Tildelingstidspunkt Sample Clauses

Tildelingstidspunkt. Tildelingstidspunktet for den Internationale Deltagers Betingede Aktier er den dag, hvor Udvalget godkendte en tildeling til den Internationale Deltager og besluttede, at den skulle træde i kraft.
AutoNDA by SimpleDocs
Tildelingstidspunkt. Tildelingsdatoen for Deres tildeling er fastsat i Aftalen, som denne erklæring udgør en del af.
Tildelingstidspunkt. Tidspunktet for tildelingen af RSU'xxxx xx den dag, hvor Administratoren godkendte tildelingen og besluttede, at tildelingen skulle træde i kraft.
Tildelingstidspunkt. Tidspunktet for Tildeling er den dag, hvor Udvalget, exxxx en behørigt godkendt delegeret, godkendte en Tildeling til Deltageren og besluttede, at den skulle træde i kraft.

Related to Tildelingstidspunkt

  • Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).

  • Know-How Necessary for the Business The Intellectual Property Rights are all those necessary for the operation of the Company’s businesses as it is currently conducted or as represented, in writing, to the Purchasers to be conducted. The Company is the owner of all right, title, and interest in and to each of the Intellectual Property Rights, free and clear of all liens, security interests, charges, encumbrances, equities, and other adverse claims, and has the right to use all of the Intellectual Property Rights. To the Company’s knowledge, no employee of the Company has entered into any contract that restricts or limits in any way the scope or type of work in which the employee may be engaged or requires the employee to transfer, assign, or disclose information concerning his work to anyone other than of the Company.

  • Reverse Engineering The Customer must not reverse assemble or reverse compile or directly or indirectly allow or cause a third party to reverse assemble or reverse compile the whole or any part of the software or any products supplied as a part of the Licensed System.

  • S&P Standard & Poor’s Ratings Services, a division of The XxXxxx-Xxxx Companies, Inc., or its successor.

  • XXXREAS the Trust is registered under the Investment Company Act of 1940, as amended, (the "1940 Act") as an open-end, series management investment company; and

  • Anti-Layering The Company shall not incur, create, issue, assume, guarantee or otherwise become liable for any Indebtedness that is both (a) subordinate or junior in right of payment to any Senior Debt and (b) senior in any respect in right of payment to the Notes. No Subsidiary Guarantor shall incur, create, issue, assume, guarantee or otherwise become liable for any Indebtedness that is both (a) subordinate or junior in right of payment to its Senior Debt and (b) senior in right of the Section 4.9 hereof.

  • No Reverse Engineering You may not, and you agree not to or enable others to, copy (except as expressly permitted by this License or by the Usage Rules if they are applicable to you), decompile, reverse engineer, disassemble, attempt to derive the source code of, decrypt, modify, or create derivative works of the Apple Software or any services provided by the Apple Software, or any part thereof (except as and only to the extent any foregoing restriction is prohibited by applicable law or to the extent as may be permitted by the licensing terms governing use of open-sourced components included with the Apple Software).

  • Declaración de Política El Otorgamiento de Unidades de Acciones Restringidas es un otorgamiento unilateral y discrecional y, por lo tanto, la Compañía se reserva el derecho absoluto de modificar y discontinuar el Plan en cualquier tiempo, sin responsabilidad alguna. La Compañía, con oficinas registradas ubicadas en 000 Xxxx Xxxxxx, Xxx Xxxx, Xxx Xxxx 00000 U.S.A., es únicamente responsable de la administración del Plan, y la participación en el Plan y el Otorgamiento de Unidades de Acciones Restringidas no establecen, de forma alguna, una relación de trabajo entre el Participante y la Compañía, ya que el Participante está participando en el Plan sobre una base comercial y el único patrón es una Afiliada Mexicana y tampoco establece ningún derecho entre usted y el Patrón. Reconocimiento del Documento del Plan. Al aceptar el Otorgamiento de las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido copias del Plan, ha revisado el Plan y los Términos del Otorgamiento en su totalidad y que entiende y acepta completamente todas las disposiciones contenidas en el Plan y en los Términos del Otorgamiento, incluyendo los Apéndices. Adicionalmente, el Participante aprueba expresamente que (i) la participación en el Plan no constituye un derecho adquirido; (ii) el Plan y la participación en el Plan se ofrecen por la Compañía de forma enteramente discrecional; (iii) la participación en el Plan es voluntaria; y (iv) la Compañía, cualquier Filial y el Patrón no son responsables por cualquier disminución en el valor de las Acciones adquiridas al momento de tener derecho en relación con las Unidades de Acciones Restringidas. Finalmente, el Participante declara que no se reserva ninguna acción o derecho para interponer una reclamación o demanda en contra de la Compañía por compensación, daño o perjuicio alguno como resultado de su participación en el Plan y, por lo tanto, otorga el más amplio y total finiquito al Patrón, la Compañía y sus Filiales en relación con cualquier reclamación demanda que pudiera surgir de conformidad con el Plan.

  • Conduct of Business by the Company Pending the Closing The Company agrees that, between the date of this Agreement and the Effective Time, except as set forth in Section 6.01 of the Company Disclosure Schedule or as expressly contemplated by any other provision of this Agreement, unless Parent shall otherwise agree in writing, (x) the respective businesses of the Company and the Company Subsidiaries shall be conducted only in, and the Company and the Company Subsidiaries shall not take any action except in, the ordinary course of business consistent with past practice and (y) the Company shall use all reasonable efforts to keep available the services of such of the current officers, significant employees and consultants of the Company and the Company Subsidiaries and to preserve the current relationships of the Company and the Company Subsidiaries with such of the corporate partners, customers, suppliers and other persons with which the Company or any Company Subsidiary has significant business relations in order to preserve substantially intact its business organization. By way of amplification and not limitation, except as set forth in Section 6.01 of the Company Disclosure Schedule or as expressly contemplated by any other provision of this Agreement, neither the Company nor any Company Subsidiary shall, between the date of this Agreement and the Effective Time, directly or indirectly, do, or agree to do, any of the following without the prior written consent of Parent, which consent shall not be unreasonably withheld or delayed:

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.