Common use of Onze verplichtingen Clause in Contracts

Onze verplichtingen. 1. Als de verschuldigde vergoeding volgens het buitenlandse recht lager is dan de verschuldigde vergoeding volgens het Belgische recht: Vergoeding van een passagier Als blijkt dat het buitenlandse recht dat van toepassing is op het ongeval geen enkele vergoeding toekent aan de passagier of dat de bestuurder de enige aansprakelijke is, storten wij aan de verzekerde de vergoeding berekend volgens het Belgische recht. In het andere geval storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in het regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak, alvorens het bedrag terug te vorderen van de debiteur. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. Vergoeding van de bestuurder Wanneer de debiteur een verzekeraar BA Auto is, storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in zijn regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. Wanneer de debiteur geen verzekeraar BA Auto is, moeten wij in het bezit zijn van een definitieve gerechtelijke uitspraak die de aansprakelijkheden bepaalt en de schadevergoeding vastlegt. De verzekerde belast zich ermee deze gerechtelijke uitspraak te doen uitvoeren. Wij storten de verzekerde binnen de drie maanden het verschil tussen deze vergoeding en de vergoeding berekend volgens het Belgische recht.

Appears in 5 contracts

Samples: media-assets.mazda.eu, cdn-prd-axa.azureedge.net, www.mercedes-benz.be

Onze verplichtingen. 1. Als de verschuldigde vergoeding volgens het buitenlandse recht lager is dan de verschuldigde vergoeding volgens het Belgische recht: Vergoeding van een passagier Als blijkt dat het buitenlandse recht dat van toepassing is op het ongeval geen enkele vergoeding toekent aan de passagier of dat de bestuurder de enige aansprakelijke is, storten wij aan de verzekerde de vergoeding berekend volgens het Belgische recht. In het andere geval storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in het regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak, alvorens het bedrag terug te vorderen van de debiteur. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. Vergoeding van de bestuurder Wanneer de debiteur een verzekeraar BA Auto is, storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in zijn regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. Wanneer de debiteur geen verzekeraar BA Auto is, moeten wij in het bezit zijn van een definitieve gerechtelijke uitspraak die de aansprakelijkheden bepaalt en de schadevergoeding vastlegt. De verzekerde belast zich ermee deze gerechtelijke uitspraak te doen uitvoeren. Wij storten de verzekerde binnen de drie maanden het verschil tussen deze vergoeding en de vergoeding berekend volgens het Belgische recht.

Appears in 1 contract

Samples: cdn.website.axa.be

Onze verplichtingen. 1. Als de verschuldigde vergoeding volgens het buitenlandse recht lager is dan de verschuldigde vergoeding volgens het Belgische recht: Vergoeding van een passagier Als blijkt dat het buitenlandse recht dat van toepassing is op het ongeval geen enkele vergoeding toekent aan de passagier of dat de bestuurder de enige aansprakelijke is, storten wij aan de verzekerde de vergoeding berekend volgens het Belgische recht. recht ■ In het andere geval storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in het regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak, alvorens het bedrag terug te vorderen van de debiteur. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. Vergoeding van de bestuurder Wanneer de debiteur een verzekeraar BA Auto is, storten wij de verzekerde onmiddellijk het bedrag van de vergoeding opgenomen in zijn regelingsvoorstel of in de definitieve gerechtelijke uitspraak. Wij betalen hem binnen de drie maanden de aanvullende vergoeding berekend volgens het Belgische recht. recht ■ Wanneer de debiteur geen verzekeraar BA Auto is, moeten wij in het bezit zijn van een definitieve gerechtelijke uitspraak die de aansprakelijkheden bepaalt en de schadevergoeding vastlegt. De verzekerde belast zich ermee deze gerechtelijke uitspraak te doen uitvoeren. Wij storten de verzekerde binnen de drie maanden het verschil tussen deze vergoeding en de vergoeding berekend volgens het Belgische recht.

Appears in 1 contract

Samples: www.axa.be