Услови и начин плаћања Примери клазула

Услови и начин плаћања. Рок плаћања не може бити краћи од 15 дана од дана службеног пријема исправно испостављеног рачуна за извршене радове, али не и дужи од 45 дана у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама („Службени гласник РС“, бр. 119/12). Уколико је понуђени рок плаћања краћи од траженог понуда ће бити одбијена као неприхватљива. Плаћање се врши уплатом на рачун Извођача радова.
Услови и начин плаћања. Авансно плаћање није дозвољено. Понуда понуђача који захтева авансно плаћање ће бити одбијена као неприхватљива. Рок плаћања је 45 дана од достављања исправне фактуре Наручиоцу на плаћање. Уколико понуда садржи дужи или краћи рок плаћања, иста ће бити одбијена као неприхватљива.
Услови и начин плаћања. Члан 6. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору врши безготовински, без аванса, према испостављеним фактурама, у свему према прихваћеној понуди Добављача број од . године и у складу са законским роковима. Наручилац и Добављач утврђују да се плаћање по овом уговору изврши у складу са динамиком плаћања из прихваћене понуде Добављача и то на следећи начин: . Наручилац задржава право, а Добављач прихвата да се динамика уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима Наручиоца.
Услови и начин плаћања. Члан 4. - %, односно износ од динара на име аванса, у року од 15 дана од дана испостављања авансне ситуације. У тренутку закључења уговора извођач ће доставити једну бланко соло меницу, потписану и печатом оверену од стране овлашћеног лица са попуњеним, потписаним од стране овлашћеног лица и печатом овереним обрасцем меничног писма – овлашћења за корисника бланко соло менице, фотокопијом картона депонованих потписа и копијом захтева за регистрацију меница, овереном од пословне банке регистрованом у Регистру меница Народне банке Србије, као средство финансијског обезбеђења за повраћај авансног плаћања, у висини исплаћеног аванса. Xxxxx се мора оправдати са последњом ситуацијом за плаћање. - по испостављеним привременим ситуацијама и окончаној ситуацији, сачињеним на основу оверене грађевинске књиге изведених радова и јединичних цена из усвојене понуде бр. од 2018. године, и потписаним од стране стручног надзора, у року од 15 дана од дана пријема оверене ситуације, с тим што окончана ситуација мора износити минимум 10% од уговорене вредности. Извођач радова ће за извршење радова, у обрачунском периоду, испоставити привремену ситуацију до 10. (десетог) у месецу за претходни месец. Уколико Наручилац не овери ситуацију, односно оспори њену вредност, Извођач је дужан да у року од 3 (три) дана докаже вредност изведених радова оспореног дела ситуација или да обави неизвршене радове по датој ситуацији у накнадно договореном року. Извођач испоставља ситуације у 6 (шест) примерака и то 3 (три) за Наручиоца и 3 (три) за Извођача. Порески дужник у складу са одредбама члана 10. став 2. тачка 3) Закона о порезу на додату вредност („Службени гласник РС“, бр. 4/04, 86/04-испр., 61/05, 61/07, 93/12, 108/13, 68/14-др. закон, 142/14, 83/15) је наручилац. У свим испостављеним ситуацијама Извођач радова је дужан да наведе да ПДВ није обрачунат у складу са чланом 10. став 2. тачка 3) Закона о порезу на додату вредност. Наручилац задржава право да динамику уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима буџета односно дефинише је на следећи начин: - уплату аванса извршиће из средстава планираних у Финансијском плану за 2018. годину; - уплате по привременим и окончаној ситуацији извршиће из средстава планираних у Финансијском плану за 2018. годину; Кoмплетну документацију неопходну за оверу привремене ситуације: листове грађевинске књиге, одговарајуће атесте за уграђени материјал и другу документацију извођач доставља стручном надзору који ту документацију чува дo примопредај...
Услови и начин плаћања. Члан 5. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору врши безготовински, без аванса, у свему према прихваћеној понуди Добављача број од године и у складу са законским роковима. Наручилац и Xxxxxxxx сагласни су да се плаћање по овом уговору изврши на основу рачуна за премије осигурања по издатим полисама у 12 (дванаест) једнаких месечних рата, и у складу са динамиком плаћања из прихваћене понуде Добављача број од . године. Наручилац задржава право, а Добављач прихвата да се динамика уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима Наручиоца. Добављач се обавезује да у понуди искаже укупну цену предметних услуга, која у себи садржи све трошкове које Добављач има у извршењу посла/услуге код Наручиоца.
Услови и начин плаћања. Купопродајне трансакције извршене на БС продавчевих Повезаних друштава у иностранству подлежу условима плаћања уговореним са Продавцем. Купац ће добити посебне фактуре за купљене нафтне деривате, осталу робу и услуге у продавчевим Повезаним друштвима. Фактуре ће издавати свако појединачно Повезано друштво, где је Xxxxx куповао. Износ на фактури ће гласити у локалној валути земље Повезаног друштва и у ЕУР. Курс ЕУР по којем је извршено фактурисање и конверзија из локалне валуте у ЕУР је званични средњи курс националне банке земље Повезаног друштва на дан издавања фактуре. Изузето од претходног става, нафтне деривате и осталу робу испоручене на бензинским станицама ГПН-а Купцу ће фактурисати Продавац у РСД по курсу РУБ/ЕУР Руске централне банке на дан појединачних трансакција и по средњем курсу ЕУР/РСД Народне банке Србије на дан појединачних трансакција. Купац ће извршити плаћање по примљеној фактури, у складу са условима из Уговора, на рачун продавчевог Повезаног друштва и по инструкцијама назначеним на фактури. Трошкове банкарских провизија за плаћање фактура Повезаном друштву у ЕУР сноси Купац. Уплаћен износ доспелих обавеза у ЕУР по фактури биће прокњижен по званичном средњем курсу ЕУР на дан уплате. Изузето од претходног става, нафтне деривате и осталу робу испоручене на бензинским станицама ГПН-а, Купац ће извршити плаћање по примљеној фактури, у складу са условима из Уговора, на рачун Продавца и по инструкцијама назначеним на фактури. Купац је свестан осцилација кретања курса ЕУР према локалној валути ,који се јављају од момента настанка трансакције до момента фактурисања, односно плаћања фактуре и сагласан је ризику појаве позитивних или негативних курсних разлика које могу настати у том периоду, а које ће утицати на кредитни лимит Купца. Кредитни лимит представља износ максималног месечног задужења Купца по основу преузетих нафтних деривата, друге робе и услуга на бензинским станицама Продавца и/или Повезаних друштава путем кредитних Картица и утврђује се у складу са интерним актима и методологијом Продавца, а на основу процењене кредитне способности и бонитета Купца и достављеног средства обезбеђења плаћања. Кредитни лимит одобрава се у РСД и важи за све куповине како у Републици Србији тако и у иностранству. У случају прекорачења кредитног лимита Продавац ће обуставити даље испоруке нафтних деривата и друге робе и услуга Купцу све до момента испуњења финансијских обавеза из Уговора. Продавац задржава право, да услед веће флуктуације курса ЕУР пре...
Услови и начин плаћања. Члан 3. Уговорне стране су сагласне да се плаћање по овом уговору изврши у року од 45 дана, од дана издавања фактуре од стране извршиоца са тачним бројем плативих ученика који су учествовали у једнодневној екскурзији ученика 1. и 4. разреда.
Услови и начин плаћања у року од 45 (четрдесетпет) дана, у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама Плаћање се врши на основу рачуна за испоручене количине предметног добра, уплатом средстава на рачун снабдевача. Авансно плаћање није дозвољено. Рок за измирење новчане обавезе почиње да тече од дана сукцесивне испоруке, у складу са чланом 3. Закона.
Услови и начин плаћања у року од 45 (четрдесетпет) дана, у складу са Законом о роковима измирења новчаних обавеза у комерцијалним трансакцијама – даље: Закон Плаћање се врши на основу рачуна за испоручене количине предметног добра, уплатом средстава на рачун снабдевача. Авансно плаћање није дозвољено. Рок за измирење новчане обавезе почиње да тече од дана сукцесивне испоруке, у складу са чланом 3. Закона. Рок за испоруку добара – сукцесиво, у складу са динамиком/потребама наручиоца, у року који не може бити дужи од 7 (седам) дана од дана пријема захтева за испоруку . Добављач је у обавези да благовремено обавести наручиоца о тачном термину испоруке због присуства овлашћеног лица Место испоруке: Испорука се врши до складишног простора наручиоца, на адреси: ул. Српских владара бр. 25, Апатин, у присуству овлашћених представника уговорних страна. Испорука ће се вршити сукцесивно, по потреби наручиоца у грејној сезони 2019/2020 – за приступ резервоару потребно црева за истакање – 15 м дужине
Услови и начин плаћања. Члан 3. Уговорне стране су сагласне да се плаћање по овом Уговору изврши у року од 45 дана од дана службеног пријема исправног рачуна, уредно регистрованог у ЦРФ од стране Добављача, а после достављених привремених или окончане оверене ситуације. Ситуације морају бити сачињене на основу оверене грађевинске књиге изведених радова, (потписане од стране стручног надзора и инвеститора) и јединичних цена из преузете спецификације предмета набавке и понуде бр. од године. Уколико Наручилац делимично оспори испостављену ситуацију, дужан је да исплати неспорни део ситуације. Наручилац задржава право да динамику уплате средстава усклађује са ликвидним могућностима буџета Републике Србије. Комплетну документацију неопходну за оверу привремене/их и окончане ситуације: листове грађевинске књиге, одговарајуће сертификате и атесте за уграђени материјал и другу документацију, Добављач доставља стручном надзору који ту документацију чува дo примопредаје и коначног обрачуна. У супротном неће се извршити плаћање тих позиција, што Добављач признаје без права приговора.