Definice Dohoda

Dohoda. “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;
Dohoda. Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. V této dohodě musí být určen okamžik zániku pojištění a dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků. Dohoda musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná; písemná forma je zachována i tehdy, jestliže návrh dohody a její přijetí je na různých listinách. K platnosti dohody o zániku se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. Dohoda musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná.
Dohoda. “ je dohoda o zajišťovacím převodu vlastnického práva ke Zboží (motorovému vozidlu), na základě které na nás převádíte vlastnické právo ke Zboží včetně všech jeho součástí a příslušenství k zajištění veškerých Dlužných částek.

Examples of Dohoda in a sentence

  • Smluvní strany se dohodly, mezi zadavatelem a zkoušejícím bude uzavřena samostatná Dohoda o odměně, na základě které bude zkoušející a studijní tým odměněn za provedení klinického hodnocení.

  • Dohoda o vytvoření veřejně prospěšných prací se uzavírá za účelem zřízení nových pracovních míst vytvářených ke krátkodobému pracovnímu umístění uvedených uchazečů.

  • Znění tohoto zákonného ustanovení pak bylo následující: Dohoda, že teprve v budoucnosti má býti učiněna smlouva, je závazná jen tehdy, když byl určen i čas uzavření i podstatné kusy smlouvy, a když se mezi tím okolnosti nezměnily tak, že by tím byl zmařen výslovně ustanovený nebo z okolností vysvítající účel, nebo důvěra jedné nebo druhé strany byla ztracena.


More Definitions of Dohoda

Dohoda je plně slučitelná s příslušnými ustanoveními WTO, zejména článkem XXIV Všeobecné dohody o clech a obchodu z roku 1994 (GATT z roku 1994) a článkem V Všeobecné dohody o obchodu službami (GATS), a v souladu s nimi bude prováděna.
Dohoda znamená písemnou dohodu uzavřenou mezi příjemcem a výzkumným pracovníkem podle článku III.3.
Dohoda pověřeným zaměstnavatelem, který koordinuje provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví zaměstnanců a postupy k jejich zajištění na pracovišti je určeno město Litvínov, se sídlem Městský úřad Litvínov. Litvínov ………………………………………… …………………………………..………… za zaměstnavatele město Litvínov za zaměstnavatele Zpracoval: Xxxxxxx Xxxxxxx, OZO pro prevenci rizik JCA s.r.o. Zpracováno dne: 31.03.2011 PREVENCE A VYHLEDÁVÁNÍ RIZIK v souladu se zněním §§ 101, 102 Zákoníku práce, ve znění pozdějších předpisů Každý zaměstnavatel je povinen vytvářet bezpečné podmínky pro bezpečné, nezávadné a zdraví neohrožující pracovní prostředí vhodnou organizací bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a přijímání opatření k prevenci rizik. Každý zaměstnavatel je povinen vyhledávat rizika, zjišťovat jejich příčiny a zdroje – přijímat opatření k jejich odstranění. Se všemi zhodnocenými, a tedy známými riziky, musí být prokazatelným způsobem seznámeni všichni zaměstnanci, kteří mohou být vystaveni působení těchto zjištěných rizik (pro případné doplňování nových rizik slouží poslední stránky tohoto dokumentu. Samozřejmě musí každý zaměstnavatel přijmout takový soubor opatření, aby působení známých a zhodnocených rizik pokud možno vyloučil nebo minimalizoval tak, aby nedošlo k ohrožení zdraví a života zaměstnanců. Tento soubor je zhodnocením a vyhledáním rizik (činností, manipulací a prací) ve společnosti Každý vedoucí zaměstnanec musí provést seznámení svých podřízených zaměstnanců se všemi identifikovanými riziky, které se vztahují k jejich konkrétním prováděným činnostem v dané oblasti.
Dohoda. “ tento dokument včetně všech jeho příloh.
Dohoda. “ znamená tuto rámcovou dohodu na diagnostiku mostů a zpracování mimořádných prohlídek mostních objektů;
Dohoda pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. V této dohodě musí být určen okamžik zániku pojištění a dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků.
Dohoda. “ je dohoda o vystavení Depozitní směnky uzavřená za podmínek stanovených v Rámcové smlouvě.