Common use of Šalių pareiškimai ir garantijos Clause in Contracts

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai pareiškia ir garantuoja, kad: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus ir gavo oficialius leidimus ir (ar) pritarimus Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų vykdymui. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatas, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutarties, taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teise, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimų.

Appears in 2 contracts

Samples: Koncesijos Sutartis, Koncesijos Sutartis

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Kiekviena Šalis pareiškia ir garantuojapatvirtina, kad: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus Šalis turi teisę sudaryti Sutartį ir gavo oficialius leidimus Sutarties sudarymas bei jos nuostatų vykdymas neprieštarauja Teisės aktams, Šalies steigimo dokumentams, pagal kitas sudarytas sutartis prisiimtiems įsipareigojimams, taip pat yra gauti visi reikalingi Xxxxxx valdymo organų, Valdžios institucijų ar kitų asmenų leidimai ir sprendimai Sutarčiai sudaryti bei vykdyti; Sutartį pasirašęs Šalies atstovas turi visus Teisės aktų ir Šalių nustatyta tvarka tam tikslui išduotus įgaliojimus ir patvirtinimus ir veikia suteiktų įgalinimų ribose; yra finansiškai pajėgi vykdyti šią Sutartį, jokie įsipareigojimai Tretiesiems asmenims neturės įtakos šios Sutarties vykdymui, šios Sutarties nuostatos atitinka tikrąją Šalių valią, susiformavusią pagal lygiateisiškumo ir sąžiningumo principus vykusių derybų metu, jose nėra jokių siurprizinių ar nesąžiningų sąlygų, Sutarties nutraukimo sąlygos bei sutartinė atsakomybė yra nustatytos protingai bei sąžiningai; Sutarties ir jos priedų tekstas ir prasmė yra suprantami, jos sąlygos yra išnagrinėtos atitinkamų Šalies valdymo organų, pasirašydama šią Sutartį nei viena iš Šalių nepatyrė jokio grasinimo, smurto ar ekonominio spaudimo; nebankrutuoja ir yra moki remiantis visais galiojančiais Teisės aktais, ir jos atžvilgiu nėra nagrinėjamos bei jai negresia jokios bankroto, restruktūrizavimo arba nemokumo bylos ar procesai; joks bet kurios Šalies vėlavimas pasinaudoti ar nesinaudojimas bet kuria savo teise ar teisių gynimo būdu negali būti laikomas tokios teisės ar jos gynimo būdo atsisakymu ar apribojimu, o pasinaudojimas iš dalies bet kuria savo teise ar teisių gynimo būdu netrukdo Šaliai naudotis bet kuria savo teise ar teisių gynimo būdu. Xxxxxxxx, pasirašydamas šią Sutartį, atskirai pareiškia, patvirtina ir užtikrina, kad, be kitų šioje Sutartyje pareikštų užtikrinimų: numatė ir įvertino visus Darbus ir įsipareigojimus, numatytus TDP, ir juos įtraukė į Sąmatą. Rangovas patvirtina, kad turi pakankamai pajėgumų ir kompetencijos siekiant Sutartyje nustatytais terminais tinkamai įvykdyti šią Sutartį; Rangovas turi reikiamą kvalifikaciją (įskaitant ir darbuotojų kvalifikaciją) ir ją patvirtinančius dokumentus (atestatus), tokius Darbus atlikti Rangovas turi teisę pagal įmonės įstatus, kitus jo veiklą reglamentuojančius Teisės aktus, nėra jokių kitų teisinių ar neteisinių kliūčių, kurios trukdytų tinkamai įvykdyti šioje Sutartyje nustatytus įsipareigojimus; jam žinomos visų ir bet kokių Darbams taikomų Teisės aktų nuostatos, statybos techniniai reglamentai, normatyvai ir taisyklės. Rangovas pareiškia, kad TDP vertino tik Sąmatos parengimo tikslu. Iki Sutarties pasirašymo Xxxxxxxx neturėjo pareigos ir nevertino bei neauditavo TDP sprendinių ir kitų Projektinių dokumentų sprendinių teisingumo, pagrįstumo, prieštaravimų, praleidimo ir atitikimo Teisės aktų reikalavimams, tačiau rengdamas Sąmatą Rangovas nenustatė akivaizdžių TDP trūkumų ir (ar) pritarimus Sutarties sudarymui neracionalių sprendinių; Pagal TDP sprendinius Rangovas įvertino planuojamų Darbų apimtis, keliamus reikalavimus, Darbams naudotinas medžiagas, įrenginius bei Darbų kaštus; Rangovas šiuo patvirtina ir ja prisiimtų įsipareigojimų vykdymui. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatasgarantuoja, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir kad iki šios Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktųdienos yra gavęs iš Užsakovo numatytus šios Sutarties priedus, galinčių turėti esminės reikšmės kurie yra pridedami prie Sutarties sudarymui jos pasirašymo metu; Rangovas šiuo patvirtina ir garantuoja, kad iki šios Sutarties pasirašymo dienos yra susipažinęs su Statybos aikštele ir Teritorija, galimybėmis atvežti į Statybos aikštelę, išvežti iš jos ir saugoti joje Darbams reikalingus įrenginius ir statybines medžiagas, galimybėmis prisijungti prie Darbams reikalingų energijos, vandentiekio, nuotekų, telekomunikacijų tinklų bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimųsusipažinęs su kita Darbams vykdyti ir atlikti reikšminga informacija, kurių šalimi ji yratiek, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimokiek tai įmanoma vizualiai apžiūrėjus Statybos aikštelę ir teritoriją, nuosprendžioir visos šios faktinės aplinkybės yra tinkamos pradėti, nutarimo arba nutarties, taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti vykdyti ir naudoti Turtą nuomos teise, laiku užbaigti Darbus šioje Sutartyje nustatytomis numatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistasTačiau Xxxxxxxx neturėjo pareigos tyrinėti ir netyrinėjo duomenų apie Žemės sklypo dirvožemio sudėtį, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrusgruntinius vandenis, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaipesamas požemines komunikacijas Sudarant sutartį, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija suprantalaikoma, kad Investuotojo TDP yra teisingai ištyrinėtas ir Koncesininko surinkta informacijaaprašytas Žemės sklypas, nurodyta įskaitant pateikti teisingi duomenys apie Žemės sklypo dirvožemį ir jo sudėtį, gruntinius vandenius, esamas komunikacijos. Jeigu Sutarties 6.1.10 papunktyjeeigoje bus nustatyti TDP neatitikimai faktinei Žemės sklypo būklei, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacijapožeminėms ir kitoms komunikacijoms, gretimybėms, už neatitikimus Rangovas neatsako ir neprisiima neatitikimų rizikos. Tokių neatitikimų rizika ir visi su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimųtuo susiję kaštai (papildomos išlaidos) tenka Užsakovui.

Appears in 1 contract

Samples: Konkurso sąlygos

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Šalys pareiškia ir garantuojagarantuoja viena kitai, kad: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus Šalis yra asmuo, turintis teisę sudaryti ir gavo oficialius leidimus vykdyti šią Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; Sutartis sudaryta vadovaujantis šalių lygiateisiškumo principu, taip pat laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės ar spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį; Šalių atstovai, pasirašę šią Sutartį, yra Šalies tinkamai įgalioti ją pasirašyti, bei Šalių atstovams yra žinoma, kad Šalių ir (ar) pritarimus jų atstovų, kitų Sutartyje nurodytų asmenų duomenys, būtini tinkamam Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų vykdymuiįvykdymui, yra tvarkomi be atskiro jų sutikimo. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatas, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, Kiekviena iš Šalių yra atsakinga už atitinkamas funkcijas Sutartyje nurodytų jos atstovų ir(ar) kontaktinių asmenų asmens duomenų tvarkymą. Nuomotojas pareiškia ir veiklos sritisgarantuoja Nuomininkui, kurios įgyvendinamos kad: Žemės sklypą jis valdo patikėjimo teise. Nuomotojas yra teisėtas Žemės sklypo valdytojas, kurio valdymo teises pagrindžia Lietuvos Respublikos įstatymus atitinkantys ir užtikrinamos sudarant Sutartįgaliojantys dokumentai; Nuomotojo teisė disponuoti, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui valdyti ir Koncesininkui visą esminę irnaudotis Žemės sklypu neatimta ar neapribota kitaip nei numatyta šioje Sutartyje. Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Nuomotojui, jos žiniomiskad: prieš sudarydamas šią Sutartį Nuomininkas Žemės sklypą apžiūrėjo ir susipažino su Žemės sklypo dokumentais, teisingą informacijąŽemės sklypo planu, kurios pareikalavo Koncesininkasbendruoju planu, susijusią su Perduotu turtu detaliuoju planu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dienąkitais teritorijų planavimo dokumentais, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veikloskuriuos Nuomotojas pateikė Nuomininko prašymu, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktųŽemės sklypą charakterizuojančiais duomenimis, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutartiesnurodytais Nekilnojamo turto registro centriniame duomenų banke, taip pat jokių jai taikomų įstatymų visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamo turto registro centriniame duomenų banke nurodyti kaip Žemės sklypo, teisių į juos ar kitų teisės aktų reikalavimųjų suvaržymo įregistravimo pagrindai, kuriuos Nuomotojas pateikė Nuomininko prašymu, taip pat įvertino reikalingus duomenis ir informaciją, pateiktą pirma nurodytuose dokumentuose; Suteikiančioji institucija prieš pasirašant šią Sutartį Nuomininkui buvo pateiktas Sklypo dalies grunto sudėties tyrimas (Priedas Nr. 4) ir Nuomininkas jį išanalizavo, įvertino jame pateiktus duomenis ir informaciją. Tačiau Nuomininkas turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti pirkti papildomą grunto sudėties ir naudoti Turtą nuomos teiseSklypo dalyje esančio grunto užterštumo tyrimą, kaip nurodyta toliau; dės pagrįstas pastangas, kad nepažeistų aplinkos apsaugos reikalavimų bei gretimų žemės sklypų savininkų ar naudotojų teisėtų interesų, bei teisėtų visuomenės interesų; yra susipažinęs ir įsipareigoja laikytis visų veiklą Kauno oro uoste reglamentuojančių taisyklių, kurios buvo pateiktos Nuomininko prašymu; Nuomininkas žino, kad iki šiol Sklypo dalyje nebuvo teikiamos orlaivių dažymo paslaugos; Nuomininkas yra informuotas, jog Kauno oro uosto teritorijoje anksčiau buvo rasta senų sprogmenų ir supranta, kad Nuomotojas neatliko jokio specialaus tyrimo dėl sprogmenų Sklypo dalyje. Jeigu sprogmenys būtų rasti, Xxxxxxxxxx įsipareigoja nedelsdamas pasirūpinti tokios medžiagos išgabenimu iš aikštelės savo sąskaita. 2.4. Kiekviena Šalis patvirtina, kad šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos nurodyti jos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybesyra teisingi ir tikslūs, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija suprantabei pripažįsta suvokianti, kad Investuotojo kita Šalis Sutartį sudaro remdamasi būtent šiais pareiškimais ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimųgarantijomis.

Appears in 1 contract

Samples: www.ltou.lt

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantijosgarantuoja kitai Šaliai, kad: Suteikiančioji institucija atitinkamai Sutartį sudarė turėdamos tikslą realizuoti jos nuostatas bei galėdamos realiai įvykdyti Sutartyje nurodytus įsipareigojimus; Sutartį sudarė nepažeisdamos ir neturėdamos tikslo pažeisti Lietuvos Respublikos teisės aktų bei jų veiklą reglamentuojančių dokumentų bei sutartinių įsipareigojimų; jos yra mokios, jų veikla nėra apribota, joms neiškelta arba nėra numatoma iškelti bylos dėl restruktūrizavimo ar likvidavimo, jos nėra sustabdę ar apriboję savo veiklos, joms nėra iškeltos bankroto bylos. Tiekėjas pareiškia ir garantuoja, kad: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus pilnai susipažino su visa informacija, susijusia su Sutarties dalyku bei kita jo prašymu Užsakovo pateikta dokumentacija, reikalinga Sutarties pagrindu prisiimamiems įsipareigojimams įvykdyti bei Įrenginiui parduoti bei Xxxxxxxxxx suteikti, ir gavo oficialius leidimus ši dokumentacija bei joje pateikta informacija yra visiškai ir pilnai pakankama tam, kad Tiekėjas galėtų užtikrinti tinkamą ir visišką visų Sutartimi prisiimamų įsipareigojimų vykdymą ir jų kokybę; jis pats arba ūkio subjektų grupės narys, arba ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiasi turi visas licencijas, leidimus, atestatus, kvalifikacinius pažymėjimus, taip pat visą kitą reikiamą kvalifikaciją ir kompetenciją Saulės elektrinę įrengti, eksploatuoti bei Paslaugoms suteikti ir įsipareigojimams, numatytiems šioje Sutartyje, vykdyti; turi visas technines, intelektualines, fizines bei bet kokias kitas galimybes ir savybes, reikalingas ir leidžiančias jam deramai vykdyti Sutarties sąlygas; neturi jokių įsiskolinimų ar įsipareigojimų jokiems tretiesiems asmenims, kurie kliudytų tinkamai vykdyti šia Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus, ir įsipareigoja neprisiimti tokių įsipareigojimų visu šios Sutarties galiojimo laikotarpiu; Tiekėjo šalies mokesčiai už parduodamą Įrenginį ir / ar Xxxxxxxxx yra tinkamai sumokėti. Pasikeitus aplinkybėms, nurodytoms Sutarties Bendrųjų sąlygų 2.1.3, 2.2.2, 2.2.4, 2.2.5 punktuose, Šalis įsipareigoja apie tai raštu informuoti kitą Šalį ne vėliau kaip per 3 (artris) pritarimus kalendorines dienas. Šalys pareiškia ir garantuoja, kad kiekvienas Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų vykdymui. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatas, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus 2.1 – 2.2 punktuose nurodytų pareiškimų Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas tikras ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutarties, taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teise, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimųteisingas.

Appears in 1 contract

Samples: www.cpo.lt

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantijosgarantuoja kitai Šaliai, kad: Suteikiančioji institucija atitinkamai Sutartį sudarė turėdamos tikslą realizuoti jos nuostatas bei galėdamos realiai įvykdyti Sutartyje nurodytus įsipareigojimus; Sutartį sudarė nepažeisdamos ir neturėdamos tikslo pažeisti Lietuvos Respublikos teisės aktų bei jų veiklą reglamentuojančių dokumentų bei sutartinių įsipareigojimų; jos yra mokios, jų veikla nėra apribota, joms neiškelta arba nėra numatoma iškelti bylos dėl restruktūrizavimo ar likvidavimo, jos nėra sustabdę ar apriboję savo veiklos, joms nėra iškeltos bankroto bylos. Tiekėjas pareiškia ir garantuoja, kad: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus pilnai susipažino su visa informacija, susijusia su Sutarties dalyku bei kita jo prašymu Užsakovo pateikta dokumentacija, reikalinga Sutarties pagrindu prisiimamiems įsipareigojimams įvykdyti bei Įrenginiui parduoti bei Xxxxxxxxxx suteikti, ir gavo oficialius leidimus ši dokumentacija bei joje pateikta informacija yra visiškai ir pilnai pakankama tam, kad Tiekėjas galėtų užtikrinti tinkamą ir visišką visų Sutartimi prisiimamų įsipareigojimų vykdymą ir jų kokybę; turi visas licencijas, leidimus, atestatus, kvalifikacinius pažymėjimus, taip pat visą kitą reikiamą kvalifikaciją ir kompetenciją Saulės elektrinę įrengti, ekploatuoti bei Paslaugoms suteikti ir įsipareigojimams, numatytiems šioje Sutartyje, vykdyti; turi visas technines, intelektualines, fizines bei bet kokias kitas galimybes ir savybes, reikalingas ir leidžiančias jam deramai vykdyti Sutarties sąlygas; neturi jokių įsiskolinimų ar įsipareigojimų jokiems tretiesiems asmenims, kurie kliudytų tinkamai vykdyti šia Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus, ir įsipareigoja neprisiimti tokių įsipareigojimų visu šios Sutarties galiojimo laikotarpiu; Tiekėjo šalies mokesčiai už parduodamą Įrenginį ir / ar Xxxxxxxxx yra tinkamai sumokėti. Pasikeitus aplinkybėms, nurodytoms Sutarties Bendrųjų sąlygų 2.1.3, 2.2.2, 2.2.4, 2.2.5 punktuose, Šalis įsipareigoja apie tai raštu informuoti kitą Šalį ne vėliau kaip per 3 (artris) pritarimus kalendorines dienas. Šalys pareiškia ir garantuoja, kad kiekvienas Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų vykdymui. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatas, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus 2.1 – 2.2 punktuose nurodytų pareiškimų Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas tikras ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutarties, taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teise, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimųteisingas.

Appears in 1 contract

Samples: www.cpo.lt

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Xxxxx pareiškia ir garantuojagarantuoja viena kitai, kad: Suteikiančioji institucija Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ir vykdyti šią Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; Šalis atliko reikiamus veiksmus visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir gavo oficialius leidimus Sutarties sąlygų vykdymui; Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro šią Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos; buvo gauti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai; sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražų sprendimų ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų; nėra iškeltų ir (ar) pritarimus pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos šios Sutarties sudarymui, galiojimui ar jos vykdymui; Sutartis yra sudaryta laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės ar spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos šią Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės šios Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatassudaryta vadovaujantis sąžiningumo, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją teisingumo, protingumo ir įgaliojimusŠalių lygiateisiškumo principais, nustatytus visos šios Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktaisaplinkybės Šalims žinomos. Visos Sutarties sąlygos buvo individualiai Šalių aptartos ir kiekviena Šalis galėjo daryti įtaką jas nustatant. Pardavėjas pareiškia ir garantuoja Xxxxxxxx, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutarties, taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teise, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimų.kad:

Appears in 1 contract

Samples: www.esablonai.lt

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Xxxxx pareiškia ir garantuojagarantuoja viena kitai, kad: Suteikiančioji institucija Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ir vykdyti šią Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; Šalis atliko reikiamus veiksmus visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir gavo oficialius leidimus Sutarties sąlygų vykdymui; Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro šią Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos; buvo gauti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai; sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražų sprendimų ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, o taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų; nėra iškeltų ir (ar) pritarimus pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos šios Sutarties sudarymui, galiojimui ar vykdymui; Sutartis yra sudaryta laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės ar spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos šią Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės šios Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatassudaryta vadovaujantis sąžiningumo, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją teisingumo, protingumo ir įgaliojimusŠalių lygiateisiškumo principais, nustatytus visos šios Sutarties sudarymo dieną galiojančiais aplinkybės šalims žinomos. Visos Sutarties sąlygos buvo individualiai Šalių aptartos ir kiekviena Šalis galėjo daryti įtaką jas nustatant; Nuomotojas pareiškia ir garantuoja Nuomininkui, kad: Patalpos priklauso jam nuosavybės teise. Nuomotojas yra vienintelis ir teisėtas Patalpų savininkas, kurio nuosavybės teisę pagrindžia Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas įstatymus atitinkantys ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartįgaliojantys dokumentai. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimųSandoriai, kurių šalimi ji yrapagrindu Nuomotojas įgijo nuosavybės teises į Patalpas, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimobuvo sudaryti teisėtai, nuosprendžionepažeidžiant trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų, nutarimo arba nutartiesir Nuomotojas yra pilnai atsiskaitęs pagal tokius sandorius; Nuomotojo teisė disponuoti, valdyti ir naudotis Patalpomis neatimta ar neapribota, o taip pat nėra jokių jai taikomų įstatymų viešosios teisės pažeidimų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui apribojimų, kurie galėtų turėti įtakos Nuomininko teisei naudotis ir valdyti ir naudoti Turtą nuomos teisePatalpomis. Nuomotojas nėra gavęs iš valstybės ar savivaldos institucijų jokių pranešimų apie ketinimą apriboti jo nuosavybės teises ar pranešimų apie su nuosavybės teise į Patalpas susijusių papildomų pareigų nustatymą. Nuomotojo žiniomis Patalpoms taip pat negresia jokios konfiskavimo, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie paėmimo visuomenės poreikiams ar bet kokius įvykius ar aplinkybeskurios kitos procedūros, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų Patalpos ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityjeteisės į jį būtų kitaip suvaržytos; Patalpos yra neišnuomotos, nesuteiktos panaudai, o taip pat neapsunkintas jokiomis kitomis daiktinėmis teisėmis (servitutais, uzufruktais). Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo Jos taip pat neareštuotos ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimų.nėra teisminio ar arbitražinio ginčo objektas;

Appears in 1 contract

Samples: Negyvenamųjų Patalpų Nuomos Sutartis

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Sutarties Xxxxx atsakingai pareiškia ir garantuoja, kadkad jos pilnai, besąlygiškai ir neatšaukiamai turi teisę užsiimti veikla, susijusia su Sutartyje numatytų įsipareigojimų vykdymu. Sutarties Šalys patvirtina ir garantuoja, kad sudarydamos Sutartį neviršijo ir nepažeidė savo kompetencijos: Suteikiančioji institucija atliko reikiamus veiksmus įstatų, nuostatų, statuto, jokio Xxxxxx valdymo organo (savininko, steigėjo ar kito kompetentingo subjekto) nutarimo, sprendimo, įsakymo, jokio privalomo teisės akto (taip pat ir gavo oficialius leidimus lokalaus, individualaus), sandorio, teismo sprendimo (nutarties, nutarimo) ar kt. Sutarties Šalys garantuoja, kad jos yra mokios, joms nėra iškelta bankroto byla, ar pradėtos neteisminės bankroto procedūros, nėra turtinių ginčų teisme, arešto ar kitokio disponavimo apribojimų jų sąskaitomis. Bet kuri šios Sutarties Šalis, jos reorganizavimo, pertvarkymo ar likvidavimo atveju, įsipareigoja per 3 (tris) dienas nuo tokio fakto ar aplinkybių atsiradimo, ar sužinojimo apie tai raštu pranešti kitai šios Sutarties Šaliai ir (ar) pritarimus su ja suderinti prievolių, kylančių iš šios Sutarties, vykdymo klausimus. Bet kuri šios Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų Šalis įsipareigoja nedelsiant informuoti kitą šios Sutarties Šalį apie visus turtinio pobūdžio ginčus teismuose, turinčius esminės įtakos Sutarties vykdymui. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatasŠalys įsipareigoja per 3 (tris) darbo dienas pranešti kitai Sutarties Šaliai apie šioje Sutartyje nurodytų rekvizitų pasikeitimus, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją ir įgaliojimus, nustatytus Sutarties sudarymo dieną galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartį. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimų, kurių šalimi ji yra, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimo, nuosprendžio, nutarimo arba nutarties, o taip pat jokių jai taikomų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teisekitus reikšmingus įvykius, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistas, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. Išskyrus, kai kurie gali daryti įtaką Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie bet kokius įvykius ar aplinkybes, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimųvykdymui.

Appears in 1 contract

Samples: www.litesko.lt

Šalių pareiškimai ir garantijos. V.Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos: Suteikiančioji institucija atitinkamai Xxxxx pareiškia ir garantuojagarantuoja viena kitai, kad: Suteikiančioji institucija Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ir vykdyti šią Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; Šalis atliko reikiamus veiksmus visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir gavo oficialius leidimus Sutarties sąlygų vykdymui; Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro šią Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos; buvo gauti ir yra galiojantys visi šios Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai; sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražų sprendimų ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų; nėra iškeltų ir (ar) pritarimus pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos šios Sutarties sudarymui, galiojimui ar jos vykdymui; Sutartis yra sudaryta laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės ar spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos šią Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės šios Sutarties sudarymui ir ja prisiimtų įsipareigojimų jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sukuria Suteikiančiajai institucijai teisėtas bei galiojančias prievoles pagal Sutarties nuostatassudaryta vadovaujantis sąžiningumo, kurios gali būti įgyvendinamos jos atžvilgiu priverstine tvarka; Suteikiančioji institucija pagal savo kompetenciją teisingumo, protingumo ir įgaliojimusŠalių lygiateisiškumo principais, nustatytus visos šios Sutarties sudarymo dieną galiojančiais aplinkybės Šalims žinomos. Visos Sutarties sąlygos buvo individualiai Šalių aptartos ir kiekviena Šalis galėjo daryti įtaką jas nustatant. Pardavėjas pareiškia ir garantuoja Xxxxxxxx, kad: Žemės sklypas priklauso jam nuosavybės teise. Pardavėjas yra vienintelis ir teisėtas Žemės sklypo savininkas, kurio nuosavybės teisę pagrindžia Lietuvos Respublikos teisės aktais, yra atsakinga už atitinkamas funkcijas įstatymus atitinkantys ir veiklos sritis, kurios įgyvendinamos ir užtikrinamos sudarant Sutartį, todėl ji yra suteikiančioji institucija Koncesijų įstatymo prasme; Suteikiančioji institucija suteikė Investuotojui ir Koncesininkui visą esminę ir, jos žiniomis, teisingą informaciją, kurios pareikalavo Koncesininkas, susijusią su Perduotu turtu ir Suteikiančiosios institucijos įsipareigojimais pagal Sutartįgaliojantys dokumentai. Suteikta informacija yra teisinga Sutarties sudarymo dieną, išskyrus galimus perduoto Turto būklės pokyčius dėl įprastinės ūkinės veiklos, atsiradusius laikotarpiu tarp informacijos pateikimo dienos ir Sutarties pasirašymo dienos. Nėra jokių nutylėtų faktų, galinčių turėti esminės reikšmės Sutarties sudarymui bei numatytų įsipareigojimų vykdymui; Sudarydama bei vykdydama Sutartį Suteikiančioji institucija nepažeidžia jokių esminių susitarimų ar įsipareigojimųSandoriai, kurių šalimi ji yrapagrindu Pardavėjas įgijo nuosavybės teises į Žemės sklypą, jai taikomo teismo (arba arbitražo) sprendimobuvo sudaryti teisėtai, nuosprendžionepažeidžiant trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų, nutarimo arba nutartiesir Pardavėjas yra visiškai ir galutinai atsiskaitęs pagal xxxxxx xxxxxxxxx; Pardavėjo teisė disponuoti Žemės sklypu neatimta ar neapribota, taip pat nėra jokių jai taikomų įstatymų viešosios teisės pažeidimų ar kitų teisės aktų reikalavimų; Suteikiančioji institucija turi teisę perduoti Koncesininkui valdyti ir naudoti Turtą nuomos teiseapribojimų, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarkakurie galėtų turėti įtakos Pirkėjo nuosavybės teisei į Žemės sklypą. Xxxxxx xxxxxxx asmenims neperleistasPardavėjas nėra gavęs iš valstybės ar savivaldos institucijų jokių pranešimų apie ketinimą apriboti jo nuosavybės teises ar pranešimų apie su nuosavybės teise į Žemės sklypą susijusių papildomų pareigų nustatymą. Pardavėjo žiniomis, neareštuotas ir neįkeistas; Turtas nėra įtrauktas į privatizavimo objektų sąrašą; Suteikiančiosios institucijos atstovai turi visus įgaliojimus sudaryti Sutartį. IšskyrusŽemės sklypui taip pat negresia jokios konfiskavimo, kai Sutarties 5.1 papunktyje aiškiai nurodyta kitaip, Sutarties 5.1 papunktyje nustatyti Suteikiančiosios institucijos pareiškimai ir garantijos galioja visa apimtimi nuo Sutarties sudarymo momento. Suteikiančioji institucija įsipareigoja nedelsdama informuoti Koncesininką apie paėmimo visuomenės poreikiams ar bet kokius įvykius ar aplinkybeskurios kitos procedūros, dėl kurių bet kuris iš Suteikiančiosios institucijos pareiškimų Žemės sklypas ar garantijų taps neteisingas arba galėtų tokiu tapti ateityje. Suteikiančioji institucija supranta, kad Investuotojo ir Koncesininko surinkta informacija, nurodyta Sutarties 6.1.10 papunktyje, apsiriboja Suteikiančiosios institucijos Konkurso metu pateikta informacija bei kita viešai iki išsamių įpareigojančių pasiūlymų pateikimo paskelbta informacija, su kuria bet kuris subjektas galėjo susipažinti be jokių apribojimų.teisės į jį būtų kitaip suvaržytos;

Appears in 1 contract

Samples: www.esablonai.lt