Interpretive Principles Clause Samples
The Interpretive Principles clause establishes guidelines for how the terms and provisions of a contract should be understood and applied. It typically clarifies that headings are for convenience only, that singular terms include the plural and vice versa, and that references to statutes or documents include any amendments. By setting these interpretive rules, the clause ensures consistency and reduces ambiguity in the contract’s interpretation, helping to prevent disputes over meaning.
Interpretive Principles. Except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires: (a) all Section, Article, Appendix, Exhibit and Schedule references used herein refer to Sections, Articles, Appendices, Exhibits and Schedules of this Agreement; (b) any Appendices, Exhibits and Schedules are part of this Agreement; (c) all Section, Article, Appendix, Exhibit and Schedule headings used herein are for reference purposes only and shall not be deemed to have any substantive meaning for interpretative purposes; (d) any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular; (e) whenever the words “include,”
Interpretive Principles. For purposes of this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires:
(i) All Section, Article, Exhibit, and Schedule references used herein refer to Sections, Articles, Exhibits, and Schedules of this Agreement. The Schedules and Exhibits are a part of this Agreement. All Section, Article, Exhibit and Schedule headings used herein are for reference purposes only and shall not be deemed to have any substantive effect.
(ii) Singular terms shall include the plural, and plural terms shall include the singular.
(iii) Accounting terms not otherwise defined herein shall have the meanings assigned to them in accordance with generally accepted accounting principles.
(iv) The words “herein,” “hereof,” “hereunder,” and other words of similar import refer to this Agreement as a whole and not to any particular provisions.
Interpretive Principles. For purposes of this Agreement, (i) the terms defined in this Section include the plural as well as the singular, (ii) the use of any gender herein shall be deemed to include the other genders; and (iii) references herein to Sections without reference to a document are to designated Sections in this Agreement.
Interpretive Principles. For purposes of this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires:
(a) Terms used in this Agreement have the meanings assigned to them in this Agreement (as defined herein), and include the plural as well as the singular, and the use of any gender herein shall be deemed to include the other gender.
(b) Accounting terms not otherwise defined herein have the meanings assigned to them in accordance with GAAP.
(c) References herein to a “Section,” shall be to the specified section(s) of this Agreement and shall include all subsections of such section(s).
(d) The words “herein,” “hereof,” “hereunder” and other words of similar import refer to this Agreement as a whole and not to any particular provisions.
(e) Section headings and other similar headings are not to be considered part of this Agreement, are solely for convenience of reference, and shall not affect the meaning or interpretation of this Agreement or any of its provisions.
(f) Each reference to any federal, state or local statute or law shall be deemed also to refer to all rules and regulations promulgated thereunder.
Interpretive Principles. The headings preceding the text of the sections hereof are inserted solely for convenience of reference, and shall not constitute a part of this Agreement, nor shall they affect its meaning, construction or effect.
Interpretive Principles. For all purposes of this Third Supplemental Indenture:
(a) a term defined anywhere in this Third Supplemental Indenture has the same meaning throughout;
(b) capitalized terms used herein but not otherwise defined shall have the meanings assigned to them in the Amended Indenture;
(c) the singular includes the plural and vice versa; and
(d) headings are for convenience of reference only and do not affect interpretation.
Interpretive Principles. For purposes of this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires: (a) all Section, Article, Appendix, Exhibit and Schedule references used herein refer to Sections, Articles, Appendix, Exhibits and Schedules of this Agreement; (b) the Appendix, Exhibits and Schedules are part of this Agreement; (c) all Section, Article, Appendix, Exhibit and Schedule headings used herein are for reference purposes only and shall not be deemed to have any substantive effect; (d) any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular; (e) whenever the words “include,” “includes,” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed followed by the words “but not limited to;”
Interpretive Principles. Whenever used in this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires, any noun or pronoun shall be deemed to include the plural as well as the singular and to cover all genders. The name assigned this Agreement and the Section captions used herein are for convenience of reference only and shall not be construed to affect the meaning, construction or effect hereof. Unless otherwise specified, the terms "hereof," "herein" and similar terms refer to this Agreement as a whole (including the Exhibits and Schedules hereto), and references herein to Articles or Sections refer to Articles or Sections of this Agreement. Any capitalized term used and not otherwise defined herein shall have the definition assigned to such term in the Operations Transfer Agreement.
Interpretive Principles. This Agreement shall be construed and interpreted as if both Parties jointly drafted each provision herein without regard to any law which may recommend or require a presumption against or in favor of any Party. The preamble hereto, each recital herein, and each addendum, attachment, exhibit, schedule, and supplement hereto, are incorporated by reference herein and made an integral part hereof. The heading of each provision herein is used for convenience of reference and shall not affect the construction or interpretation hereof. The use of any word in the plural form shall be construed and interpreted to include the singular form as well, and vice versa. The use of any word in the present tense shall be construed and interpreted to include the future tense as well, and vice versa. The use of any word in the masculine gender shall be construed and interpreted to include the feminine gender as well, and vice versa. The word “any” shall be construed and interpreted to mean “any or all,” and the word “each” shall be construed and interpreted to mean “each and every.” The words “hereby,” “herefrom,” “herein,” “hereof,” “hereto,” “hereunder,” and words of similar import shall be construed and interpreted to refer to this Agreement in its entirety. The word “including” and each variant thereof shall be construed and interpreted to mean “including without limitation” in the unrestricted sense. The word “may” shall be construed and interpreted to grant a permissive right rather than impose a mandatory obligation, and the words “shall” and “will” shall be construed and interpreted to impose a mandatory obligation rather than express a mere intention. The word “or” shall be construed and interpreted to mean “and/or” in the non-exclusive sense. Each accounting term used but defined herein shall be construed and interpreted in accordance with generally accepted accounting principles which are in effect as of the applicable date of determination. In the computation of periods of time from a specified date to a later specified date, the word “from” means “from and including,” the words “to” and “until” each mean “to but excluding”, and the word “through” means “through and including.” Each reference in this Agreement to any “Section”, “Subsection”, or “Exhibit” shall be construed and interpreted to be a reference to a section of, a subsection of, or an exhibit to, this Agreement. Each reference in this Agreement to any document (including this Agreement) shall be constr...
Interpretive Principles. Unless the context otherwise clearly requires, as used in this Agreement, the masculine pronoun shall include the neuter and the feminine and the neuter pronoun shall include the masculine and the feminine. This Agreement shall be construed without regard to any presumption or rule requiring construction against the party causing an instrument or any portion thereof to be drafted. For purposes of this Agreement, except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires (a) the words “herein,” “hereof” and “hereunder” and other words of similar import refer to this Subordination Agreement as a whole and not to any particular provision; (b) the terms “include” and “including” mean without limitation by reason of enumeration; and (c) the term “or” has, except where otherwise indicated, the inclusive meaning represented by the phrase “and/or.”
