Diversos Sample Clauses

Diversos. 13.1. Os requisitos e salvaguardas adicionais previstos no Regulamento (UE) 2019/1150 serão aplicáveis quando a rescisão do Contrato ou o bloqueio do acesso à Plataforma “Bolt Food” afetar os direitos do Parceiro que usa a Plataforma para a venda de Produtos no estado membro da União Europeia ou Espaço Económico Europeu (Estado Membro). 13.2. O Parceiro referido na Seção 13.1 (utilizador Empresarial a operar num Estado Membro) tem o direito de contestar a rescisão do Contrato, bloqueio e outras alegadas não conformidades da Bolt com o Regulamento, de acordo com as regras do sistema de Tratamento Interno de Reclamações para utilizadores comerciais da Bolt, disponíveis em xxxxx://xxxx.xx/en/legal//.
AutoNDA by SimpleDocs
Diversos. Todas as cláusulas deste Contrato de licença podem ser consideradas distintas. Se uma cláusula for considerada não aplicável, isso não afeta a aplicabilidade das demais cláusulas, termos ou condições do Contrato de licença. Este Contrato de licença é vinculativo para sucessores e pessoas atribuídas. A Kodak Alaris não será responsável por nenhuma execução malsucedida ou atraso atribuído em todo, ou em parte, a qualquer causa além de seu controle cabível. Nenhuma informação contida neste instrumento xxxxxx ser interpretada como formadora de agência, parceria ou outra forma de empreendimento conjunto entre as partes. Você reconhece que leu e compreendeu este Contrato de Licença, que cumprirá seus termos e que o exposto constitui, de forma integral e exclusiva, o Contrato de licença. ****FIM DO DOCUMENTO**** Kodak Alaris ソフトウェア/ファームウェアエンドユーザー使用許諾契約最終更新日:2021年12月3日 使用許諾 本エンドユーザー使用許諾契約(以下「使用許諾」または「使用許諾契約」という)は、お客様 がダウンロードされているソフトウェアに適用されます。以下の条件をよくお読みになった上で、本ソフトウェア(以下に定義)をインストールまたは使用してください。お客様は本ソフトウェ アをインストールして使用することで、これらの条件に同意したものと見なされます。これらの 条件は、両当事者が別途、書面で明示的に合意しない限り、弊社とお客様の間の以前のすべての 条件に優先し、これらに代わるものです。本使用許諾において、「弊社」および「Kodak Alaris」は、Kodak Alaris Inc.、その系列会社、子会社および親会社の総称です。 「お客様」という用語は、(a) 個人の場合は、本使用許諾契約を締結する18歳以上の個人を指し、
Diversos. 10.1. Sin servicios legales. Zett no proporciona servicios legales. El Servicio aplica automáticamente las regulaciones de zonificación a las entradas proporcionadas por el Licenciatario; los resultados del Servicio no sustituyen el asesoramiento legal legítimo.
Diversos. 11.1. Em casos não previstos neste Contrato, as Partes devem ser orientadas pela lei Contractor.
Diversos. 13.1 Sustitución de Xxxxxxxx No somos responsables de la pérdida, el robo o el uso no autorizado de la Tarjeta. Debe guardar la tarjeta como si fuera dinero en efectivo. Las tarjetas no pueden ser reemplazadas o reemitidas en caso de pérdida o robo, a menos que proporcione una prueba verificable de elegibilidad que DISH o nosotros consideremos suficiente. Si necesita sustituir su tarjeta por cualquier motivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de DISH llamando al 0-000-000-0000. Una tarjeta de reemplazo puede estar sujeta a una tarifa.
Diversos. Todas as cláusulas deste Contrato de licença podem ser consideradas distintas. Se uma cláusula for considerada não aplicável, isso não afeta a aplicabilidade das demais cláusulas, termos ou condições do Contrato de licença. Este Contrato de licença é vinculativo para sucessores e pessoas atribuídas. A Kodak Alaris não será responsável por nenhuma execução mal-sucedida ou atraso atribuído em todo, ou em parte, a qualquer causa além de seu controle cabível. Nenhuma cláusula aqui contida xxxxxx ser interpretada como criação de qualquer agência, parceria ou outra forma de empresa conjunta entre as partes. Você reconhece que leu e compreendeu este Contrato de licença, que observará seus termos e que o exposto constitui o Contrato de licença de forma integral e exclusiva. ****FIM DO DOCUMENTO**** Kodak Alaris Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη λογισμικού/υλικολογισμικού Τελευταία επικαιροποίηση στις 16 Φεβρουαρίου 2017 ΑΔΕΙΑ Η παρούσα Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη (στο εξής «Άδεια» ή «Συμφωνία αδειοδότησης») ισχύει για το λογισμικό το οποίο καταφορτώνετε αυτή τη στιγμή. Προτού εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το Λογισμικό (το οποίο καθορίζεται παρακάτω), διαβάστε προσεκτικά τους όρους και τις προϋποθέσεις που ακολουθούν. Εφόσον εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το Λογισμικό, σημαίνει ότι αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις. Οι εν λόγω όροι διαδέχονται και αντικαθιστούν το σύνολο προγενέστερων όρων και προϋποθέσεων συμφωνιών που συνάψατε με την Εταιρεία εκτός αν έχετε συμφωνήσει ρητώς και γραπτώς κάτι άλλο. Για τους σκοπούς της παρούσας Άδειας, με τους όρους «Εταιρεία» και «Kodak Alaris» θα εννοούμε συνολικά την Kodak Alaris Inc. και συνεργαζόμενες, θυγατρικές και μητρικές εταιρείες της. Με τον όρο «εσείς» εννοούμε είτε (α) στην περίπτωση ιδιώτη, το άτομο άνω των 18 ετών το οποίο συνάπτει τη συμφωνία για την παρούσα Άδεια ή (β) στην περίπτωση επιχείρησης (ή άλλου νομικού προσώπου), τον συμβαλλόμενο για λογαριασμό του οποίου συνάπτεται η συμφωνία για την παρούσα Άδεια από εξουσιοδοτημένο άτομο το οποίο έχει τη δικαιοδοσία να δεσμεύσει τον συμβαλλόμενο. Ο όρος «Λογισμικό» αφορά το λογισμικό και/ή τα στοιχεία υλικολογισμικού που εγκαθιστάτε, αλλά και στοιχεία λογισμικού τα οποία φιλοξενούνται από 3ους και στα οποία μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση μέσω του λογισμικού που εγκαταστήσατε, και όλη τη σχετική τεκμηρίωση που συνοδεύει τα εν λόγω στοιχεία λογισμικού. Οι αναφορές στους αδειοδότες της Εταιρείας αφορούν τρίτους που αδειοδοτούν το σύνολο ή οιοδήπ...
Diversos updated General Terms, it should be communicated to Bolt in order to terminate the Agreement and discontinue the use of the Bolt Food Platform. If the Partner submits additional Goods to the Bolt Food Platform during the notice period referred to above, it shall be considered clear affirmative action to waive notice period.
AutoNDA by SimpleDocs
Diversos. A. O presente Acordo e as transações entre nós contempladas dentro do seu conteúdo serão regidas e entendidas de acordo com as xxxx do Estado da Flórida, dos Estados Unidos, sem dar efeito a seus princípios de conflitos xx xxxx.
Diversos a) This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all other prior and contemporaneous agreements or communications with respect to the subject matter a) Este Contrato constitui o acordo integral entre as Partes e substitui todos os outros acordos ou comunicações anteriores e contemporâneos com relação ao assunto aqui tratado. O hereof. Licensor agrees to be bound by the Terms of Service and the Privacy Policy provided on the Service, and the Distribution Platforms Agreements as they pertain to Licensor for the exploitation of the Licensed Content and the rights granted hereunder on the Distribution Platforms. To the extent the terms of this Agreement conflict with the terms of the Terms of Service or the Privacy Policy provided on the Service, or terms of the Distribution Platforms Agreements, the terms of this Agreement shall control. Licenciante concorda em estar vinculado aos Termos de Serviço e à Política de Privacidade disponibilizados nos Serviços, e aos Contratos das Plataformas de Distribuição, no que diz respeito ao Licenciante, para a exploração do Conteúdo Licenciado e os direitos aqui concedidos em relação às Plataformas de Distribuição. Na medida em que os termos deste Contrato conflitem com os termos dos Termos de Serviço ou da Política de Privacidade disponibilizados nos Serviços, ou termos dos Contratos das Plataformas de Distribuição, os termos deste Contrato prevalecerão.
Diversos. As xxxx do Estado de Nova York regerão esta Seção 2 e serão interpretadas de acordo com essas xxxx. Esta Subseção (B) está sujeita à Lei de Valores Mobiliários de 1934 (a “Lei”), às regras promulgadas sob xxxx xxx e aos planos de indústria conjunta celebrados de acordo com xxxx Xxx. C.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.