KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ Sample Clauses

KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. Tento Dodatek č. 1 („Dodatek“) ke Smlouvě o klinickém hodnocení se uzavírá mezi: • Fakultní nemocnicí Hradec Králové, se sídlem Sokolská 581, 500 05 Hradec Králové – Nový Hradec Králové, Česká republika, Identifikační číslo: 00179906, Daňové identifikační číslo: CZ00179906, zastoupené prof. MUDr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, CSc., dr. h. c., ředitelem, (Poskytovatel zdravotních služeb, dále jen “Poskytovatel”), a • , s adresou pracoviště Ústav klinické imunologie a alergologie, Fakultní nemocnice Hradec Králové, Sokolská 581, 500 05 Hradec Králové – Nový Hradec Králové, Česká republika (“Zkoušející”), a • Quintiles Czech Republic, s.r.o., se sídlem Praha 5, Radlická 714/113a, 158 00 Praha, Česká republika, IČ: 247 68 651, DIČ: CZ24768651 (“Quintiles”), a • Stallergenes S.A.S., se sídlem 0 xxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 92183 Xxxxxx Xxxxx, Francie, Daňové identifikační číslo: FR71393709860, zastoupený panem Xxxxxxxxxxx Xxxxx, prezidentem (“Zadavatel”) a je účinný od data posledního podpisu níže. Každá samostatně jako “Strana” a společně jako “Strany”. TÍMTO SE POTVRZUJE: VZHLEDEM K TOMU, že Quintiles, Zadavatel, Poskytovatel a Zkoušející jsou Stranami smlouvy s názvem Smlouva o klinickém hodnocení, která nabyla účinnosti dne 26. 11. 2015 (dále jen "Smlouva"), a Strany si přejí změnit tuto Smlouvu; NYNÍ, Z TOHOTO DŮVODU, s ohledem na vzájemné přísliby a ujednání stanovená v tomto Dodatku a na jinou dobrou a hodnotnou úplatu, jejíž přijetí a dostatečnost se tímto potvrzuje, se Strany tímto dohodly na následujících změnách ve Smlouvě: „ůttachment ů, Budget & Payment Schedule“ of the Agreement, is hereby supplemented by the paragraph „T. “ with the following wording: Příloha ů, Rozpočet & Platební přehled“ Smlouvy se tímto doplňuje o odstavec „T. “ následujícího znění: All terms and conditions of the Agreement not expressly amended by this Amendment remain in full force and effect. The total expected value of the contract: 586,668.00 CZK The Parties hereby acknowledge that this Amendment shall be published together with the Agreement pursuant to Act no. 340/2015 Sb., on Agreements Register. As and between the Parties, Xxxxxxxx agrees to publish this Amendment together with the Agreement pursuant to the foregoing. Any information which constitutes trade secret of either Party is exempted from such publication. For the purposes of this Amendment and the Agreement, such trade secrets include, but are not limited to, the design of individual visits described in the payment tab...
AutoNDA by SimpleDocs
KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. Tento Dodatek č. 1 ke Smlouvě o klinickém hodnocení („Dodatek č. 1“) se uzavírá mezi:
KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. Tento Dodatek 1 (xxxx xxx „Dodatek 1“) ke Smlouvě o klinickém hodnocení nabývá účinnosti dnem jeho uveřejnění v registru smluv (xxxx xxx „Datum účinnosti“) a uzavírají ho mezi sebou následující smluvní strany: MorphoSys AG, německá akciová společnost s hlavním místem podnikání na adrese Xxxxxxxxxxxxxxxx 0, X-00000 Xxxxxxx, Xxxxxxx (xxxx xxx „Zadavatel“). a Fakultní nemocnicí Hradec Králové s místem výkonu činnosti na adrese Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxxx Xxxxxxx – Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, IČO 00179906, DIČ CZ00179906, kterou zastupuje: prof. MUDr. Xxxxxxxx Xxxxxxx, CSc., dr. h. c., ředitel nemocnice („Poskytovatel“); , s místem výkonu činnosti na adrese IV. Interní hematologická klinika, Fakultní nemocnice Hradec Králové, Xxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxxx Xxxxxxx – Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx; (xxxx xxx „HZ“) Zadavatel, Poskytovatel a HZ jsou xxxx označováni jednotlivě jako „Smluvní strana” a společně jako „Smluvní strany”. Vzhledem k tomu, že Zadavatel, Poskytovatel a HZ uzavřeli Smlouvu o klinickém hodnocení (xxxx xxx „Smlouva”) na provedení Klinického hodnocení v souladu s Protokolem č. MOR208C310, název Klinického hodnocení Multicentrická randomizovaná dvojitě zaslepená placebem kontrolovaná klinická studie fáze III porovnávající účinnost a bezpečnost tafasitamabu a lenalidomidu v kombinaci s R CHOP oproti R-CHOP u dříve neléčených pacientů se středně vysokým a vysokým rizikem, kterým byl nově diagnostikován difúzní velkobuněčný B- Whereas, by separate agreement, Sponsor has engaged PSI CRO AG, a company with a principal place of business at Xxxxxxxxxxxxx000x, 0000 Xxx, Xxxxxxxxxxx, acting as an independent contract research organization together with its affiliates including PSI CRO Czech Republic
KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. Tento Dodatek č. 1 („Dodatek“) ke Smlouvě o klinickém hodnocení uzavřené dne 20. 02. 2014 (“Smlouva”) se uzavírá mezi následujícími stranami: • Fakultní nemocnice Hradec Králové, se sídlem Sokolská 581, 500 05 Hradec Králové – Nový Hradec Králové, Česká republika,, Identifikační číslo 00179906, Daňové identifikační číslo: CZ00179906 , zastoupené prof. MUDr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, CSc., dr. h. c., ředitelem (“Poskytovatel”), a • (the “Former Investigator”), and (“Původní Zkoušející”), a • • (the “New Investigator”), and • IQVIA RDS Czech Republic s.r.o., having a place of business at Pernerova 000/00, 000 00 Xxxxxx 0, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Identification number: 00000000, Tax identification number: CZ24768651, formerly Quintiles Czech Republic, s.r.o. (“IQVIA”), and • Merck KGaA, having a place of business at Frankfurter Str. 250, Darmstadt, Germany, , entered into the B Commercial Registry kept by the Common Court in Darmstadt under number HRB 6164 represented by IQVIA (“Sponsor”). each a “Party” and together the “Parties”. This Amendment is effective as of its publication in the Register of Agreements. All capitalized terms used but not otherwise defined in this Amendment shall have the meaning set forth in the Agreement.
KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. This Amendment 1 to Clinical Trial Agreement (“Amendment”) is between IQVIA RDS Czech Republic, s.r.o., with its seat at Pernerova 691/42, 186 00 Pague 8 - Karlín, Czech Republic (“IQVIA”), Všeobecná fakultní nemocnice v Praze, having a place of business at U Xxxxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, XXX 000 00, Xxxxx Xxxxxxxx, Identification number: 00000000, Tax identification number: CZ00064165, represented by , based on letter of attorney (the “Institution”), Astra Zeneca AB, having a place of business at 000 00 Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, XX-151 85 (the “Sponsor” and/or “Astra Zeneca”) and , an employee of Institution, Address: X Xxxxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, XXX 128 08, Czech Republic (the „Principal Investigator“) (Each a “Party” and together the “Parties”) and is effectiveconcludes as of the date last signed below. Tento dodatek č. 1 ke smlouvě o klinickém hodnocení (dále jako „dodatek“) se uzavírá mezi IQVIA RDS Czech Republic, s.r.o., se sídlem Pernerova 691/42, 186 00 Praha 8 – Karlín, Česká republika (dále jen „společnost IQVIA“), Všeobecná fakultní nemocnice v Praze, se sídlem U Nemocnice 499/2, Praha 2, PSČ 128 08, Česká republika, Identifikační číslo: 00064165, Daňové identifikační číslo: CZ00064165, zastoupená ., zástupcem na základě plné moci (dále jen „zdravotnické zařízení“), společností Astra Zeneca AB, se sídlem 151 85 Sӧdertӓlje, Švédsko, SE-151 85 dále jen „zadavatel“ a/nebo „Astra Zeneca“) a , zaměstnanec zdravotnického zařízení, Adresa: U Nemocnice 499/2, Praha 2, PSČ 128 08, Česká republika („hlavní zkoušející“) (každý jednotlivě označován jako „strana“ a společně jako „strany“) a uzavírá se k datu posledního podpisu níže.
KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ. This Amendment No. 1 to Contract on Clinical Trial (“Amendment No. 1”) is made by and between:

Related to KE SMLOUVĚ O KLINICKÉM HODNOCENÍ

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx- xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya ("Pembeli") dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika a da) daripad a Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAHHAKMILIK :- : Hakmilik strata bagi hartanah ini belum dikeluarkan. HAKMILIK INDUK / LOT NO : Geran 80225, Lot No.20085 Seksyen 41 (dahulunya dikenali sebagai H.S.(D) 119597, PT BANDAR/DAERAH/NEGERI : No.449 xxx Xxxxx No.73720, Lot No.3370) Kuala Lumpur / Kuala Lumpur / Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur PEGANGAN : Selama-lamanya KELUASAN LANTAI : 73.86 meter persegi (795 kaki persegi ) PEMILIK BERDAFTER : Macly Equity Sdn Bhd (1001715-W) PIHAK PENYERAH HAK : Xxxxx Xxx Xxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Bank Berhad [196501000373 (6171-M)] LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Wisma Infinitum, Xxxxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah pejabat kecil pejabat rumah dupleks 1 xxxxx tidur (SOHO) dikenali sebagai Xxxxx No. A-12-09, Jenis B1, Tingkat No.12, Bangunan No. Blok A berserta dengan Aksesori Xxxxx (1) unit tempat letak kereta diterangkan sebagai :- Aksesori Parcel No.L5-689, Wisma Infinitum xxx mempunyai alamat surat-menyurat di No.A-12-09, Wisma Infinitum, Xxxxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. HARGA RIZAB : Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 704,700.00 (RINGGIT MALAYSIA: TUJUH RATUS EMPAT XXXX XXX TUJUH RATUS SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat-syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Pihak Pembeli.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Che Mokhtar & Ling. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN CHE MOKHTAR & LING, yang beralamat di Level 21, Main Block, Menara Takaful Malaysia, Xx.0, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000 [ Ruj: : CML-08A/RHB(1)/LMC/45012/23 ] peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X,Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Pelelong Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax : 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHB/CML/KL/4025-23(sri) CONDITIONS OF SALE

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • moorditj kwabadak Healthy people refers to the commitment we have as an organisation to ensure our staff, patients and the wider community have access to comprehensive healthcare services, in order to maintain healthy lives. Amazing care reflects the sentiment of those consumers accessing our healthcare services from feedback provided to us. This common statement resonates with the health service, and reflects our intentions in our practice and work every day. As a health service which celebrates diversity of culture and languages, it is also important that our vision is shared in the Noongar language. Our Values Our Values reflect the qualities that we demonstrate to each other and our community every day. Our staff make a difference every day to the patients, families and consumers they provide care, advice and support to. The EMHS values capture the shared responsibility that we uphold as most important, which are: • Kindness – kindness is represented in the support that we give to one another. This is how we demonstrate genuine care and compassion to each and every person.

  • Oddělitelnost Pokud bude jakékoliv ustanovení, právo nebo nápravný prostředek uvedený v této Smlouvě shledán soudem příslušné jurisdikce nevynutitelným nebo neúčinným, nebude tím ovlivněna platnost a vynutitelnost zbývajících ustanovení.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ Poskytovatel a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvoieným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvoieném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel a Hlavní zkoušející pievod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou piiměienou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k pievodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.