verir və qeyd edilən xidmətlərin dəyərini Bankın qüvvədə ▇▇▇▇ tariflərinə (bundan sonra – Tariflər) əsasən ödəməyi öhdəsinə götürür. Bankın tətbiq etdiyi xidmət haqqı üzrə tariflər Bankın Rəsmi İnternet Ünvanında və ya Banka aid ▇▇▇▇ digər elektron informasiya resursunda yerləşdirilir. Son istifadəçilər müvafiq əməliyyatları icra etməklə, həmin tariflərdə qeyd edilən edilən şərtlərlə razı olduğunu və xidmət haqlarının onun ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ hesablarından Bank tərəfindən mübahisəsiz (akseptsiz) qaydada tutulması ilə razılaşır. 5. Bank xidmətlərindən istifadə edilməzdən öncə və ya istifadə zamanı Bank fiziki və hüquqi şəxslərdən qanunvericiliklə qadağan olunmayan ərizə, anket və s. əlaqəli sənədlərin təqdim edilməsi ilə bağlı tələb hüquqlarını özündə saxlayır. 6. Bu Şərtlərdə Şərtlər Toplusu əvvəlcədən ifadə edilmiş, dəfələrlə istifadə üçün nəzərdə tutulmuş şərtlərdir. Bu Şərtlər Toplusunda digər tənzimlənmə şərtləri nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ müştəri tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə xidmətlərdən istifadəyə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş bu Şərtlər Toplusu ilə müəyyən edilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr müqavilə imzalanmış (bağlanmış) olsun. 7. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün Toplusunda yuxarıda qeyd edilmiş qaydada bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi müqavilələrə istinad eyni zamanda hazırkı Şərtlər Toplusuna də istinad edilmə hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • olunur. 8. Bu Şərtləri Şərtlər Toplusunu qəbul edən tərəf burada xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidirolmalıdır. Bu Şərtlərdə Şərtlər Toplusunda nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin faktların qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.

Appears in 1 contract

Sources: Bank Services Terms and Conditions

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixli, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( ümumi şərtlərdə (bundan sonra Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin Müqavilələrin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə Müqavilələrdə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin Müqavilələrin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd əqdlər başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla borcalanın müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta Müqavilələri imzalamaqla ofertanı qəbul edilmiş və etməklə bu şərtlər müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilirolacaqdır.

Appears in 1 contract

Sources: Kredit (Kredit Xətti) Verilməsi

Preambula. Bu Şərtlər Bundan sonra birlikdə “Razılığa gələn Tərəflər” və fərdi olaraq “Razılığa gələn Tərəf” və ya “Tərəf” adlandırılacaq Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994Respublikası Hökuməti və Türkiyə Respublikası Hökuməti, 2007-ci ildə imzalanmış “Azərbaycan Respublikası Hökuməti ilə Türkiyə Respublikası Hökuməti arasında tərəfdaşlıq və əməkdaşlıq Sazişi”nə əsaslanaraq, 1992-ci ildə imzalanmış “Azərbaycan Respublikası Hökuməti və Türkiyə Respublikası Hökuməti arasında ticarət və iqtisadi əməkdaşlıq haqqında Saziş”dən irəli gələn hüquqlarını və öhdəliklərini qəbul edərək, dərin dostluq və qardaşlıq ruhu ilə, “Azərbaycan Respublikası Hökuməti ilə Türkiyə Respublikası Hökuməti arasında Preferensial Ticarət Sazişi”nin (bundan sonra “Saziş”) onlar arasında iqtisadi və ticarət əlaqələri üçün yeni bir mühit yaradacağını anlayaraq, bu Sazişin məzmununun tədricən genişlənəcəyinə və qarşılıqlı maraq doğuran yeni sahələri əhatə edəcəyinə inananaraq, ikitərəfli qarşılıqlı sərfəli ticarət mübadiləsinin artırılmasının və yaxın iqtisadi tərəfdaşlığın gücləndirilməsinin iqtisadi və xüsusi faydalar gətirəcəyinə və Razılığa gələn Tərəflərin xalqlarının həyat səviyyəsini yaxşılaşdıracağına qəti inanaraq, Razılığa gələn Tərəflərin digər ikitərəfli, regional və ya çoxtərəfli sazişlərindən irəli gələn hüquqlarının və öhdəliklərinin bu Sazişin müddəalarının təsiri altına düşməyəcəyini nəzərə alaraq, Türkiyənin 1963-cü il tarixli12 sentyabr tarixində “Türkiyə Respublikası ilə Avropa İqtisadi Birliyi arasında Assosiasiyanın yaradılması haqqında Saziş”i imzaladığını nəzərə alaraq, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyasıöz iqtisadiyyatlarının gələcək inkişafını təşviq etmək məqsədilə ticarət edilə bilən malların diversifikasiyası ehtiyacını vurğulayaraq, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu aşağıdakılar barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.razılığa gəldilər:

Appears in 1 contract

Sources: Saziş

Preambula. 1. “Fiziki şəxslərə bank xidmətlərinin göstərilməsi üzrə Xidmət Müqavilələrinin «Standart Şərtləri»nə (bundan sonra “Standart Şərtlər”) əsasən Bank Müştərinin yazılı müraciəti əsasında ona bank hesabının açılması, əmanətlərin qəbul edilməsi, maliyyələşdirilmə (kredit, kredit xətti və ya overdraft), ödəniş kartlarının verilməsi, sənədlərin və qiymətlilərin, o cümlədən pul vəsaitlərinin saxlanca qəbul edilməsi ilə bağlı bank xidmətlərini (gələcəkdə hər biri ayrı-ayrılıqda “Xidmət”, birlikdə isə “Xidmətlər” adlandırılacaqdır) göstərə bilər. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı xidmətlərin göstərilməsindən irəli gələn şərtlər bu «Standart Şərtlər»nin müvafiq fəsillərində öz əksini tapmışdır. 2. Müvafiq «Xidmət Müqavilələri»nin bağlanması Bank tərəfindən verilmiş 06.01.1994Müştəriyə bu «Xidmət Müqavilələri» ilə tənzimlənməyən digər xidmətlərin göstərilməsini məhdudlaşdırmır və həmin münasibətlərə şamil edilmir. 3. Bu fəslin 1-cü il tarixlici bəndində qeyd olunan xidmətlərdən hər hansı birinin (bir neçəsinin) Bank tərəfindən Müştəriyə təqdim olunması üçün fiziki şəxslərlə müvafiq xidmət(lər) üzrə Xidmətlərinin Göstərilməsi Müqaviləsi (gələcəkdə hər bir xidmət üzrə ayrı-ayrılıqda “Xidmət Müqaviləsi”, 175 birlikdə isə “Xidmət Müqavilələri” adlandırılacaqdır) imzalanır. Xidmət Müqaviləsi (Xidmət Müqavilələri) Müştərinin özü və ya səlahiyyətli nümayəndəsi tərəfindən imzalanmalıdır. 4. Müştəriyə yalnız müvafiq “Xidmət Müqavilələri”ndə qeyd edilən xidmət(lər) təqdim olunur. Bu “Xidmət Müqavilələri” hər iki tərəfin imzası və möhürü ilə təsdiqləndiyi andan qüvvəyə minir. Bu “Standart Şərtlər” imzalanmış müvafiq “Xidmət Müqavilələri”nin ayrılmaz tərkib hissəsidir. 5. Hər bir bank xidməti üzrə həmin “Xidmət”in başlama və bitmə tarixləri, faiz, “Xidmət”in göstərilmə yeri və sair şərtlər qeyd olunan müvafiq “Xidmət Müqavilələri”ndə öz əksini tapacaqdır. 6. Hər bir bank xidməti üzrə faiz, komissiya və xidmət haqqı Bankın rəsmi internet səhifəsində yerləşdirilmiş qüvvədə ▇▇▇▇ Tarifləri ilə müəyyən edilir (▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇://▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – ▇/). 7. Tərəflər arasında imzalanmış hər-hansı “Xidmət Müqaviləsi” ilə müvafiq xidmət üzrə “Standart Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən” arasında uyğunsuzluq olarsa, elektron imzadan “Xidmət Müqaviləsi”ndə qeyd olunan şərtlər üstün hesab ediləcəkdir. 8. Tərəflər arasında daha əvvəl imzalanmış ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇qüvvədə ▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlərdigər müqavilələr mövcud olduğu halda, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “bu ”Standart Şərtlər” həmin müqavilələr üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab ediliryaranmış münasibətlərə təsir etmir.

Appears in 1 contract

Sources: Bank Services Agreement

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994Müqavilə tərəfləri, Təhlükəsizliyi, ətraf mühitin mühafizəsini, yanacaqdan səmərəli istifadəni, təkərli nəqliyyat vasitələrində quraşdırılan və ya istifadə olunan avadanlıqların və hissələrin oğurlanması hallarına qarşı mübarizəni yüksək səviyyədə təşkil etmək üçün qlobal texniki qaydaların işlənib hazırlanması prosesini həyata keçirmək məqsədi ilə Müqavilə bağlamaq təşəbbüsünü qəbul edərək, belə bir prosesin həmçinin mövcud texniki qaydaların bir-cü il tarixlibirinə uyğunlaşdırılmasına, 175 dövlət, milli və regional orqanların səhiyyə, təhlükəsizlik, ətraf mühitin mühafizəsi, yanacaqdan səmərəli istifadə və təkərli nəqliyyat vasitələrinin oğurlanması hallarına qarşı mübarizə, eləcə də qlobal səviyyədə müəyyənləşdirilmiş qaydalardan daha məqsədəuyğun ▇▇▇▇ qaydaların işlənməsi sahəsində hüquq və səlahiyyətlərinin tanınmasına da şərait yaradacağını qəbul edərək, BMT/AİK-nin Səlahiyyət Dairəsi haqqında Əsasnamənin 1 (a) bəndinə və BMT/AİK-in Qaydalarının XIII Fəslinin, 50-ci Maddəsinə əsasən belə bir Müqavilə bağlamaq səlahiyyətinə malik olduqlarını nəzərə alaraq, bu Müqavilənin Müqavilə Tərəflərindən hər hansı birinin səhiyyə, təhlükəsizlik və ətraf mühitin mühafizəsi haqqında mövcud beynəlxalq müqavilə və ya sazişlərdən irəli gələn hüquq və vəzifələri ilə heç bir ziddiyyət təşkil etmədiyini dərk edərək, bu Müqavilənin Müqavilə Tərəflərindən hər hansı birinin Ümumdünya Ticarət Təşkilatı (ÜTT) ilə bağladığı müqavilələrdən, o cümlədən Ticarət sahəsində texniki maneələrin aradan qaldırılması haqqında Müqavilədən irəli gələn hüquq və vəzifələri ilə heç bir ziddiyyət təşkil etmədiyini, həmin müqavilələrə ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ lisenziyasıolaraq bu Müqavilə əsasında qlobal texniki qaydalar işləyib hazırlamaq niyyətində olduqlarını bəyan edərək, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi bu Müqaviləni Tərəflərinin bu Müqavilə əsasında müəyyənləşdirilmiş qlobal texniki qaydalardan öz texniki qaydaları üçün bir əsas kimi istifadə etmək niyyətində olduqlarını, getdikcə təkmilləşməkdə öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə yüksək səviyyədə təşkil olunmuş təhlükəsizlik, ətraf mühitin mühafizəsi, yanacaqdan səmərəli istifadə, təkərli nəqliyyat vasitələrinin, təkərli nəqliyyat vasitələrində quraşdırılan və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə istifadə olunan avadanlıq və hissələrin oğurlanması hallarına qarşı mübarizənin, eləcə də beynəlxalq ticarət, istehlakçıların seçimi, mövcud və gələcək regional texniki qaydalar və standartlar əsasında məhsullardan maksimum yararlanma amillərinin ictimaiyyət üçün mühüm əhəmiyyət kəsb etdiyini dərk edərək, hökumət və ya dövlət başçılarının səhiyyə, təhlükəsizlik və ətraf mühitin mühafizəsi sahəsində məqsədəuyğun metodlar hazırlamaq, onları təkmilləşdirmək, eləcə də bu Müqavilə əsasında müəyyənləşdirilən qlobal texniki qaydaların onların ehtiyaclarına uyğun olub-olmadığını müəyyənləşdirmək səlahiyyətinə malik olduqlarını, 1958-ci il Müqaviləsi əsasında zəruri uyğunlaşdırma işlərinin artıq həyata keçirildiyini nəzərə alaraq, müxtəlif coğrafi regionlarda və ərazilərdə təhlükəsizlik və ətraf mühitin mühafizəsi, yanacaq çatışmazlığı və oğurluq hallarına qarşı mübarizə problemləri, bu problemlərin həlli metodları ilə əlaqədar mövcud olan maraq və təcrübələrin, həmin sahələrdə mütəşəkkil metodların təkmilləşdirilməsinə və onlardan yayınma hallarının aradan qaldırılmasına kömək etmək üçün qlobal texniki qaydaların işlənib hazırlanmasına maraq və bu istiqamətdə mövcud təcrübənin dəyərini dərk edərək, inkişaf etmiş dövlətlərdə, xüsusilə inkişaf etməmiş ölkələrdə, onların xüsusi problemlərini və mövcud vəziyyətini nəzərə alaraq, müəyyən olunmuş qlobal texniki qaydaların tətbiqini qarşılarına məqsəd qoyaraq, qlobal texniki qaydaların işlənib hazırlanmasında Müqavilə Tərəflərinin təklif etdikləri texniki qaydalara şəffaf və düzgün münasibət bildirəcəyini və bu kimi münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özümənfəət və xərclərin səmərəliliyi prinsipi əsasında aparılan təhlillər üzərində qurulacağını bəyan edərək, qlobal texniki qaydaların yüksək səviyyədə müəyyənləşdirilməsinin ayrı-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇ayrı dövlətlərdə onların yurisdiksiyası daxilində mövcud ▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsənproblemləri həqiqətən aradan qaldıracağına xidmət edəcəyini dərk edərək, elektron imzadan təkərli nəqliyyat vasitələri üçün istifadə olunan yanacaqların aşağı keyfiyyətinin ətraf mühitə, insanların sağlamlığına göstərdiyi mənfi təsiri ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur yanacaqlardan səmərəli istifadənin vacibliyini nəzərə alaraq, bu Müqavilə əsasında qlobal texniki qaydaların işlənib hazırlanması zamanı şəffaf metodların tətbiqinin əhəmiyyətli olduğunu və bu qaydanı işləmə prosesinin Müqavilə Tərəflərinin qayda işləmə prosesləri ilə tam uyğunluğunun vacib olduğunu nəzərə alaraq, aşağıdakılar barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.razılığa gəlmişlər:

Appears in 1 contract

Sources: Müqaviləyə Qoşulma

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı Konvensiyanı imzalayan Avropa Şurasıüzvü ▇▇▇▇ dövlətlər və digər dövlətlər, hesab edərək ki, Avropa Şurasının məqsədi onunüzvləri arasında daha böyük birliyə nail olmaqdır; bu Konvensiyam imzalayan digər dövlətlərlə əməkdaşlığın fəallaşması vacibliyini etiraf edərək; cəmiyyətin korrupsiyadan müdafiəsinə yönələn ilk növbədə ümumi cinayət siyasətinin həyata keçirilməsi zərurətinə, o cümlədən müvafiq qanunvericiliyin qəbul edilməsinə və preventiv tədbirlərin görülməsinə əmin olaraq; qeyd edərək ki, korrupsiya qanunun aliliyinə, demokratiya və insan hüquqlarına təhlükə yaradır, səmərəli dövlət idarəçiliyini sarsıdır, bərabərlik və sosial ədalət prinsiplərini pozur, rəqabət üçün şəraiti təhrif edir, iqtisadi inkişafıçətinləşdirir, demokratik təsisatların sabitliyinə və cəmiyyətin mənəvi dəyərlərinə təhlükə yaradır; hesab edərək ki, korrupsiya ilə səmərəli mübarizə aparmaq üçün cinayət hüququ sahəsində beynəlxalq əməkdaşlığın genişləndirilməsi, fəallaşması və lazımi qaydada həyata keçirilməsi tələb olunur; korrupsiya ilə mübarizədə beynəlxalq anlaşmanın və əməkdaşlığın dərinləşməsinə yardım edən, bu yaxınlarda atılan addımları, o cümlədən Birləşmiş Millətlər Təşkilatı, Dünya Bankı, Beynəlxalq Valyuta Fondu, Ümumdünya Ticarət Təşkilatı, Amerika Dövlətləri Təşkilatı, İqtisadi Əməkdaşlıq və İnkişaf Təşkilatı və Avropa Birliyi tәrәfindәn görülən tədbirləri alqışlayaraq; 1996-cı ilin noyabr ayında Avropaölkələrinin ədliyyə nazirlərinin 19-cu Konfransının (Valetta, 1994) tövsiyələrinə uyğun olaraq Avropa Şurasının Nazirlər Komitəsi tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixliqəbul edilən Korrupsiya ilə mübarizə üzrə fəaliyyət Proqramını nəzərə alaraq; bununla əlaqədar Avropa Şurasınaüzv olmayan dövlətlərin onun fəaliyyətində korrupsiya ilə mübarizəyə yönələn iştirakının vacibliyini yada salaraq və Korrupsiya ilə mübarizə üçün fəaliyyət Proqramının həyata keçirilməsində onların dəyərli töhfələrini alqışlayaraq; eyni zamanda, 175 Korrupsiya ilə mübarizə üçün fəaliyyət Proqramının tezliklə həyata keçirilməsini tövsiyə edən və xüsusilə də korrupsiya şəklində ▇▇▇▇ hüquqpozmaların cinayət qaydasında cəzalandırılan əməllər kimi əlaqələndirilmiş tövsifi nəzərdə tutan Cinayət məsuliyyəti haqqında Konvensiyanın tezliklə qəbul edilməsi çağırışını, bu cür hüquqpozmalara görə təqib etmək məqsədi ilə əməkdaşlığın fəallaşmasını, habelə Avropa Şurasının üzvü ▇▇▇▇ dövlətlərin və onun üzvü olmayan dövlətlərin bərabər əsaslarla iştirakı üçün açıq ▇▇▇▇ səmərəli nəzarət mexanizminin yaradılmasını nəzərdə tutan Avropaölkələrinin ədliyyə nazirləri tərəfindən onların 21 -ci Konfransında (Praqa, 1997) qəbul etdikləri 1 ▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilirQətnaməni yada salaraq; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir həmçinin yada salaraq ki, ▇▇▇Avropa Şurasının dövlət və hökumət başçıları özlərinin 1997-ci il oktyabrın 10-11-də Strasburqda keçirilmiş ikinci görüşlərində korrupsiyanın artması ilə əlaqədar yaranançağırışlara cavab olaraq birgə tədbirlərin işlənib hazırlanması qərarını və korrupsiya, o cümlədən onu mütəşəkkil cinayətkarlıq və pulların leqallaşdırılması ilə bağlıyan faktorlarla mübarizə üzrə əməkdaşlığın inkişaf etdirilməsinə yardım etmək məqsədi ilə fəaliyyət Planı qəbul etmişlər, Nazirlər Komitəsinə Korrupsiya ilə mübarizə üzrə fəaliyyət Proqramına uyğun olaraq xüsusilə beynəlxalq hüquqi sənədlərin tezliklə hazırlanıb başa çatdırılmasını təmin etmək həvalə olunmuşdur; nəzərə alaraq ki, Nazirlər Komitəsiözünün 1997-ci ilin noyabrın 6-da keçirdiyi 101-ci sessiyasında iyirmi rəhbər prinsip haqqında qəbul etdiyi (97)24 ▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit Qətnaməsində Korrupsiya ilə mübarizə üzrə fəaliyyət Proqramının həyata keçirilməsi üçün beynəlxalq hüquqi sənədlərin tezliklə hazırlanıb başa çatdırılması zərurətini qeyd edir; onun üzvlərinin korrupsiya ilə mübarizədə bu sahədə onların öhdəliklərinə riayət edilməsinə nəzarət vasitəsi ilə imkanların genişləndirilməsi məqsədi ilə "Korrupsiyaya qarşı Dövlətlər Qrupu (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada KQDQ)" yaradılması haqqında qismən geniş saziş təsdiqləyən 1998-ci il mayın 4-də Nazirlər Komitəsinin 102-ci sessiyasında qəbul edilən (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq 98)7 ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.Qətnaməsini nəzərə alaraq; aşağıdakılar barədə razılığa gəldilər:

Appears in 1 contract

Sources: Korrupsiya Ilə Əlaqədar Cinayət Məsuliyyəti Haqqında Konvensiyanın Təsdiq Edilməsi

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixli, 175 ▇▇▇▇▇ lisenziyası, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi və öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi fiziki şəxslərə və ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) sahibkarlıq fəaliyyətinə aid edilməyən kredit (kredit xətti) və o cümlədən istehlak kreditlərinin verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özü-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir və tənzimlənir ki, ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsən, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kreditistehlak krediti” dedikdə, aşağıdakı müqavilələr üzrə verilmiş pul vəsaitləri istisna olmaqla, sahibkarlıq və ya peşə fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ bağlı olmayan məqsədlər üçün fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara borcalana verilən və onun tərəfindən müvafiq Müqavilələrlə Müqavilə ilə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. : • - daşınmaz əmlaka dair hüquqların əldə edilməsi ilə bağlı və ya daşınmaz əmlakın ipotekası ilə təmin edilən kredit müqavilələri; • - kredit müqaviləsinin bağlandığı anda məbləği Azərbaycan Respublikası üzrə müəyyən olunmuş minimum aylıq əməkhaqqı məbləğindən aşağı və ya həmin məbləğin 300 (üç yüz) mislindən ▇▇▇ ▇▇▇▇ müqavilələr; • - 90 (doxsan) gün müddətinədək bank hesabının kreditləşdirilməsinə; • - Bankın öz işçilərinə verdiyi kreditlər üzrə müqavilələr; • - investisiya xidmətlərini həyata keçirən təşkilatlar tərəfindən qiymətli kağızlar və ya törəmə maliyyə alətləri ilə onların həyata keçirdiyi əqdlərin bağlanması üçün verilən kreditlər üzrə müqavilələr; • - məhkəmə və ya mediasiya vasitəsilə bağlanan barışıq sazişinə əsasən bağlanmış kredit müqavilələri; • - kredit borcunun və digər ödənişlərin yeni müddətə ödənilməsini nəzərdə tutan və faizsiz müəyyən edilən restrukturizasiya müqavilələri; • - öhdəliyin icrası borcverənin sahibliyinə verilən əşya ilə təmin edilən və Borcalanın öhdəliyinin yalnız həmin əşya ilə məhdudlaşmasını nəzərdə tutan kreditlər üzrə müqavilələr; • Bu şərtlərdə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq və ya peşə fəaliyyəti ilə bağlı olmayan məqsədlər üçün fiziki şəxs ▇▇▇▇ borcalana verilən və onun tərəfindən müvafiq müqavilə ilə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür.Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.

Appears in 1 contract

Sources: Kreditin Verilməsi

Preambula. Bu Şərtlər Azərbaycan Respublikasının Mərkəzi Bankı tərəfindən verilmiş 06.01.1994-cü il tarixliKonvensiyanın Tərəfləri, 175 insanların sağlamlığının qorunması sahəsində öz hüququna daha ▇▇▇ diqqət yetirmək əzmində olaraq, tütün epidemiyasının yayılmasının insanların sağlamlığına ağır nəticələr verən və bununla da mümkün qədər geniş beynəlxalq əməkdaşlığı, səmərəli, lazımi və hərtərəfli beynəlxalq cavab tədbirlərində bütün ölkələrin iştirakını tələb edən qlobal problem olduğunu etiraf edərək, tütün istehlakının və tütün tüstüsünün insanların sağlamlığına dağıdıcı təsiri, eləcə də bütün dünyada sosial, iqtisadi və ekoloji nəticələri ilə bağlı beynəlxalq ictimaiyyətin narahatlığını əks etdirərək, bütün dünyada, xüsusən də inkişaf etməkdə ▇▇▇▇ ölkələrdə siqaret və digər tütün məmulatının istehlakının və istehsalının artmasına və bunun ailələrin, yoxsul insanların və milli səhiyyə sistemlərinin üzərinə ağır ▇▇▇ qoymasına görə ciddi narahatlıq keçirərək, tütün istehlakının və tütün tüstüsünün ölüm, xəstəlik və əlilliyə səbəb olduğunu, tütün çəkilməsi və tütün məmulatının digər istehlak formalarının təsiri ilə tütünlə əlaqədar xəstəliklərin baş verməsi arasında müəyyən zaman aralığının olduğunu ▇▇▇▇ tədqiqatların birmənalı təsdiqlədiyini etiraf edərək, siqaret və tərkibində ▇▇▇▇▇ lisenziyası▇▇▇▇ bəzi digər məmulatın asılılıq yaratmaq və bu asılılığı saxlamaq üçün xüsusi hazırlanmış yüksək texnoloji məmulat olduğunu, Azərbaycan Respublikasının qanunvericiliyi onların tərkibindəki bir ▇▇▇ komponentlərin öz Nizamnaməsi əsasında fəaliyyət onlardan əmələ gələn tüstünün farmakoloji aktiv, toksik, mutagen və kanserogen olduğunu, eləcə də xəstəliklərin əsas beynəlxalq təsnifatında tütündən asılılığın ayrıca pozulma kimi təsnifləşdirilməsini etiraf edərək, tütün tüstüsünün prenatal təsirindən uşaqların sağlamlığı və inkişafında mənfi hallar yaranması haqqında hazırda dəqiq ▇▇▇▇ məlumatların olduğunu etiraf edərək, uşaq və yeniyetmələrin, xüsusən də, getdikcə daha erkən yaşlarda tütün çəkməsinin və tütünü digər formalarda istehlak etməsinin bütün dünyada yayılmasından dərin narahatlıq keçirərək, qadın və qızların tütün çəkməsinin və tütünü digər formalarda istehlak etməsinin bütün dünyada geniş miqyas almasından dərin narahatlıq keçirərək, eləcə də gender aspektlərini nəzərə ▇▇▇▇ tütünə qarşı mübarizə siyasəti və strategiyasının hazırlanması və həyata keçirilməsinin bütün səviyyələrində qadınların tam iştirakının zəruriliyini nəzərə alaraq, yerli əhali tərəfindən tütün çəkilməsi və tütünün digər formalarda istehlakının yüksək səviyyədə olmasından dərin narahatlıq keçirərək, tütün məmulatı istehlakının təşviq edilməsi məqsədilə hər cür reklam, satışa həvəsləndirmə və sponsorluq formasının təsirindən ciddi narahatlıq keçirərək, qaçaqmalçılıq, qeyri-qanuni istehsal və saxta məhsul hazırlama da daxil olmaqla siqaret və digər tütün məmulatının bütün qeyri- qanuni ticarət formalarının ləğv edilməsi üçün birgə fəaliyyətin zəruriliyini etiraf edərək, bütün səviyyələrdə, xüsusən də inkişaf etməkdə ▇▇▇▇ və keçid iqtisadiyyatlı ölkələrdə tütünlə mübarizə bunun üçün indiki və proqnozlaşdırılan tələbat ilə müqayisə oluna bilən yetərincə maliyyə və texniki ehtiyatlar tələb etdiyini dərk edərək, tütünə tələbatın azaldılması üzrə uğurlu strategiyaların uzunmüddətli sosial və iqtisadi nəticələrinə baxılması üçün lazımi mexanizmlərin hazırlanmasının zəruriliyini etiraf edərək, inkişaf etməkdə ▇▇▇▇ və keçid iqtisadiyyatlı bəzi ölkələrdə tütünə qarşı mübarizə proqramlarının ▇▇▇▇ və uzunmüddətli perspektivdə doğura biləcəyi sosial və iqtisadi çətinlikləri nəzərə alaraq, milli səviyyədə hazırlanmış davamlı inkişaf strategiyaları kontekstində onların texniki və maliyyə yardımına ehtiyacını etiraf edərək, tütünə qarşı mübarizə sahəsində bir ▇▇▇ dövlətlərin apardığı dəyərli işi dərk edərək, bu sahədə tədbirlərin hazırlanması üzrə Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatının liderliyini, eləcə də Birləşmiş Millətlər Təşkilatı sisteminin digər təşkilat və orqanlarının, başqa beynəlxalq və regional hökumətlərarası təşkilatların səylərini bəyənərək, peşəkar səhiyyə orqanları, qadın və gənclər qrupları, ətraf mühiti mühafizə və istehlakçı qrupları, akademik müəssisələr və səhiyyə müəssisələri də daxil olmaqla tütün sənayesi ilə bağlı olmayan qeyri-hökumət təşkilatlarının və vətəndaş cəmiyyətinin digər qurumlarının milli və beynəlxalq səviyyədə tütünə qarşı mübarizə üzrə səylərə verdikləri xüsusi töhfəni, eləcə də bu mübarizə ilə bağlı milli və beynəlxalq səylərdə onların iştirakının həyati əhəmiyyətini qeyd edərək, tütünə qarşı mübarizə üzrə səylərin tütün sənayesi tərəfindən pozulmasına və heçə endirilməsinə yönəlmiş hər hansı cəhdə qarşı sayıqlıq göstərilməsinin zəruriliyini və tütünə qarşı mübarizə səylərinə mənfi təsir göstərən “Premium Bank” ASC (bundan sonra- Kreditor) tərəfindən hüquqi şəxslərə tütün sənayesinin fəaliyyəti haqqında məlumatlılığın zəruriliyini etiraf edərək, Birləşmiş Millətlər Təşkilatı Baş Assambleyasının 1966-cı il dekabrın 16-da qəbul etdiyi İqtisadi, Sosial ya fərdi sahibkarlara (bundan sonra - Borcalan) kredit (kredit xətti) verilməsi üzrə münasibətlərin tənzimlənməsi məqsədilə təbiq edilir; • Bu Şərtlər özüMədəni Hüquqlar haqqında Beynəlxalq Paktın hər bir insanın fiziki və psixi sağlamlığın mümkün ▇▇▇▇ ən yüksək səviyyəsinə hüququ çatdığını təsbit edən 12-özlüyündə ayrılıqda müqavilə hesab edilmir; • Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulan münasibətlər Tərəflər arasında o zaman yaranmış hesab edilir ci maddəsini xatırladaraq, həmçinin sağlamlığın mümkün ▇▇▇▇ ən yüksək səviyyəsinin irqindən, dinindən, siyasi əqidəsindən, iqtisadi tənzimlənir kisosial vəziyyətindən asılı olmayaraq hər bir insanın əsas hüquqlarından biri olduğunu qeyd edən Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatı Nizamnaməsinin preambulasını xatırladaraq, hazırda mövcud ▇▇▇▇ və müvafiq ▇▇▇▇-texniki, iqtisadi mülahizələrə əsaslanan tütünə qarşı mübarizə tədbirlərinə yardım etmək əzmində olaraq, BMT Baş Assambleyasınm 1979-cu il dekabrın 18-də qəbul etdiyi Qadınlara münasibətdə hər cür ayrı- seçkilik formalarının ləğvi haqqında Konvensiyada tibbi-sanitar yardım sahəsində qadınlara münasibətdə ayrı-seçkiliyin ləğvi üçün Konvensiyanın iştirakçı dövlətlərinin lazımi tədbirlər görməsinin nəzərdə tutulduğunu xatırladaraq, həmçinin BMT Baş Assambleyasının 1989-cu il noyabrın 20-də qəbul etdiyi Uşaq hüquqları haqqında Konvensiyada uşaqların sağlamlığın mümkün ▇▇▇▇ tərəfindən kredit (kredit xətti) verilməsinə dair Ümumi Şərtlərdə ( bundan sonra – Şərtlər) anlayış verilmiş formada (şəxsənən yüksək səviyyəsinə hüququ çatdığını Konvensiyanın iştirakçı dövlətlərinin etiraf etməsinin nəzərdə tutulduğunu xatırladaraq, elektron imzadan və ya şəxsi imzanın başqa analoqundan istifadə etməklə) müvafiq Müqavilələr imzalanmış (bağlanmış) olsun. Bu Şərtlər borcalanlarla nəzərdə tutulan məqsədlər üçün bağlanılan Müqavilənin ayrılmaz tərkib hissəsi hesab olunur və bu barədə qeyd Borcalanlarla bağlanılan Müqavilədə öz əksini tapır; • Bu Şərtləri qəbul edən tərəf xüsusi olaraq diqqətə çatdırılması üçün mətndə fərqləndirilmiş hissələrlə dəqiq ▇▇▇▇▇ olmalı və müvafiq olaraq Şərtləri təklif edən tərəfin əməkdaşından həmin şərtlərin izah edilməsini tələb etməlidir. Bu Şərtlərdə nəzərdə tutulmuş qaydada Müqavilənin bağlanması qeyd edilən şərtlərin qəbul edilməsi hesab edilir. • Bu Şərtlər, habelə ona edilmiş bütün digər yenilənmələr ▇▇▇▇▇▇▇▇ tərəfindən birtərəfli qaydada tərtib edilməklə Kreditorun rəsmi internet ünvanında yerləşdirilir. • Bu “Şərtlər” üzrə “kredit” dedikdə, sahibkarlıq fəaliyyəti ilə məşğul ▇▇▇▇ fiziki şəxslərə və hüquqi şəxs ▇▇▇▇ borcalanlara verilən və müvafiq Müqavilələrlə müəyyən edilmiş faizlər və (və ya) digər ödənişlərin ödənilməsi şərtilə, müəyyən edilmiş qaydada və müddətdə qaytarılmalı ▇▇▇▇ pul vəsaitləri başa düşülür. Kreditor və ▇▇▇▇▇▇▇▇ birlikdə “Tərəflər”, ayrılıqda “Tərəf” adlandırıla bilər. Müqavilə dedikdə, borcalan (lar) iradə ifadəsinin bildirilməsi yolu ilə təsdiq edilən müvafiq əqd başa düşülür. Bu şərtlər bankın ofertası sayılır və borcalanlarla müvafiq Müqavilələrin rəsmiləşdirildiyi andan etibarən oferta qəbul edilmiş və müqavilə qüvvəsinə malik olmuş hesab edilir.aşağıdakılar haqqında razılığa gəldilər:

Appears in 1 contract

Sources: Tütünə Qarşı Mübarizә Haqqında Üst Nin Çәrçivә Konvensiyasına Qoşulmaq Barәsindә