Рок и динамика извршења услуга Примери клазула

Рок и динамика извршења услуга. Предавања за CCNA Routing & Switching курс треба да трају ______ школских часова; - Лабораторијске вежбе треба да трају ______ школских часова; -Термини одржавања обуке морају бити у периоду од 8 часова до 16 часова током радних дана; Рок за пружање услуга: ______ дана од дана закључења Уговора;
Рок и динамика извршења услуга. Рок за пружање услуга: најдуже ______ од дана закључења Уговора; Термини одржавања обуке морају бити у периоду од 9 часова до 18 часова током радних дана; Трајање обуке мора бити минимално 5 дана; Број часова мора бити минимално 60;
Рок и динамика извршења услуга. Динамика извршења услуга:
Рок и динамика извршења услуга. Предавања за наведену обуку трају најмање 3 радна дана. Могућност договора термина и динамике одржавања обуке према потреби Наручиоца. Не може да буде дужи од 90 дана од дана закључења Уговора.

Related to Рок и динамика извршења услуга

  • Дефиниције Термини који се користе у овом споразуму имају следеће значење:

  • КАМАТА 1. Камата која настаје у држави уговорници а исплаћује се резиденту друге државе уговорнице, може се опорезивати у тој другој држави.

  • ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ 1.Подаци о наручиоцу

  • Додатна објашњења, контрола и допуштене исправке Наручилац може да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши и контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача. Уколико је потребно вршити додатна објашњења, наручилац ће понуђачу оставити примерени рок да поступи по позиву Наручиоца, односно да омогући Наручиоцу контролу (увид) код понуђача, као и код његовог подизвођача. Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања понуда. У случају разлике између јединичне цене и укупне цене, меродавна је јединична цена. Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, Наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.

  • НАКНАДА ШТЕТЕ Члан 19. Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором. Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (петнаест) дана од датума издавања истог. Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге. Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 13. овог Уговора.

  • УГОВОРНА КАЗНА Члан 10.

  • Подкритеријум IV. Мјесто испоруке роба или извршења услуга или извођења радова

  • Захтеви у погледу гарантног рока Гарантни рок за квалитет изведених радова дефинисан је у Обрасцу понуде, за сваку партију посебно. Рок извршења за изведене радове је дефинисан је у Обрасцу понуде, за сваку партију посебно.

  • МЕСТО ИЗВРШЕЊА Предмет јавне набавке, понуђач извршава на стамбеним зградама, које одржава ЈП „Градско стамбено“, Београд.

  • РОК У КОЈЕМ ЋЕ УГОВОР БИТИ ЗАКЉУЧЕН Уговор о јавној набавци ће бити закључен са понуђачем којем је додељен уговор у року од 8 дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права из члана 149. Закона. У случају да је поднета само једна понуда наручилац може закључити уговор пре истека рока за подношење захтева за заштиту права, у складу са чланом 112. став 2. тачка 5) Закона.