ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ Sample Clauses

ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ. 5.1 Institution and Investigator may publish or present the results of the Trial generated by Institution and Investigator (the “Trial Results”) either: (i) with the advance written consent of Gilead; or (ii) 2 years after the completion of the Trial at all participating institutions (each, a “Publication”). Investigator will submit all proposed Publications along with the name of the intended scientific journal, forum or conference, to Gilead prior to submission of the Publication (30 days prior for manuscripts and 15 days for abstracts and oral presentations). Institution and Investigator will delete references to Gilead’s Confidential Information in any paper or presentation and, at Gilead’s request, delay such Publication for up to 45 days in order to permit Gilead to obtain appropriate intellectual property protection on any Confidential Information contained in the Publication. 5.1
AutoNDA by SimpleDocs
ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ. 5.1 Institution and Investigator may publish or present the results of the Trial generated by Institution and Investigator (the “Trial Results”) either: (i) with the advance written consent of Gilead; or (ii) 2 years after the completion of the Trial at all participating Institutions (each, a “Publication”). Investigator will submit all proposed Publications along with the name of the intended scientific journal, forum or conference, to Gilead prior to submission of the Publication (30 days prior for manuscripts and 15 days for abstracts and oral presentations). Institution and Investigator will delete references to Gilead’s Confidential Information in any paper or presentation and, at Gilead’s request, delay such Publication for up to 45 days in order to permit Gilead to obtain appropriate intellectual property protection on any Confidential Information 5.1 Instituce a Zkoušející mohou publikovat nebo prezentovat výsledky Studie vytvořené Institucemi a Zkoušejícím (“Výsledky Studie”) buď: (i) s předchozím písemným souhlasem Gilead nebo (ii) 2 roky po dokončení Studie u všech účastnících se Instituce (dále jednotlivě “Zveřejnění výsledků”). Zkoušející předloží Gilead všechna navrhovaná Zveřejnění výsledků spolu s názvem příslušného odborného časopisu, fóra nebo konference před jejich předáním ke zveřejnění (30 dnů předem u rukopisů a 15 dnů předem u výtahů a ústních prezentací). Instituce a Zkoušející odstraní odkazy na jakékoli Důvěrné informace Gilead ze všech přednášek a prezentací a na žádost Gilead odloží Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx x 00 xxx, xxx xxx Gilead možnost zajistit odpovídající ochranu svého duševního vlastnictví ve vztahu k Důvěrným informacím contained in the Publication. obsaženým v takovém Zveřejnění výsledků.
ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ. 5.1 Nothing under this Agreement shall be deemed to grant Institution the right publish or present the results of the Trial generated by Investigator at the Institution (the “Trial Results”). 5.1 Tato Smlouva nedává Zdravotnickému zařízení právo publikovat nebo prezentovat výsledky Klinického hodnocení, jichž dosáhne Zkoušející ve Zdravotnickém zařízení (xxxx xxx „Výsledky Klinického hodnocení“). 6.
ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ. Hlavní zkoušející a Zdravotnické zařízení uznávají, že Studie je hodnocení prováděné v rámci jediného pracoviště a že k dosažení smysluplných závěrů o cílových parametrech Studie jsou zapotřebí kombinované údaje v rámci Studie. Hlavní zkoušející a Zdravotnické zařízení jsou nicméně při dodržení dále uvedených ustanovení oprávněni referovat o metodice a výsledcích Studie na symposiích a na celostátních a regionálních odborných setkáních a zveřejňovat je v časopisech, diplomových a disertačních pracích nebo v jiných publikacích. (a) In no event will any such presentation or publication disclose any Confidential Information (excluding Study results). (a) V žádném případě nesmí být v těchto prezentacích nebo publikacích obsaženy Důvěrné informace (kromě výsledků Studie).
ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ. 5.1 Nothing under this Agreement shall be deemed to grant Institution the right publish or present the results of the Trial generated by Investigator at the Institution (the “Trial Results”). 5.1 Tato Smlouva nedává Zdravotnickému zařízení právo publikovat nebo prezentovat výsledky Klinického hodnocení, jichž dosáhne Zkoušející ve Zdravotnickém zařízení (dále jen „Výsledky Klinického hodnocení“). 6. TRIAL RESULTS AND INVENTIONS 6. VÝSLEDKY STUDIE A VYNÁLEZY 6.1 Gilead owns all data, Trial Results, 6.1 Společnost Gilead je vlastníkem Confidential Information, CRFs and all other ; veškerých dat, Výsledků Studie, Důvěrných information generated as a result of or in = informaci, CRF a veškerých dalších informací connection with the conduct of the Trial, excluding | získaných na základě provádění Studie nebo v GSI-FORM-CR_CTA Central and East Europe Institution 21 Aug 2018 GS-US-223-1017, Senk Page 11 of25 Date of last signature Institution’s patient medical records and Investigator’s personal notes. souvislosti s ní, kromě lékařských záznamů Instituce o pacientech a osobních poznámek Zkoušejícího

Related to ZVEŘEJŇOVÁNÍ VÝSLEDKŮ

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die iOS Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iBooks Store, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple ID, setzt möglicherweise Ihr Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem Sie diese Software zusammen mit einer Apple ID oder einem anderen Apple Dienst verwenden, erklären Sie Ihr Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten iTunes Store Bedingungen, den neuesten iBooks Store Bedingungen für das Land, in dem Sie auf (einen) solche(n) Store(s) zugreifen, oder Game Center Bedingungen, die Sie über die Website xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ww/ anzeigen und nachlesen können, oder mit den iCloud Bedingungen, die Sie unter xxxx://xxx.xxxxx.xxx/ legal/internet-services/icloud/ww/ finden.

  • Career Development The City and the Union agree that employee career growth can be beneficial to both the City and the affected employee. As such, consistent with training needs identified by the City and the financial resources appropriated therefore by the City, the City shall provide educational and training opportunities for employee career growth. Each employee shall be responsible for utilizing those training and educational opportunities made available by the City or other institutions for the self- development effort needed to achieve personal career goals.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.