Interest Voorbeeldclausules

Interest. 1. Interest afkomstig uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat mag in die andere Staat worden belast. 2. Deze interest mag echter ook in de overeenkomstsluitende Staat waaruit hij afkomstig is overeenkomstig de wetgeving van die Staat worden belast, maar indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, mag de aldus geheven belasting niet hoger zijn dan 10% van het brutobedrag van de interest. 3. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 2 is interest in de overeenkomstsluitende Staat waaruit hij afkomstig is vrijgesteld indien het gaat om : a) interest betaald aan de andere overeenkomstsluitende Staat, een staatkundig onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan of aan de Centrale Bank van de andere overeenkomstsluitende Staat ; b) interest betaald uit hoofde van een concessionele lening, een concessioneel krediet of van een lening toegestaan onder overheidswaarborg of uit hoofde van enige andere schuldvordering of krediet die door die andere Staat gewaarborgd is en voor uitvoerkredieten die overheidssteun genieten. 4. De uitdrukking "interest", zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit schuldvorderingen van welke aard ook, al dan niet gewaarborgd door hypotheek of al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, en in het bijzonder inkomsten uit overheidsleningen en obligaties, daaronder begrepen premies en loten op die effecten. Boeten voor laattijdige betaling of interest die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 3, als dividenden wordt behandeld worden niet beschouwd als interest in de zin van dit artikel. 5. De bepalingen van de paragrafen 1 en 2 zijn niet van toepassing indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest, die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, in de andere overeenkomstsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is, een nijverheids- of handelsbedrijf met behulp van een aldaar gevestigde vaste inrichting of een zelfstandig beroep door middel van een aldaar gevestigde vaste basis uitoefent en de schuldvordering uit hoofde waarvan de interest is verschuldigd wezenlijk is verbonden met die vaste inrichting of die vaste basis. In dat geval zijn de bepalingen van artikel 7 of van artikel 14, naar het geval, van toepassing. 6. Interest wordt geacht uit een overeenkomstsluitende Staat afkomstig te zijn indien de schuldenaar een inwoner van die Staat is. Indien evenw...
Interest. 1. Interest afkomstig uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat mag in die andere Staat worden belast. 2. Deze interest mag echter ook in de overeenkomstsluitende Staat waaruit hij afkomstig is overeenkomstig de wetgeving van die Staat worden belast, maar indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, mag de aldus geheven belasting niet hoger zijn dan 10 percent van het brutobedrag van de interest. 3. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 2 is interest in de overeenkomstsluitende Staat waaruit hij afkomstig is vrijgesteld indien het betreft : a) interest van handelsschuldvorderingen met inbegrip van vorderingen vertegenwoordigd door handelspapier wegens termijnbetaling van leveringen van uitrustingen, koopwaar, goederen of diensten door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat aan een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat; b) interest betaald uit hoofde van een lening die is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd, of een krediet dat is verleend, gewaarborgd of verzekerd, door openbare instellingen waarvan het doel bestaat uit het bevorderen van de uitvoer; c) interest van rekeningen-courant of van voorschotten op naam tussen bankondernemingen van beide overeenkomstsluitende Staten. 4. De uitdrukking « interest », zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit schuldvorderingen van welke aard ook, al dan niet gewaarborgd door hypotheek of al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, en in het bijzonder inkomsten uit overheidsleningen en obligaties, daaronder begrepen premies en loten op die effecten, alsmede alle andere opbrengsten die volgens de belastingwetgeving van de Staat waaruit de inkomsten afkomstig zijn, op dezelfde wijze als inkomsten van geleende gelden in de belastingheffing worden betrokken. Voor de toepassing van dit artikel omvat deze uitdrukking echter niet boeten voor laattijdige betaling noch interest die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 3, als dividenden wordt behandeld. 5. De bepalingen van de paragrafen 1, 2 en 3 zijn niet van toepassing indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest, die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, in de andere overeenkomstsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is, een nijverheids- of handelsbedrijf met behulp van een aldaar gevestigde vaste inrichting of een zelfstandig beroep door middel van ee...
Interest. 1. Interest afkomstig uit een verdragsluitende staat en betaald aan een inwoner van de andere verdragsluitende staat, mag in die andere staat worden belast. 2. Deze interest mag echter ook in de verdragsluitende staat waaruit zij afkomstig is, overeenkomstig de wetgeving van die staat worden belast, maar indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest inwoner van de andere verdragsluitende staat is, mag de aldus geheven belasting 10 percent van het brutobedrag van de interest niet overschrijden. De bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende staten regelen in onder- ling overleg de wijze van toepassing van deze beperking. 3. Niettegenstaande de bepalingen van het tweede lid, is interest afkomstig uit een verdragsluitende staat en betaald aan, of ter zake van leningen gegarandeerd of verzekerd door, de regering of een plaatselijk publiekrechtelijk lichaam, de Centrale Bank, of een financiële instelling die volledig in bezit is van de andere verdragsluitende staat, vrijgesteld van belasting in de eerstgenoemde staat. 4. Voor de toepassing van het derde lid wordt onder „een financiële instelling die volledig in bezit is van de andere verdragsluitende staat” verstaan: a. wat China betreft: i. China Development Bank Corporation; ii. Agricultural Development Bank of China; iii. Export-Import Bank of China; iv. National Council for Social Security Fund; v. China Export & Credit Insurance Corporation; vi. China Investment Corporation; en vii. elke andere instelling zoals van tijd tot tijd door de bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende staten wordt vastgesteld; b. wat Nederland betreft: i. Nederlandse Financieringsmaatschappij voor Ontwikkelingslan- den N.V.; ii. Nederlandse Investeringsbank voor Ontwikkelingslanden N.V.; en iii. elke andere instelling zoals van tijd tot tijd door de bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende staten wordt vastgesteld. 5. De uitdrukking „interest” zoals gebezigd in dit artikel betekent inkomsten uit schuldvorderingen van welke aard ook, al dan niet verze- kerd door hypotheek, al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, en in het bijzonder inkomsten uit overheids- leningen en inkomsten uit obligaties of schuldbewijzen, waaronder be- grepen de aan zodanige leningen, obligaties of schuldbewijzen verbon- den premies en prijzen. In rekening gebrachte boetes voor te late betaling worden voor de toepassing van dit artikel niet als interest aangemerkt. 6. De bepalingen van het eerste en tweede ...
Interest. 1. Interest afkomstig uit een Verdragsluitende Staat die wordt verkregen door een inwoner van de andere Verdragsluitende Staat die de uiteindelijke gerechtigde is, is slechts in die andere Staat belastbaar. 2. De bevoegde autoriteiten van de Verdragsluitende Staten regelen in onderlinge overeenstemming de wijze van toepassing van het eerste lid. 3. De uitdrukking "interest", zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit schuldvorderingen van welke aard ook, al dan niet verzekerd door hypotheek en al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, en in het bijzonder inkomsten uit overheidsleningen en inkomsten uit obligaties of schuldbewijzen, waaronder begrepen de aan zodanige leningen, obligaties of schuldbewijzen verbonden premies en prijzen. In rekening gebrachte boetes voor te late betaling worden voor de toepassing van dit artikel niet als interest aangemerkt. 4. De bepalingen van het eerste lid zijn niet van toepassing indien de uiteindelijk gerechtigde tot de interest, die inwoner is van een Verdragsluitende Staat, in de andere Verdragsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is, een bedrijf uitoefent door middel van een aldaar gevestigde vaste inrichting of in die andere Staat zelfstandige arbeid verricht vanuit een aldaar gevestigd vast middelpunt, en de schuldvordering uit hoofde waarvan de interest wordt betaald, tot het bedrijfsvermogen van die vaste inrichting of tot het beroepsvermogen van dat vaste middelpunt behoort. In dat geval zijn de bepalingen van artikel 7 of van artikel 14 naar gelang van het geval, van toepassing. 5. Indien, wegens een bijzondere verhouding tussen de schuldenaar en de uiteindelijk gerechtigde of tussen hen beiden en een derde, het bedrag van de interest, gelet op de schuldvordering ter zake waarvan deze wordt betaald, hoger is dan het bedrag dat zonder zulk een verhouding door de schuldenaar en de uiteindelijk gerechtigde zou zijn overeengekomen, zijn de bepalingen van dit artikel slechts op het laatstbedoelde bedrag van toepassing. In dat geval blijft het daarboven uitgaande deel van het betaalde bedrag belastbaar overeenkomstig de wetgeving van elk van de Verdragsluitende Staten, zulks met inachtneming van de overige bepalingen van dit Verdrag.
Interest. De door verzekeraar onder deze verzekering verschuldigde uitkeringen zijn betaalbaar zonder interest.
Interest. De debet- en creditinterestvoet worden vastgelegd per com- partiment. Voor de berekening van de interest gelden voor elk compartiment dezelfde regels inzake valutadatum als voor de zichtrekening. De debet- of creditinterest wordt elk kwartaal per compartiment in de overeenkomstige munt geboekt.
Interest. 6.1 Rate and Calculation (a) Subject to paragraph (b) below, the Bonds bear interest on their Nominal Amount from and including the Issue Date (or, in respect of Bonds issued pursuant to Condition 18, the date on which those Bonds are issued) at the rate of 61/4 per cent. per annum. (b) No Bond will bear interest between the Maturity Date applicable to that Bond and the date of effective redemption of that ▇▇▇▇ provided that the late redemption of that ▇▇▇▇ does not constitute a breach of the Conditions and is not otherwise improperly withheld or refused. (c) Where interest is to be calculated in respect of a period which is equal to or shorter than an Interest Period, the day-count fraction used will be the number of days in the relevant period, from and including the date from which interest begins to accrue to but excluding the date on which it falls due, divided by the number of days in the Interest Period in which the relevant period falls (including the first such day but excluding the last). (d) Interest in respect of the Bonds shall be calculated on the basis of the actual number of days elapsed and a year of 365 days or, in the case on an intercalary year, 366 days. (e) The amount of any interest shall be rounded to the nearest cent (half a cent being rounded upwards).
Interest. 6.1 Op de Lening is de Ontlener, vanaf de Datum van Overdracht, een interest verschuldigd aan een interestvoet van [°zeven en een halve] ([°7,5]) procent bruto per jaar. De interest wordt berekend op de Lening, op basis van een jaar bestaande uit 365 dagen, en naar rato van de reeds effectief verstreken dagen voor interestperiodes die geen volledig jaar beslaan. 6.2 De interesten, verminderd met eventuele voorheffingen en andere bedragen die op de interesten dienen ingehouden te worden, worden jaarlijks automatisch en van rechtswege uitbetaald aan de Uitleners elk ten belope van hun aandeel op de verjaardag van de Datum van overeenkomst op de rekeningnummers vermeld in Artikel 7.1. 6.3 De interesten zijn – in tegenstelling tot de Lening zoals voorzien in Artikel 4 – niet achtergesteld aan de Bankfinanciering. 6.4 Bij gebreke aan betaling op het tijdstip vermeld in Artikel 6.2, zal het verschuldigde bedrag, zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling, verhoogd worden met een forfaitair bedrag van [°10] % van het verschuldigde bedrag en vermeerderd met een interest van [°acht en een halve] ([°8.5]) procent bruto per jaar tot algehele betaling van dat bedrag. De interest wordt berekend op het verschuldigde bedrag, op basis van een jaar bestaande uit 365 dagen, en naar rato van de reeds effectief verstreken dagen voor interestperiode die geen volledig jaar beslaan.
Interest. (1) Interest afkomstig uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat, is in die andere Staat belastbaar. (2) Deze interest mag echter ook in de overeenkomstsluitende Staat waaruit hij afkomstig is, overeenkomstig de wetgeving van die Staat worden belast, maar indien de persoon die de interest ontvangt de werkelijke genieter van de interest is, mag de aldus geheven belasting niet hoger zijn dan 10 pct. van het bedrag van de interest. (3) Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf (2) : (a) is interest afkomstig uit België en betaald aan de Staat Malta, de Centrale Bank van Malta of enige andere instelling waarvan het kapitaal geheel in het bezit van de Staat Malta is, vrijgesteld van Belgische belasting; (b) is interest afkomstig uit Malta en betaald aan het Koninkrijk België, de Nationale Bank van België of enige andere instelling waarvan het kapitaal geheel in het bezit van het Koninkrijk België is, vrijgesteld van Maltezer belasting. (4) De uitdrukking "interest" zoals gebezigd in dit artikel betekent inkomsten uit schuldvorderingen van welke aard ook, al dan niet gewaarborgd door hypotheek of al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, en in het bijzonder inkomsten uit overheidsleningen en obligaties, met inbegrip van premies en loten op die effecten, alsmede de inkomsten die door de belastingwetgeving van de Staat waaruit de inkomsten afkomstig zijn, met inkomsten uit geldlening worden gelijkgesteld of op dezelfde wijze als inkomsten uit geldlening in de belastingheffing worden betrokken. Voor de toepassing van dit artikel omvat de uitdrukking "interest" echter niet de voor laattijdige betaling opgelegde boeten, noch interest die overeenkomstig artikel 10, paragraaf (3) als dividenden wordt behandeld. (5) De bepalingen van de paragrafen (1) en (2) zijn niet van toepassing, indien de genieter van de interest die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat, in de andere overeenkomstsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is, een bedrijf met behulp van een aldaar gevestigde vaste inrichting of een vrij beroep door middel van aldaar gevestigde vaste basis uitoefent en de schuldvordering uit hoofde waarvan de interest is verschuldigd, met die vaste inrichting of vaste basis wezenlijk is verbonden. In een zodanig geval zijn de bepalingen van artikel 7 of van artikel 14 van deze Overeenkomst, naar het geval, van toepassing. (6) Interest wordt geacht uit een o...
Interest. Elke Obligatie zal, zonder afbreuk te doen aan Voorwaarde 6(c)(vii) (Niet-goedkeuring van Controlewijziging Besluiten), interest opbrengen vanaf 10 oktober 2012 (de "Uitgiftedatum") ten belope van 5,125 per cent. per jaar (de "Interestvoet"), jaarlijks betaalbaar na vervallen termijn op 10 oktober van elk jaar (elk een "Interest Betaaldatum"), te beginnen met de Interest Betaaldatum die valt op 10 oktober 2013. Elke Obligatie zal ophouden interest op te brengen vanaf haar Vervaldag voor terugbetaling, tenzij de betaling van het nominaal bedrag onterecht werd ingehouden of geweigerd in welk geval de interest blijft aangroeien (zowel voor als na enige rechterlijke uitspraak en desgevallend te vermeerden met gerechtelijke interesten) tot de dag waarop alle sommen die verschuldigd zijn tot die dag met betrekking tot de Obligaties bevrijdend zijn betaald aan het Clearingsysteem voor betaling aan de betrokken Obligatiehouder in overeenstemming met Voorwaarde 7(a). Het bedrag aan interest dat betaalbaar zal zijn op elke Interest Betaaldatum zal EUR 51,25 zijn met betrekking tot elke Obligatie. Indien interest betaalbaar is op enige andere datum, zal de verschuldigde interest berekend worden door de Interestvoet toe te passen op de Gespecificeerde Nominale Waarde en het product te vermenigvuldigen met de Dagtellingsbreuk en het resultaat af te ronden tot de dichtstbijzijnde eurocent (een halve eurocent zal naar boven afgerond worden). In deze Voorwaarde: "Dagtellingsbreuk" betekent, met betrekking tot een periode, het aantal dagen in de relevante periode vanaf (en met inbegrip van) de eerste dag van dergelijke periode tot (en met uitsluiting van) de laatste dag van dergelijke periode, gedeeld door het aantal dagen in de Reguliere Periode in dewelke de relevante periode valt; en "Reguliere Periode" betekent elke periode vanaf (en met inbegrip van) de Uitgiftedatum of enige Interest Betaaldatum tot (en met uitsluiting van) de volgende Interest Betaaldatum.