Idioma Clause Samples

POPULAR SAMPLE Copied 79 times
Idioma. This Agreement is executed in Spanish and English. In the event of any discrepancy between the two versions, the English version shall prevail over the Spanish one. Este Contrato se suscribe en español e inglés. En caso de que existiese cualquier discrepancia entre ambas versiones, prevalecerá la versión inglesa sobre la española.
Idioma. Es intención expresa de las partes que este Pedido y cualquier modificación efectuada al mismo sea negociadas y ejecutada en idioma inglés. Toda traducción se ofrece exclusivamente por comodidad y, en caso de conflicto, prevalecerá la versión en idioma inglés.
Idioma. Las partes del presente Contrato expresamente reconocen que el mismo se firma en los idiomas español e inglés. Sin embargo, en caso ▇▇ ▇▇▇▇, contradicción o controversia, prevalecerá la versión en español.
Idioma. Este Contrato fue preparado, negociado y firmado en inglés. La versión en español ha sido proporcionada únicamente para su conveniencia. En caso de discrepancia, la versión en inglés prevaldrá.
Idioma. Este Contrato é celebrado e formalizado nos idiomas inglês e português, sendo ambas as versões igualmente autênticas. Na hipótese de qualquer conflito ou discrepância entre a versão ▇▇ ▇▇▇▇▇▇ e a versão em português, a versão em português prevalecerá na medida de tal conflito ou discrepância.
Idioma. Con independencia del idioma al que pueda traducirse este Acuerdo, la versión oficial, prevalente y aplicable del mismo será exclusivamente la versión en inglés.
Idioma. If this Agreement is executed in dual languages, the language of this Agreement and the transactions envisaged by it is English and all notices to be given in connection with this Agreement must be in English. All demands, requests, statements, certificates or other documents or communications to be provided in connection with this Agreement and the transactions envisaged by it must be in English or accompanied by a certified English translation; in this case, the English translation prevails unless the document or communication is a statutory or other official document or communication. In the event of any conflict or discrepancy between the English and Arabic versions of this Agreement, the English version of this Agreement shall prevail. Si este Acuerdo se ejecuta en dos idiomas, el idioma de este Acuerdo y las transacciones previstas por él es el inglés y todos los avisos que se den en relación con este Acuerdo deben estar en inglés. Todas las demandas, solicitudes, declaraciones, certificados u otros documentos o comunicaciones que se proporcionen en relación con este Acuerdo y las transacciones previstas por él deben estar en inglés o acompañadas de una traducción certificada al inglés; en este caso, prevalecerá la traducción al inglés a menos que el documento o la comunicación sea un documento o comunicación estatutario u otro oficial. En caso de cualquier conflicto o discrepancia entre las versiones en inglés y árabe de este Acuerdo, prevalecerá la versión en inglés de este Acuerdo. Name: Title: CEO Buyer’s Name: (Comprador)
Idioma. Este Acordo é redigido e celebrado nos idiomas inglês e português. Em caso de qualquer discrepância entre tais idiomas, a versão no idioma português deverá prevalecer.
Idioma. La version original del presente Anexo II Chile es la redactada en espanol (c▇▇▇▇▇▇▇▇▇).
Idioma. Este Contrato se tradujo del inglés al español. En caso de conflicto entre ambas versiones, la versión en inglés prevalecerá. [Fin de los Términos]