DOMICILES Sample Clauses

DOMICILES. SECTION THIRTEEN For all purposes hereof, the Parties establish as their sole domiciles those set forth in the introduction hereof. Therefore, all communications and notices addressed to the Parties for purposes of the performance hereof shall be considered as valid. A change of domicile by either Party shall become effective forty-eight (48) hours after the date of the notarized letter informing such change to the other party. INDEMNIFICATION
DOMICILES. Any notification and/or other communications between the Parties must be delivered in writing either by certified courier with acknowledgement of receipt, by courier service, or by fax, addressed to the domicile set forth below, to the representatives of each the Parties. Without prejudice to the provisions of any clause of this Agreement and for purposes thereof, in order for the Parties to send the required notifications and other communications, they state the following as their contractual domiciles: The Customer: [*] Telephone: [*] Telefax: [*] E-mail: [*] Atention: [*] K+N: Periférico Sur 4118 Tercer Piso Col. Jardines del Pedregal México, D.F. C.P. 01900 Telephone: (00) 0000 0000 Fax: (00) 0000 0000 E-mail: xxxxxx.xxxxx@xxxxxx-xxxxx.xxx. Atención: Xxxxxx X. Xxxxx Xxxxx c.c.p. Xxxxx Xxxxx All notifications that must be delivered between the Parties, must be addressed to the domiciles established above. While the Parties do not notify in writing any change of domicile, any judicial or non-judicial notices and notifications shall be fully effective at the abovementioned domiciles.
DOMICILES. All notices, communications and correspondence among the parties in connection with this instrument shall be made in writing, and shall be deemed validly made if delivered personally or transmitted by facsimile duly confirmed and acknowledged receipt by facsimile or registered mail to the following domiciles: If to BANOBRAS AND/OR THE MORTGAGEE: Avenida Xxxxxx Xxxxxx Sierra number five hundred and fifteen, fourth floor, Colonia Lomas de Santa Fe, Delegacion Xxxxxx Xxxxxxx, Zip code zero, one, two, one nine, Mexico City, Federal District. Telephone: 0000 0000 Fax: 0000 0000 E-mail: Non-Official Translation. Revolving Loan Agreement. Public instrument number 116,380. Page 29 .. If to “CEMEX”: Avenida Constitucion number four hundred and forty-four, Poniente, Colonia Centro, Zip code six, four, zero, zero, zero, Monterrey, Nuevo Xxxx. Telephone: 00 0000 0000 Fax: 00 0000 0000 E-mail: xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxx.xxx If to “CEMEX MEXICO” and/or the MORTGAGOR: Avenida Constitucion number four hundred and forty-four, Poniente, Colonia Centro, Zip code six, four, zero, zero, zero, Monterrey, Nuevo Xxxx. Telephone: 00 0000 0000 Fax: 00 0000 0000 E-mail: xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxx.xxx Any change of domicile shall be notified by means of 30 (thirty) days prior written notice to the other party. Absent any notice, all notices and communications shall be valid if made to the domiciles stated herein.
DOMICILES. For all legal purposes the parties indicate as their domiciles the following: Replaced Trustee Av. Universidad 1200, Col. Xoco, Delexxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxico, D.F., C.P. 03339 Replacing Trustee Reforma No. 505 floor 48 Col. Cuauxxxxxx, Xelegación Cuauxxxxxx, Xxxico, D.F., C.P. 06500 Trustors: Maríx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxex Xxxeo de la Reforma 2631, Lomax xx Xxxxxxxxxxx, 00000 Xxxxxx, X.F. Francisco de Jesúx Xxxxxxx Xxxxx Xxxpxx Xxxxxxx 000-A, Polaxxx, X.X. 00060, Mexico. D.F. Ana Xxxxx Xxxixxx Xxxxx Xxxque de Tabachines 327 Torre Uno, Pent House
DOMICILES. 18.1. To all legal effects hereof, PEISA, the Company and REPSOL establish domicile at those addresses indicated above where all communications, summons, subpoenas, claims, demands and notices, whether judicial or extra-judicial, required in respect of this Agreement shall be considered valid and effective: If to PEISA: [●] If to REPSOL: [●] If to the Company [●]:
DOMICILES. FOURTEENTH.- The parties hereby designate the following as their addresses for the purposes of hearing and receiving notices relating to this agreement: Of the Lender: Periferico Sur number four thousand three hundred and three, Colonia Jardines en la Montaña, zip code fourteen thousand two hundred and ten, in Mexico City, Federal District. Of the Borrower: Avenida Constitucion number four hundred and forty-four Poniente, Monterrey, Nuevo Xxxx, zip code sixty-four thousand. As long as the Borrower does not provide written notice to the Lender of any change to its above appointed address, all notices, service of process, demands and other court and non-court communications shall be made in the above stated domicile.
DOMICILES. Notices, requirements or any other communications related to this Agreement shall be considered valid if delivered in writing (may be sent by facsimile) and addressed to the other Party's domicile indicated in the introductory paragraph of this Agreement. The following are the details for both Parties. SILEX Xxxxxx Xxxx 4917 Xxxxxxx xx Xxxxx, Xxxxx xx Cuyo, Mendoza, Argentina Phone: Fax: Att: Xxxxxx Xxxxxxx Notices shall also be delivered to SILEX at: Xxxxxx 000, Xxx Xxxxx Xx Xxx, Bolivia Phone: Fax: Att: Xxxxxx Xxxxxx MHA: Xxxxxxxxxx 0000 Xxxxxxx, Argentina Phone: Fax: Att: Xxxxx Xxxxxxxx Notices shall also be delivered to MHA at: Xxxxxx Xx Xxxxxx 000, Urbanización El xxxxxx de Monterrico Lima 33, Perú Phone: Fax: Att: Xxxxxx Xxxxxx Any change in the aforementioned information shall be delivered to the other Party in writing within ten (10) days of the effective domicile change.