Обавештења Примери клазула

Обавештења. Сва обавештења и комуникације по овом Уговору ће бити путем електронске поште, осим ако то изричито није наведено другачије у овом Уговору. У случају проблема у коришћењу електронске поште, обавештења се могу проследити факсом и/или у писменој форми и/или да се испоруче лично или курирском поштом или поштом, а сматраће се да је та услуга извршена на датум пријема послатог. Сва обавештења и комуникације морају да буду у писменој форми и на енглеском језику. Стране су дужне да једна другу одмах обавесте уколико дође до промене e-mail адресе или поштанске адресе и/или у случају промене бројева телефона и факса.
Обавештења. 12.1. А Облик обавештења 12.1.Б Адресе 12.1.C Обавештење о детаљима за комуникације
Обавештења. Свако обавештење (укључујући било који документ или комуникацију) које ће се дати или je сачињено према или у вези са овим споразумом БРСЕ-у или Зајмопримцу, мора бити у писаном облику и, уколико није другачије назначено, може се упутити препорученим писмом, електронском поштом или факсом. Сматраће се да је такво обавештење примила друга Страна:
Обавештења. 16.1 У писаној форми и адресе Свако обавештење, захтев или друга комуникација која се даје или упућује у складу са овим уговором или је у вези са њим, даће се или се врши у писаној форми и, уколико није другачије назначено, може се послати или упутити факсом или писмом које пошта шаље на адресу и број релевантне Стране наведен у наставку: За Зајмопримца: МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА Адреса: Xxxxx Xxxxxx 00, 11000 Београд Телефон: +(381) -11 0000-000 Факс: (000-00) 0000-000 E-mail: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx Н/Р: гдин. Xxxxxx Xxxx, министар финансија За Зајмодавца: Адреса: Xxxx Xxxxxx 11, 11000 Београд, Република Србија Телефон: +(000) 00 00 00 000 Н/Р: Директор регионалне канцеларије за Западни Балкан Примерак се шаље на: АФД – СЕДИШТЕ У ПАРИЗУ Адреса: 0, xxx Xxxxxx Xxxxxxx – 75598 Paris Cedex 12, France Телефон: + 00 0 00 00 00 00 Н/Р: Директор Сектора за Азију и Блиски Исток Или на другу адресу, број факса, сектор или службеника о чему ће једна Страна обавестити другу Страну.
Обавештења. 16.1 У писаној форми и адресе
Обавештења. 13.1. Свако обавештење, захтев или кореспонденција између Зајмопримца и Зајмодавца сходно Споразуму о зајму, врши се путем свифта, факсом, међународном курирском службом или слањем препоручене пошиљке, или уручењем на руке уз потврду о пријему и то на следеће адресе: ВЛАДА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Министарство финансија Републике Србије Адреса: Xxxxx Xxxxxx 00, 00000 Xxxxxxx, Република Србија Телефон :+000000000000 Факс : +000000000000 Упућено: Министар финансија Зајмодавац: ВЛАДА ЕМИРАТА АБУ ДАБИ (УЈЕДИЊЕНИ АРАПСКИ ЕМИРАТИ) Адреса: Министарство финансија Телефон : +000 0 0000000 Факс : +000 0 0000000 Упућено: Председнику Или свакој од страна на неку другу адресу коју та страна писаним путем одреди и достави другој страни.
Обавештења. 1. Сва обавештења и комуникације по овом Уговору ће бити путем електронске поште, осим ако то изричито није наведено другачије у овом Уговору. У случају проблема у коришћењу електронске поште, обавештења се могу проследити факсом и/или у писаној форми и/или да се испоруче лично или курирском поштом или поштом, а сматраће се да је та услуга извршена на датум пријема послатог. Сва обавештења и комуникације морају да буду у писаној форми и на српском језику или једном од званичних језика у Босни и Херцеговини. Стране су дужне да једна другу одмах обавесте уколико дође до промене e-mail адресе или поштанске адресе и/или у случају промене бројева телефона и факса.
Обавештења. (1) Стране ће узајамно обавештавати једна другу о датуму почетка сваке активности која произлази из примене овог споразума.
Обавештења. Обавештења испуњавају језичке захтеве из Одељка 10.04 Стандардних одредби и услова. Следеће адресе су наведене за потребе Одељка 10.01 Стандардних одредби и услова, осим што ће се сматрати да је свако обавештење достављено било лично, поштом и у PDF или сличном формату електронском поштом: За Гаранта Министарство финансија Републике Србије Кнеза Милоша 20 11000 Београд Србија За: Потпредседник Владе и министар финансија Е-пошта: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx За Банку: Европска банка за обнову и развој Five Bank Street Лондон E14 Уједињено Краљевство За: Сектор за административне послове/Оперативни број 54039 Тел: +00 00 0000 0000 Е-пошта: xxx@xxxx.xxx
Обавештења. Следеће адресе су наведене за потребе члана 10.01 Стандардних одредби и услова: За Гаранта: Министарство финансија Републике Србије Кнеза Милоша 20 11000 Београд Република Србија На руке: Министар финансија Факс: +000 00 000 0000 За Банку: Европска банка за обнову и развој One Exchange Square London EC2A 2JN Велика Британија На руке: Јединица за административно пословање Факс: + 44-20-7338- 6100 Телекс: 881261 Повратну информацију послати на: ЕБРД ЛГ За потребе члана 9.03(б) Стандардних одредби и услова а у складу са чланом 6.02(б) Уговора о зајму, мишљење или мишљења правних саветника даваће у корист Гаранта министар правде Републике Србије. У ПОТВРДУ НАПРЕД ИЗНЕТОГ, стране су преко својих уредно овлашћених представника потписале овај уговор у шест примерака, на енглеском језику и закључиле га у Београду, Република Србија, горе наведеног датума и године. Потписује: ________________________________________ Име: Xxxxx Xxxxxxx Звање: државни секретар у Министарству финансија Потписује: __________________________________________ Име: Xxxxxx Xxxxx Звање: надлежни директор