Исплата Примери клазула

Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим буду испуњени сви услови који претходе исплати у складу са чланом 3.3 овог споразума о зајму, KfW ће на захтев Зајмопримца исплатити Зајам у складу са напретком Програма. Исплата ће се извршити у складу са планом исплате који је наведен у Анексу 1 овог споразума о зајму. KfW ће вршити исплате само до висине максималних износа утврђених за сваки полугодошњи период. У мери у којој Зајмопримац буде захтевао исплату мањих износа у било ком полугодишњем периоду, Зајмопримац ће моћи да захтева исплату неисплаћених износа у сваком наредном полугодишњем периоду. Уз изузетак исплате за Инжењерске услуге и последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износима мањим од 200.000,00 евра.
Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим буду испуњени сви услови који претходе исплати у складу са чланом 3.3 (Услови који претходе исплати) овог споразума о зајму, KfW ће на захтев Зајмопримца, којег у овом случају представља МГСИ, исплатити Зајам у складу са напретком Програма. Исплате ће се вршити у складу са Планом исплате који је наведен у Анексу 1 (План исплате) овог споразума о зајму. KfW ће вршити исплате само до висине максималних износа утврђених за сваки период за исплату наведен у Анексу 1. У мери у којој Зајмопримац буде захтевао исплату мањих износа у било ком таквом периоду, моћи ће да захтева исплату неисплаћених износа у сваком наредном периоду. Уз изузетак последње исплате, KfW није у обавези да врши исплате у износима мањим од 200.000,00 евра.
Исплата. ЗЈП је зајам AFD у једнoј транши. Кредит је доступан након завршетка претходне активности. Зајам AFD употпуњен је бесповратним средствима у износу од 500.000 € за покривање техничке подршке (TП) задужене за подршку ВС у постизању 4 индикатора резултата представљених у матрици. Коверта за бесповратна средства за ТП већ је преузета (путем оквирног уговора о услугама којим управља AFD).
Исплата. 3.1 Xxxxxx за исплату. Чим буду испуњени сви услови који претходе исплати у складу са чланом 3.3 (Услови који претходе исплати) овог споразума о зајму, KfW ће на захтев Зајмопримца, којег у овом случају представља МГСИ, исплатити Зајам у складу са напретком Програма. Исплате ће се вршити у складу са Планом исплате који је наведен у Анексу 1 (План исплате) овог споразума о зајму. KfW ће вршити исплате само до висине максималних износа утврђених за сваки период за исплату наведених у Анексу
Исплата. БСЕ ће исплатити Зајам у најмање две (2) Транше. Износ сваке Транше биће утврђен према Стању напретка радова и/или Пројектованом стању напретка радова. Пропратно писмо за исплату прве транше мора бити потписано најкасније дванаест (12) месеци након што овај споразум ступи на снагу као што је дефинисано чланом 3.3. овог уговора. Прва исплата, која неће прећи 50% од одобреног износа зајма, биће исплаћена на одређен специјални рачун, који може бити преконтролисан од стране БСЕ. Свака наредна Транша може бити исплаћена у року од 18 месеци од исплате претходне Транше, искључиво после писане потврде Зајмопримца упућене БСЕ, у складу са чланом 4.2.2. у даљем тексту, у којој се потврђује да је 90% претходне Транше алоцирано. Наредне Транше ће бити обрачунате на бази Стања напретка радова и - уколико је то примењиво - Пројектованог стања напретка радова.
Исплата. 4. Провизије ..................................................................................................................

Related to Исплата

  • ЗАШТИТА ПОВЕРЉИВОСТИ ПОДАТАКА КОЈЕ НАРУЧИЛАЦ СТАВЉА ПОНУЂАЧИМА НА РАСПОЛАГАЊЕ, УКЉУЧУЈУЋИ И ЊИХОВЕ ПОДИЗВОЂАЧЕ Предметна набавка не садржи поверљиве информације које наручилац ставља на располагање.

  • Циљ поступка Поступак јавне набавке се спроводи ради закључења уговора о јавној набавци.

  • ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ Назив понуђача:

  • Заштита поверљивости података Наручилац је дужан да чува као поверљиве податке о понуђачима садржане у понуди које је као такве, у складу са законом понуђач означио у понуди. Наручилац је дужан да одбије давање информација која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди, као и да чува као пословну тајну имена, заинтересованих лица, понуђача (подносиоца пријава), као и податаке о поднетим понудама (пријавама) до отварања понуда (пријава). Неће се сматрати поверљивим докази о испуњености обавезних услова, цена и други подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријум и рангирање понуда.

  • УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ Конкурсна документација садржи Упутство понуђачима како да сачине понуду и потребне податке о захтевима Наручиоца у погледу садржине понуде, као и услове под којима се спроводи поступак избора најповољније понуде у поступку јавне набавке. Понуђач мора да испуњава све услове одређене Законом о јавним набавкама (у даљем тексту: Закон) и конкурсном документацијом. Понуда се припрема и доставља на основу позива, у складу са конкурсном документацијом, у супротном, понуда се одбија као неприхватљива.

  • Услови које мора да испуни сваки од понуђача из групе понуђача Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx из поглавља VIII и IX мора бити потписана од стране овлашћених лица сваког понуђача из групе понуђача. Сваки понуђач из групе понуђача мора да испуни обавезне услове из чл. 75. став 1. тачка 1-4. и став 2. Закона, а додатне услове испуњавају заједно. Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:

  • ВИША СИЛА Члан 18. У случају више силе – непредвиђених догађаја ван контроле Уговорних страна, који спречавају било коју Уговорну страну да изврши своје обавезе по овом Уговору – извршавање уговорених обавеза ће се прекинути у оној мери у којој је Уговорна страна погођена таквим догађајем и за време за које траје немогућност извршења уговорних Услуга услед наступања непредвиђених догађаја, под условом да је друга Уговорна страна обавештена, у року од најдуже 3 (словима:три) радна дана о наступању више силе. У случају наступања више силе, Пружалац услуге има право да продужи рок за извршење услуга за оно време за које је настало кашњење у извршавању уговорних Услуга, проузроковано вишом силом. Свака Уговорна страна сноси своје трошкове, који настану у периоду трајања више силе, односно за период мировања Уговора услед дејства више силе, за који се продужава рок важења Уговора. Уколико виша сила траје дуже од 90 (деведесет) дана, било која Уговорна страна може да раскине овај Уговор у року од 30 (тридесет) дана, уз доставу писаног обавештења другој Уговорној страни о намери да раскине Уговор.

  • РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА Плаћање се врши након извршене услуге, а у року који не може бити краћи од 15 дана нити дужи од 45 дана од дана пријема исправне фактуре. Испоручилац се обавезује да на фактури унесе број под којим је Уговор заведен код Наручиоца.

  • ПОДАЦИ О ЈЕЗИКУ НА КОЈЕМ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САСТАВЉЕНА Понуђач подноси понуду на српском језику.

  • Врста поступка јавне набавке Предметна јавна набавка се спроводи у поступку јавне набавке мале вредности у складу са Законом и подзаконским актима којима се уређују јавне набавке.