ČÁST DÍLA Vzorová ustanovení

ČÁST DÍLA. Projektová dokumentace pro provádění stavby (dále také jako „DPS“)
ČÁST DÍLA. Projektová dokumentace pro provádění stavby v souladu s metodou BIM (dále také jako „DPS“)
ČÁST DÍLA. 2.1. Dokumentace pro vydání rozhodnutí o umístění stavby nebo zařízení (dále také jako „DUR“)
ČÁST DÍLA. Dokumentace pro vydání společného povolení stavby nebo zařízení (dle přílohy č.8 vyhlášky č.499/2006 Sb. v platném znění)

Related to ČÁST DÍLA

  • Jakost díla 1. Zhotovitel se zavazuje k tomu, že celkový souhrn vlastností provedeného díla bude dávat schopnost uspokojit stanovené potřeby, tj. využitelnost, bezpečnost, bezporuchovost, hospodárnost. Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel je povinen dílo provést v souladu s touto smlouvou, právními předpisy, příkazy objednatele, projektovou dokumentací, zadávací dokumentací stavby, v souladu se schválenými technologickými postupy stanovenými platnými i doporučenými českými nebo evropskými technickými normami, v souladu se současným standardem u používaných technologií a postupů pro tento typ stavby tak, aby dodržel kvalitu díla.

  • Záruka za jakost díla Zhotovitel prohlašuje, že dílo dle této smlouvy bude mít vlastnosti sjednané touto smlouvou a dále vlastnosti obvyklé a uvedené v příslušných technických normách, které se na dílo vztahují po dobu záruční doby a přejímá záruku za jakost díla po dobu 24 (slovy dvacet čtyři ) měsíců od data písemného převzetí celého díla objednatelem. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé neodborným zásahem objednatele nebo třetí osoby a vady vzniklé nahodilou událostí. Po dobu záruky za jakost díla odstraní zhotovitel na svoje vlastní náklady případné vady díla, na které se záruka vztahuje. V případě odstranění vady dodáním nového plnění běží ohledně nového plnění nová záruční doby Objednatel je povinen na vady zjištěné v záruční době neprodleně písemně upozornit zhotovitele a k posouzení oprávněnosti reklamace a důvodů vzniku vad umožnit jeho pracovníkům odbornou prohlídku ve stavu, v jakém byly zjištěny. Xxxxxxxxxx provede odbornou prohlídku nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne písemného vyrozumění, pokud si smluvní strany nedohodnou jiný termín. Vady zjištěné a uplatněné v průběhu přejímacího řízení odstraní zhotovitel do konce přejímacího řízení, případně nejpozději do 5 pracovních dnů od podpisu předávacího protokolu u vad, které budou sepsány v přejímacím protokolu při převzetí díla s výhradami. Vady zjištěné v záruční době je zhotovitel povinen odstranit do 11 dnů ode dne provedené odborné prohlídky, pokud si smluvní strany nedohodnou jiný termín. Xxxxxxxxxx je povinen v záruční době odstranit i ty vady, které neuznal jako vady díla a nést jejich náklady až do rozhodnutí příslušného orgánu o tom, že se nejedná o vady případně o takové vady, za které nenese odpovědnost. Objednatel se zavazuje poskytnout při odstraňování vad potřebnou součinnost, kterou lze po něm spravedlivě požadovat, zejména umožnit zhotoviteli provádění prací na odstranění vad. Zhotovitel bere na vědomí, že s ohledem na provoz zařízení, ve kterých je dílo prováděno bude podle požadavku Objednatele povinen provádět odstraňování vad přednostně ve dnech pracovního klidu a pracovního volna ( soboty, neděle, svátky). Objednatel je povinen na žádost zhotovitele mu vydat potvrzení o odstranění vady a termínu odstranění Zhotovitel neodpovídá za vady, které byly způsobeny použitím podkladů objednatele a zhotovitel nemohl zjistit jejich nevhodnost, případně na ně upozornil, ale objednatel na jejich použití trval. Odstranění takto vzniklých vad není obsaženo ve smluvní ceně.

  • Xxxxxx za jakost díla 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady díla, které se vyskytnou po převzetí díla objednatelem v záručních lhůtách. Tyto vady je zhotovitel povinen v souladu s níže uvedenými podmínkami bezplatně odstranit. Práva z odpovědnosti za vady díla musí být uplatněna u zhotovitele v odpovídajících záručních dobách:

  • Pravost dokladů Dodavatel v nabídce předkládá níže uvedené doklady pro prokázání kvalifikace v kopiích. Zadavatel připouští, aby Xxxxxxxxx nahradil předložení dokladů čestným prohlášením. Dodavatel může nahradit požadované doklady také jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky dle § 86 odst. 2 Zákona. Zadavatel si může v průběhu zadávacího řízení dle § 45 odst. 1 Zákona vyžádat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů o kvalifikaci Dodavatele. Před uzavřením smlouvy si Zadavatel dle § 86 odst. 3 Zákona vždy od vybraného Dodavatele vyžádá předložení originálů či ověřených kopií dokladů o kvalifikaci, pokud již nebyly v zadávacím řízení předloženy. Pokud Zákon nebo Zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může Dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li Zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce a doklad o vzdělání v latinském jazyce se předkládají bez překladu. Pokud se podle příslušného právního řádu požadovaný doklad nevydává, může být nahrazen čestným prohlášením. Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 Zákona a profesní způsobilost podle § 77 odst. 1 Zákona musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.

  • Předmět a účel díla 1.1. Účelem této smlouvy je úprava práv a povinností smluvních stran při realizaci veřejné zakázky „Komplexní pozemkové úpravy Heřmanice u Králík“.

  • Záruční doba a odpovědnost za vady díla 9.1. Záruční doba na celý rozsah díla s výjimkou případů uvedených níže, činí 60 měsíců.

  • Účast dalších osob na Schůzi Emitent je povinen účastnit se Schůze, a to buď osobně, nebo prostřednictvím zmocněnce. Dále je oprávněn účastnit se Schůze i Společný zástupce a další hosté přizvaní Emitentem.

  • Účel a předmět Dohody Dohoda upravuje vzájemná práva a povinnosti obou stran Dohody, které vzniknou z postupů při podávání poštovních zásilek Balík Do ruky a Balík Na poštu (dále jen "zásilka"). Není-li v Dohodě výslovně sjednáno jinak, práva a povinnosti z uzavřené Dohody vyplývají z Poštovních podmínek služby Balík Do ruky a Poštovních podmínek služby Balík Na poštu platných v den podání zásilky (dále jen "poštovní podmínky"). Aktuální znění poštovních podmínek je k dispozici na všech poštách v ČR a na internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/. Odesílatel potvrzuje, že se seznámil s obsahem a významem Poštovních podmínek, že mu byl text tohoto dokumentu dostatečně vysvětlen a že výslovně s jeho zněním souhlasí. ČP Odesílateli poskytne informace o změně Poštovních podmínek, v souladu s ustanovením § 6 odst. 3 zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "Zákon o poštovních službách"), včetně informace o dni účinnosti změn, nejméně 30 dní před dnem účinnosti změn, a to zpřístupněním této informace na všech poštách v ČR a na výše uvedené internetové adrese. Odesílatel je povinen se s novým zněním Poštovních podmínek seznámit. Uzavírání dílčích poštovních smluv se v otázkách neupravených touto Dohodou řídí Poštovními podmínkami účinnými ke dni podání.

  • Doklady nezbytné k předání a převzetí díla (1) Zhotovitel je povinen připravit a doložit u předávacího a přejímacího řízení doklady, odpovídající povaze díla, zejména:

  • Vlastnictví díla a odpovědnost za škodu 1. Vlastnické právo ke zhotovovanému dílu má od počátku objednatel, přičemž vlastnické právo na jakoukoliv část stavebního díla či jeho poddodávku přechází na objednatele jeho zabudováním.