Dialogue. The Parties shall examine any difficulties that might arise in their trade in agricultural products and shall endeavour to seek appropriate solutions through dialogue and consultations.
Dialogue. The Parties and the Signatory Parties agree to promote dialogue between their focal points of information on technical barriers to trade, in order to meet the needs derived from the implementation of this Chapter.
Dialogue. 1. The Parties agree to enhance their regular dialogue in all areas covered by this Agreement with a view to fulfilling its purpose.
Dialogue and partnership between public authorities and non-governmental development partners and actors will be promoted.
Dialogue. Unless Executive otherwise consents by the execution of an instrument in writing that specifically refers to Section 12.11 of this Agreement, no claim or dispute arising out of or related to this Agreement or any other agreement, policy, plan, program or arrangement, including without limitation, any qualified or nonqualified retirement plan, stock option plan or agreement, or any other equity incentive plan in which Executive participated prior to his termination, shall be subject to the Company’s Dialogue Dispute Resolution Program.
Dialogue. An important base for the development of the employees and the company’s aggregate skills is a dialogue between manager and subordinate. It is in this dialogue that awareness of the company’s development programme and the implementation thereof may be disseminated. The dialogue may also serve as a compass for the individual employee’s commitment, thinking and plans. The dialogue is created through, for example, day-to-day planning and development discussions. Furthermore it is important for work teams to discuss and plan for change. Experience shows that well-functioning dialogue requires input from the company, such as training of managers and co-workers in communication, goal-setting, follow-up of results etc. The dialogue shall be conducted in a positive spirit and aim at sound development by the employees and the company. Co-operation It is the parties’ opinion that implementation of dialogue and continuing education in companies and support for individual employees’ initiatives for their own development, should be adapted to the situation of each individual company and be based on the company’s business idea and long-term visions The forms of dialogue with the employees, as well as the planning, implementation and follow-up of various development measures, should be discussed and agreed between the local parties. Wage formation The continuing education of individual employees should be an important aspect of wage formation at the company. Order of contract: Order number: 6516 1005 Almega’s web shop, xxx.xxxxxx.xx xxxx@xxxxxx.xx
Dialogue. « réglages de l’image » (correction de l’exposition et de l’équilibrage des blancs) La fenêtre divisée en deux parties « réglages de l’image », qui apparaît normalement en dessous du dialogue principal sous la forme d’un dialogue autonome. Il sert à l’adapta- tion manuelle de la conversion des données RAW. La fenêtre modifie son apparence selon le type de fichier image ouvert. La version « simple » du dialogue apparaît si l’on ouvre des fichiers JPEG et TIF ainsi que des fichiers RAW, qui ne sont pas encore complètement supportés par SilverFastDC… / -HDR…*1,2,3,4. Un dialogue « étendu »*1, 2, 3, 4 est affiché si des fichiers RAW sont ouverts par des caméras numériques pour lesquelles il y a un profil interne de conversion de don- xxxx brutes spécifique installé dans SilverFastDC… / -HDR…*1, 2, 3, 4. Le dialogue « simple » Le dialogue « étendu »*1, 2, 3, 4 Exposition : une modification de l’exposition de l’image est simulée en passant par ce régulateur à coulisse. L’étendue de réglage comprend trois créneaux plus / moins. Equilibrage des blancs : une correction simple et rapide de l’équilibrage des blancs dans l’image est rendue possible en passant par ce régulateur à coulisse. Ainsi, on peut corriger un équilibrage des blancs mal réglé dans la caméra. Source lumineuse *1, 2, 3, 4 : à partir du menu dépliant, on peut choisir directement un pré- réglage pour certaines sources lumineuses standards, comme par exemple « lumière du jour ». Le pré-réglage est « inchangé », tant que la valeur a été fixée dans la caméra. Sinon, la température couleur est réglée par la fonction automatique de SilverFast. Pipette*1, 2, 3, 4 : grâce à la pipette, on peut mesurer directement la température des cou- leurs dans l’image. Pour ce faire, il faut cliquer un endroit de l’image si possible de cou- leur neutre (gris, blanc, noir). Le régulateur pour l’équilibrage des blancs se règle alors tout de suite sur une valeur mesurée. Couleur *1, 2, 3, 4 : râce à ce régulateur à coulisse, la dominante colorée dans l’image est influencée. C’est-à-dire que la température des couleurs se rapport à un décalage entre ROUGE et BLEU. Grâce à couleur, on peut ajouter ou supprimer dans ce rapport une part du VERT. Le lissage de la luminance*1, 2, 3, 4 : cette fonction agit comme un filtre. Grâce à elle, on peut corriger le grésillement de la luminosité dans le canal de luminance de l’image. Donc, le filtre n’agit que sur la luminosité (canal « L », luminance, dans le modèle des couleurs « Lab »)...
Dialogue. The joint organisation of dialogue referred to in Chapter 2 of the Act on Co-operation within Undertakings with regard to compa- xxxx that belong to the same group may be agreed locally. To achieve the purpose of the Act on Co-operation within Under- takings, the federations recommend that also companies or enti- ties with fewer than 30 employees have meetings regarding dia- xxxxx between the employer and the employee representative at least twice a year.
Dialogue. Employees and staff can communicate openly with the company management about working conditions without fea- ring disadvantages of any kind.
Dialogue using the instruments in everyday practice In the Cao UMC 2008-2011 an important first step was taken in the modernisation programme. An important element of this development phase was the Idealoog programme. Idealoog has yielded a number of instruments that can help in developing mature labour relations. This collective agreement marks the start of a new phase, when those instruments will be put into practice. This implementation phase is called Dialoog. During Dialoog three core projects will be implemented in all of the UMCs. Those projects involve coaching of managers, the development of employees and the use of the personal budget in achieving it and health management. Pilot projects will also be launched in career development, rostering and increasing the flexibility of working conditions in terms of work, working hours and workplaces. More information about the projects and pilot project in Dialoog will be published in separate brochures.