Translation of Agreement Sample Clauses

Translation of Agreement. Any translation of this user agreement is provided solely for your convenience and is not intended to modify the terms of this user agreement. In the event of a conflict between the English version of this user agreement and a version in a language other than English, the English version shall control.
AutoNDA by SimpleDocs
Translation of Agreement. 19.11.05.01 The Company shall translate the Collective Agreement within ninety (90) days from the printing of the Collective Agreement in the language of negotiations. Thereafter, the Union shall have sixty (60) days to review the company translation. The Company will pay for the release of two (2) bilingual employees for a period of sixty (60) days to review the Company translation.
Translation of Agreement. 53.1 The Railway will undertake the translation of this Agreement into French. RULE 54 Jurisdictional Understanding
Translation of Agreement. This Agreement has been written in the English language, but in the event it is also written in the Japanese or another language and there are differences from the English text, the English text will govern.
Translation of Agreement. In the event that this Agreement is translated into any language other than the English language, the original English-language version of this Agreement, in both form and substance, will govern this transaction in all respects, notwithstanding that the English-language version of this Agreement is not executed by either or both of the respective parties.
Translation of Agreement. The English language shall be regarded as the authoritative and official text of this Agreement. However, this Agreement will be translated into the language in dominant use in the Licensed Territory, at the Master Licensee’s expense, in the event that translation is necessary for the purpose of registration of the Agreement with the applicable government authorities. Nevertheless, in the event that discrepancies exist between the English and such translated text, the English text shall be considered the official text of the Agreement.
Translation of Agreement. We will communicate with you in Russian. Any translation of this user agreement is provided solely for your convenience and is not intended to modify the terms of this user agreement. In the event of a conflict between the Russian and English versions of this user agreement , the Russian version shall control.
AutoNDA by SimpleDocs
Translation of Agreement. For the purposes of consistency, all references to employees or Management in both the English and French versions of the Collective Agreement shall be made in the feminine gender.
Translation of Agreement. In the event that this Agreement is translated into any language other than the English language, the original English-language version of this Agreement, in both form and substance, will govern this transaction in all respects, notwithstanding that the English-language version of this Agreement is not executed by either or both of the respective parties. [remainder of page intentionally left blank] Axxxxx Xxxxxxxxx Employment Agreement4-9-2018 7 IN WI1NESS WHEREOF, the parties have caused this Agreement to be duly executed as day and year first written above. SPANISH BROADCASTING SYSTEM , INC. By: /s/ Jxxxxx A. Xxxxxx Name: Jxxxxx A. Xxxxxx Title: Senior Executive Vice President and Chief financial Officer EXECUTIVE /s/ Axxxxx Xxxxxxxxx Axxxxx Xxxxxxxxx Axxxxx Xxxxxxxxx Employment Agreement4-9-2018 EXHIBIT A
Translation of Agreement. 27 A Addendum to Master Franchise Agreement B Xxxx Registrations in the Master Franchise Area C Nondisclosure and Noncompetition Agreement D Limited Guarantee of Master Franchisee's Obligations THIS IS A CONFIDENTIAL DOCUMENT GREASE MONKEY INTERNATIONAL, INC. MASTER FRANCHISE AGREEMENT THIS AGREEMENT (the "Agreement") is made to be effective as of the 1st day of August, 1998, by and between GREASE MONKEY INTERNATIONAL, INC., a Colorado corporation, with its principal place of business located at 000 00xx Xxxxxx Xxxx, Xxxxx 0000, Xxxxxx, Xxxxxxxx 00000 (the "Franchisor") and UNILUB, S.A. de C.V., a Mexican corporation duly incorporated and validly existing under the laws of the Republic of Mexico, with its principal place of business located at Xxxxxxxx Xxxx Xx. 000, Xxxxxxx xxx Xxxxx, San Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxx, 66220 Mexico (the "Master Franchisee") who, on the basis of the mutual covenants, promises and agreements contained herein, agree as follows:
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.