Common use of Средства обезбеђења Clause in Contracts

Средства обезбеђења. Члан 27. Превозник је дужан да у року од 7 (седам) дана од дана закључења овог уговора приложи безусловну и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 дана дужим од рока на који се закључује уговор, банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Доставља се једна банкарска гаранција за сва наведена возила. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступка), трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени из средстава из ст. 1. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 (седам) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2. овог уговора), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (члан 2. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза.

Appears in 2 contracts

Samples: Правилник О Обавезама Саобраћајног Особља, Правилник О Обавезама Саобраћајног Особља

Средства обезбеђења. Члан 27(члан 12. Превозник је дужан Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС“, бр. 29/13 и 104/13) ⮚ Добављач се обавезује да у року тренутку закључења уговора преда наручиоцу регистровану бланко сопствену меницу и регистровано менично овлашћење за добро извршење посла, у корист наручиоца, у износу од 7 (седам) дана 10 % од дана закључења овог вредности уговора приложи безусловну без ПДВ-а, која треба да буде са клаузулом „без протеста”, роком доспећа „по виђењу” и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 (тридесет) дана дужим од уговореног рока на за испоруку добара, с тим да евентуални продужетак рока за испоруку добара, има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, за исти број дана за који се закључује уговорће бити продужен и рок за испоруку добара. 13. Обавештење понуђачу: ⮚ Понуђачи који су регистровани у регистру понуђача који води Агенција за привредне регистре у складу са законом, банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 не морају да доставе доказе из члана 77. став 1. тачка 1) до 4) Закона о јавним набавкама (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила„Сл. гласник РС“, бр. 124/12 ,14/15 и 68/15). Доставља Ред. број ОБАВЕЗНИ УСЛОВИ УПУТСТВО / ДОКАЗИ О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА ⮚ Наручилац не може одбити као неприхватљиву понуду која не садржи доказ одређен ЗЈН или конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди интернет страницу на којој су тражени подаци (докази) јавно доступни (члан 79. став 5. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС“, бр. 124/12, 14/15 и 68/15). ⮚ Понуђач, односно добављач дужан је да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин (члан 77. став 7. Закона). ⮚ Докази о испуњености услова могу се једна банкарска гаранција достављати у неовереним копијама, а наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора, захтевати од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за сва наведена возилајавну набавку оцењена као најповољнија, да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа (члан 79. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза став 1. Закона). ⮚ Ако је понуђач доставио изјаву из члана 77. став 4. Закона, наручилац ће у складу са чланом 79. став 2. пре доношења одлуке о додели уговора од понуђача чија је понуда оцењена као најповољнија затражи да достави копију захтеваних доказа о испуњености услова, а може и да затражи на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа. Наручилац доказе може да затражи и од осталих понуђача. Наручилац није дужан да од понуђача затражи достављање свих или појединих доказа уколико за истог понуђача поседује одговарајуће доказе из других поступака јавних набавки код тог наручиоца. ⮚ Наручилац није дужан да поступи на напред наведен начин у случају поступка јавне набавке мале вредности и преговарачком поступку из члана 36. став 1. тач. 2) и 3) Закона чија је процењена вредност мања од износа из члана 39. став 1. Закона (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступкачлан 79. став 3. Закона). ⮚ Ако понуђач у остављеном, трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени примереном року који не може бити краћи од 5 (пет) дана, не достави доказе о испуњености услова из средстава из члана 79. ст. 1. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 (седам) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2Закона, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву. овог уговораНа основу члана 61. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС“, бр.124/12,14/15 и 68/15) и члана 9. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС“, број 86/15 и 41/19), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (ради спровођења поступка јавне набавка добара у поступку јавне набавке мале вредности - члан 239. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза.Закона даје се

Appears in 1 contract

Samples: www.studentskicentar-kg.rs

Средства обезбеђења. Члан 2728. Превозник је дужан да у року од 7 (седам) дана од дана закључења овог уговора приложи безусловну и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 дана дужим од рока на који се закључује уговор, банкарску гаранцију банке прихватљиве за Дирекцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Доставља се једна банкарска гаранција за сва наведена возила. Уколико превозник из оправданих разлога није у могућности да обезбеди банкарску гаранцију за цео период важења Уговора, дужан је да приликом закључења Уговора приложи безусловну и плативу на први позив и са роком важења најмање годину дана банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Превозник је дужан да пре истека важења достављене гаранције достави нову (продужи важење постојеће) банкарску гаранцију под истим условима (једну у висини износа гаранције за сва возила). Уколико превозник пре истека важења достављене гаранције из става 2. овог члана, по остављеном року од 15 (петнаест) дана од стране Дирекције, не достави нову (продужи важење постојеће) банкарску гаранцију, Дирекција може једнострано раскинути овај Уговор, писменим обавештењем упућеним Превознику, а целокупне трошкове настале услед раскида сноси Превозник. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступка), трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени из средстава из ст. 1. и 2. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција Понуђач се обавезује да: − да у року од 7 2 (седамдва) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2пријема обавештења из члана 47. став 3. Уговора, достави Дирекцији две (2) бланко менице, као средство обезбеђења за повраћај аванса, које морају бити евидентиране у Регистру меница и овлашћења Народне банке Србије. овог уговора)Менице треба да буду оверене печатом и потписане оригиналним потписом од стране лица овлашћеног за заступање. Уз менице мора бити достављено уредно попуњено и оверено менично писмо – овлашћење, − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу као и недељу (члан 2оверени ОП образац и копија картона депонованих потписа који је издат од стране пословне банке коју понуђач наводи у меничном писму - овлашћењу. Менично писмо – овлашћење је потребно попунити на износ наведен у обавештењу из члана 47. став 23. овог уговора)Уговора. Меница и менично писмо - овлашћење морају бити потписани оригиналним потписом или потписима овлашћених лица, − формира Комисију који мора бити идентичан са потписом или потписима са картона депонованих потписа. У случају промене лица овлашћеног за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере заступање менично писмо – овлашћење остаје на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превозаснази.

Appears in 1 contract

Samples: bgsaobracaj.rs

Средства обезбеђења. Члан 2728. Превозник је дужан да у року од 7 (седам) дана од дана закључења овог уговора приложи безусловну и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 дана дужим од рока на који се закључује уговор, банкарску гаранцију банке прихватљиве за Дирекцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Доставља се једна банкарска гаранција за сва наведена возила. Уколико превозник из оправданих разлога није у могућности да обезбеди банкарску гаранцију за цео период важења Уговора, дужан је да приликом закључења Уговора приложи безусловну и плативу на први позив и са роком важења најмање годину дана банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Превозник је дужан да пре истека важења достављене гаранције достави нову (продужи важење постојеће) банкарску гаранцију под истим условима (једну у висини износа гаранције за сва возила). Уколико превозник пре истека важења достављене гаранције из става 2. овог члана, по остављеном року од 15 (петнаест) дана од стране Дирекције, не достави нову (продужи важење постојеће) банкарску гаранцију, Дирекција може једнострано раскинути овај Уговор, писменим обавештењем упућеним Превознику, а целокупне трошкове настале услед раскида сноси Превозник. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступка), трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени из средстава из ст. 1. и 2. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 (седам) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2. овог уговора), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (члан 2. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза.

Appears in 1 contract

Samples: www.istinomer.rs

Средства обезбеђења. Члан 27. Превозник је дужан да у року од 7 (седам) дана од дана закључења овог уговора приложи безусловну и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 дана дужим од рока на који се закључује уговор, банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Доставља се једна банкарска гаранција за сва наведена возила. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступка), трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени из средстава из ст. 1. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 (седам) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о Рxxxxx x одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2. овог уговора), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (члан 2. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза.

Appears in 1 contract

Samples: Правилник О Обавезама Саобраћајног Особља

Средства обезбеђења. Члан 275. Превозник је дужан Пружалац услуге се обавезује да у року од 7 15 (седампетнаест) дана од дана закључења овог уговора приложи безусловну преда Наручиоцу банкарску гаранцију за повраћај аванса, у висини траженог аванса (до 10%), са роком важења до краја трајања Уговора који је дефинисан чланом 13. овог уговора, која мора бити безусловна, неопозива, без права на приговор и наплативу платива на први позив и у корист Наручиоца, а у складу са роком важења најмање 30 дана дужим од рока на који се закључује уговорЗаконом о облигационим односима чл. 1087. (Уколико Понуђач не искаже потребу за авансом, не мора достављати банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 (стохиљадаза повраћај аванса) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила). Доставља Пружалац услуге се једна банкарска гаранција за сва наведена возила. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступка), трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени из средстава из ст. 1. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан обавезује да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ од дана закључивања овог уговора преда Наручиоцу банкарску гаранцију за добро извршење посла у износу од 10% од вредности уговора без ПДВ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 са роком важења најмање 60 (седамшездесет) дана дужим од дана потписивања овог рока за извршење Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2. овог уговора), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (члан 2. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан из члана 13. овог уговора), − издаје која мора бити безусловна, неопозива, без права на приговор и платива на први позив, а у корист Наручиоца, у складу са Законом о облигационим односима чл. 1087 Услучају продужења рока важења банкарске гаранције за повраћај аванса, износ те гаранције се може смањити, уз писану сагласност Наручиоца, сразмерно оправданом авансу и извршеним услугама. Услучају продужења рока важења банкарске гаранције за укључивање возила у раддобро извршење посла, − врши измене Списка возилаизнос те гаранције се може не смањити. Ако Пружалац услуге, акта о одобравању обављања превозани после достављене опомене од стране Наручиоца, − предузима мере не продужи рок важења банкарских гаранција из ст. 1 и 2. овог члана, Наручилац активира банкарске гаранције и шаље их на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превозанаплату пословној банци Пружаоца услуге. Све банкарске гаранције из овог члана морају имати клаузулу да је гаранција неопозива, − врши обрачун прихода Превозника безусловна и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превозанаплатива на први позив без приговора.

Appears in 1 contract

Samples: Конкурсна Документација

Средства обезбеђења. Члан 27(члан 12. Превозник је дужан Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС“, бр. 29/13 и 104/13) ⮚ Добављач се обавезује да у року тренутку закључења уговора преда наручиоцу регистровану бланко сопствену меницу и регистровано менично овлашћење за добро извршење посла, у корист наручиоца, у износу од 7 (седам) дана 10 % од дана закључења овог вредности уговора приложи безусловну без ПДВ-а, која треба да буде са клаузулом „без протеста”, роком доспећа „по виђењу” и наплативу на први позив и са роком важења најмање 30 (тридесет) дана дужим од уговореног рока на за испоруку добара, с тим да евентуални продужетак рока за испоруку добара, има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, за исти број дана за који се закључује уговорће бити продужен и рок за испоруку добара. 13. Обавештење понуђачу: ⮚ Понуђачи који су регистровани у регистру понуђача који води Агенција за привредне регистре у складу са законом, банкарску гаранцију у износу од 100.000,00 не морају да доставе доказе из члана 77. став 1. тачка 1) до 4) Закона о јавним набавкама (стохиљада) динара без ПДВ-а по возилу које је добило одобрење за рад (без резервних возила„Сл. гласник РС“, бр. 124/12 ,14/15 и 68/15). Доставља ⮚ Наручилац не може одбити као неприхватљиву понуду која не садржи доказ одређен ЗЈН или конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди интернет страницу на којој су тражени подаци (докази) јавно доступни (члан 79. став 5. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС“, бр. 124/12, 14/15 и 68/15). ⮚ Понуђач, односно добављач дужан је да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин (члан 77. став 7. Закона). ⮚ Докази о испуњености услова могу се једна банкарска гаранција достављати у неовереним копијама, а наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора, захтевати од понуђача, чија је понуда на основу извештаја комисије за сва наведена возилајавну набавку оцењена као најповољнија, да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа (члан 79. У циљу одржавања уговореног нивоа квалитета превоза став 1. Закона). ⮚ Ако је понуђач доставио изјаву из члана 77. став 4. Закона, наручилац ће у складу са чланом 79. став 2. пре доношења одлуке о додели уговора од понуђача чија је понуда оцењена као најповољнија затражи да достави копију захтеваних доказа о испуњености услова, а може и да затражи на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа. Наручилац доказе може да затражи и од осталих понуђача. Наручилац није дужан да од понуђача затражи достављање свих или појединих доказа уколико за истог понуђача поседује одговарајуће доказе из других поступака јавних набавки код тог наручиоца. ⮚ Xxxxxxxxx није дужан да поступи на напред наведен начин у случају поступка јавне набавке мале вредности и преговарачком поступку из члана 36. став 1. тач. 2) и 3) Закона чија је процењена вредност мања од износа из члана 39. став 1. Закона (ангажовање другог превозника спровођењем допунског поступкачлан 79. став 3. Закона). ⮚ Ако понуђач у остављеном, трошкови настали услед потпуног или делимичног неиспуњења уговорних обавеза биће надокнађени примереном року који не може бити краћи од 5 (пет) дана, не достави доказе о испуњености услова из средстава из члана 79. ст. 1. овог члана. У случају наплате банкарске гаранције, превозник је дужан да у остављеном року од 15 (петнаест) дана достави нову на исти износ и под истим условима, у противном Дирекција задржава право да једнострано раскине уговор. Дирекција се обавезује да: − у року од 7 (седам) дана од дана потписивања овог Уговора донесе одговарајуће Xxxxxx о одобравању обављања линијског превоза (члан 2. став 2Закона, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву. овог уговораНа основу члана 61. Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС“, бр.124/12,14/15 и 68/15) и члана 9. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова („Сл. гласник РС“, број 86/15), − изради одговарајући ред вожње за сваку линију за радни дан, суботу и недељу (ради спровођења поступка јавне набавка добара у поступку јавне набавке мале вредности - члан 239. став 2. овог уговора), − формира Комисију за преглед (члан 13. овог уговора), − издаје сагласност за укључивање возила у рад, − врши измене Списка возила, акта о одобравању обављања превоза, − предузима мере на отклањању ванредних околности које ометају нормално функционисање јавног превоза, − врши обрачун прихода Превозника и − друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза. Дирекција у периоду реализације овог уговора може да: − врши привремене или трајне корекције реда вожње, − плански или оперативно врши привремене измене елемената линије (трасе и стајалишта дуж трасе) и обавештава превозника и саобраћајно особље о изменама, − утврђује мере и врши друге послове у циљу организације или унапређења послова обављања јавног превоза.Закона даје се

Appears in 1 contract

Samples: www.studentskicentar-kg.rs