De verzekeraar definitie

De verzekeraar. Elips Life AG, gevestigd in Triesen, Liechtenstein. Het Nederlandse kantoor staat in Amstelveen.
De verzekeraar. Euromex NV, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenr. 463. De gemandateerde verzekeringsagent: Baloise Belgium nv, City Link, Xxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxx, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenr. 0096, verzekeringsagent met FSMA-nr. 24.941 A, RPR Antwerpen, BTW BE 0400.048.883, met handelsnaam Baloise Insurance, is door Euromex NV gemachtigd om dit contract te sluiten, te wijzigen, te schorsen, te beëindigen en de premie te innen. Zij zal zich onthouden van elke tussenkomst in de afhandeling van de schadegevallen.
De verzekeraar zal de knuffel van een verzekerd kind van minder dan 12 jaar versturen naar de verblijfplaats in het buitenland (enkel van toepassing voor de familie-formule). De “verzekeringnemer” dient een persoon aan te duiden die de knuffel aan “de verzekeraar” moet overhandigen. De knuffel mag niet groter zijn dan 30cm lengte, 20cm breedte en 10cm hoogte en moet minder dan 1kg wegen.

Examples of De verzekeraar in a sentence

  • De verzekeraar is verplicht, overeenkomstig artikel 29bis van voornoemde wet van 21 november 1989, alle schade te vergoeden zoals omschreven in vermeld artikel.

  • De verzekeraar stelt, binnen de termijn van een maand, te rekenen van de dag waarop hij van het verzwijgen of van het onjuist meedelen van gegevens kennis heeft gekregen, voor de overeenkomst te wijzigen met uitwerking op de dag waarop hij kennis heeft gekregen van het verzwijgen of van het onjuist meedelen.

  • De verzekeraar kan er zich echter niet op beroepen dat deze termijn niet in acht is genomen, indien die mededeling zo spoedig als redelijkerwijze mogelijk is geschied.

  • De verzekeraar kan deze laatste vergoeden indien daartoe grond bestaat.

  • De verzekeraar is verplicht, overeenkomstig artikel 29ter van voornoemde wet van 21 november 1989, alle schade te vergoeden zoals omschreven in dit artikel.


More Definitions of De verzekeraar

De verzekeraar kan niet verantwoordelijk gesteld worden in geval van vertraging in de levering of in geval van verlies tijdens transport. Hulp aan ouderen en gehandicapten‌ Indien de “verzekerde” ouder dan 70 jaar of gehandicapt is, zorgt “de verzekeraar” op eenvoudige vraag voor: • Het eventueel ter beschikking stellen van een rolstoel in de luchthaven van vertrek en aankomst; • Het organiseren van het vervoer van de “woonplaats” van de “verzekerde” naar de luchthaven van vertrek en van de luchthaven van aankomst naar de plaats van bestemming en omgekeerd, waarbij de vervoerkosten echter ten uwer laste blijven. Transfer van geldsom‌ Bij verlies of diefstal van de portefeuille kan “de verzekeraar” de transfer van een geldsom (tot maximum € 3.750 per dossier) organiseren, voor zover een klacht werd ingediend bij de politie. In dit geval dient u de naam en het telefoonnummer van een persoon van uw keuze mede te delen, die de gevraagde som en de transferkosten kan deponeren in het dichtstbijzijnde kantoor van een door “de verzekeraar” aangeduide tussenpersoon. Dit kantoor zal zo snel mogelijk het geld transfereren naar een kantoor van de tussenpersoon, dat zich dichtbij de plaats bevindt waar u verblijft en alwaar u het geld kan afhalen.
De verzekeraar komt tussen in de strikt noodzakelijke kosten: logies, maaltijden en verlenging van reisbijstand tot € 65 per dag per “verzekerde” en dit gedurende maximaal 10 opeenvolgende dagen op vertoon van de originele bewijsstukken. De “verzekerde” dient de volgende stappen te ondernemen om recht te hebben op tussenkomst van “de verzekeraar”: • Eerst contact op te nemen met zijn reisorganisator of met zijn luchtvaartmaatschappij die bepaalde verplichtingen hebben tegenover hun klanten. • “De verzekeraar” komt tussen in de gefactureerde kosten wanneer de reisorganisator of de luchtvaartmaatschappij geen verplichtingen tot terugbetaling hebben tegenover de “verzekerde”. • De “verzekerde” dient hiervoor de nodige bewijsstukken te leveren. Bijstand in geval van vertraging, annulering, klasse verlaging of instapweigering van een vlucht‌ “De verzekeraar” waarborgt de vergoedingen en compensaties ingeval van vertraging, annulering, klasse verlaging of instapweigering zoals bepaald in de artikelen 7 en 8 van de Passagiersverordening (EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 295/91, P.B. L 46/1, met inbegrip van alle Europese rechtspraak van het Hof van Justitie met betrekking tot deze verordening. Vertraging, annulering, klasseverlaging of instapweigering worden gedefinieerd conform de Passagiersverordening (EG) n°261/2004, en, in uitbreiding hiervan, de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie. Deze dekking is van toepassing op de “verzekerden” die vertrekken:
De verzekeraar komt onbeperkt tussen in de hierna genoemde prestaties en na uitputting van de vergoedingen waarop de “verzekerde” recht heeft voor dezelfde risico’s bij de sociale zekerheid: • De chirurgische en hospitalisatiekosten;‌ • Terminale ziektes worden enkel gedekt in geval van eerste manifestatie; • Zware chronische ziektes worden enkel gedekt in geval van eerste manifestatie;‌ • Voorafbestaande toestand: de verschuldigde schadevergoedingen worden uitsluitend bepaald door de directe gevolgen van het schadegeval. Daarom, in geval van verzwaring van de gevolgen van het schadegeval als gevolg van een “voorafbestaande” toestand (zoals een ziekte, een gebrek, of elke andere reeds bestaande psychische of fysieke aandoening), zal deze in aanmerking genomen worden bij de berekening van de schadevergoeding; • De kosten voor dringende tandheelkundige verzorging door een gediplomeerd tandarts ingevolge een “ongeval” of een acute crisis, tot een bedrag van € 125 per “verzekerde” (prothesen worden niet gedekt). In dit geval voorziet “de verzekeraar” geen “repatriëring”; • “De verzekeraar” zal voor maximaal € 500 per “verzekerde” en per schadegeval tussenkomen. “De verzekeraar” behoudt zich het recht een gedetailleerde factuur te vragen van de onkosten. “De verzekeraar” komt alleen tussen als het reeds gereserveerde hotel op meer dan 100 km van de “woonplaats” gelegen is;‌ • De verblijfskosten in een hotel van elke zieke of bij een “ongeval” betrokken “verzekerde” tot een bedrag van maximaal € 65 per “verzekerde” en per dag (logies + ontbijt), op voorwaarde dat de bedlegerigheid door een dokter opgelegd is en voor een periode die de voorziene datum van verblijf in het buitenland overschrijdt. De bepalingen van deze waarborg zullen ook voor de “levensgezel” van de zieke of de bij een “ongeval” betrokken “verzekerde” van toepassing zijn of voor één persoon bepaald door de zieke of de bij een “ongeval” betrokken “verzekerde” of wanneer het een kind betreft ook voor de vader en de moeder ervan (deze waarborg is niet van toepassing voor de Individuele formule); • De kosten van het eerste vervoer zijn ten laste van “de verzekeraar”;‌ • De andere transportkosten (eventuele bezoeken van de andere “verzekerden” aan het ziekenhuis inbegrepen) worden ten laste genomen tot een totaalbedrag van maximaal € 500 per “verzekerde” en per schade; • De kosten voor de oppas van een verzekerd kind van minder dan 16 jaar indien één van beide ouders in het buitenland wordt gehospitaliseerd en enkel...
De verzekeraar de levensverzekeringsmaatschappij die op grond van de Wet op het financieel toezicht in Nederland het bedrijf van levensverzekeraar of schadeverzekeraar mag uitoefenen en met wie de stichting een contract heeft gesloten ter uitvoering van één of meerdere onderdelen van de pensioenovereenkomst; parttimer : de werknemer waarvan de wekelijkse arbeidstijd minder uren bedraagt dan het aantal uren dat binnen de vennootschap is vastgesteld voor een fulltime dienstverband; parttime factor : de breuk waarvan de teller gelijk is aan het reële aantal werkuren van de parttimer per week en de noemer gelijk is aan het binnen de vennootschap vastgestelde aantal werk- uren per week voor een fulltime dienstverband;
De verzekeraar. Euromex NV, Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00, 2650 Edegem, België, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenummer 463 om de tak 17 Rechtsbijstand te beoefenen (KB van 4 juli 1979 - BS van 14 juli 1979), RPR Antwerpen, BTW BE 0404.493.859, verder “wij” genoemd. De gemandateerde verzekeraar: Baloise Belgium nv, City Link, Xxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxx, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenummer 0096, RPR Antwerpen, BTW BE 0400.048.883, met handelsnaam Baloise Insurance, door ons gelast om het contract te sluiten, te wijzigen, te schorsen, te beëindigen en de premie te innen. Hij zal zich onthouden van elke tussenkomst in de afhandeling van de schadegevallen.
De verzekeraar de bijstandsprestaties worden verzekerd door de verzekeraar Inter Partner Assistance nv, toegelaten door de FSMA onder het codenummer 0487. Maatschappelijke zetel: Xxxxxxxxxx 000 xxx 0, 0000 Xxxxxxx, Xxxxxx. Inter Partner Assistance verleent volmacht aan NN Non-Life Insurance nv voor alles wat betrekking heeft op de aanvaarding van risico’s en het beheer van de contracten, met uitsluiting van de schadegevallen. De tussenpersoon: Polisa B.V., naar Nederlands recht, gerechtigd om te bemiddelen in verzekeringen in België, verbonden verzekeringsagent ingeschreven in België bij FSMA onder het codenummer 12042369.
De verzekeraar. Euromex NV, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenr. 463 om de tak 17 Rechtsbijstand te beoefenen (KB van 4 juli 0000 ‐ XX van 14 juli 1979). De gemandateerde verzekeringsagent: