TERMINOLOGY USED Sample Clauses

TERMINOLOGY USED. Administrative contact: the domain name holder or authorised person who is responsible for performing administrative functions related to the domain name usage. Domain name management: domain name registration and maintenance services provided by the Registrar. Billing contact: the person who provides payment for the right to use the domain name. Within the framework of this Contract, the Billing contact is Registrar. Policy: the policy for acquisition of the right to use domain names under the top-level domain .lv, which covers domain name registration and usage under top-level domain „.lv” and its generic second level domains (sub-domains). Domain name registration policy and procedures under the generic second level domains .xxx.xx and .xxx.xx are defined by the institutions responsible for administration of these domains, and is not covered by the Policy. Registry: Agency of the University of Latvia Institute of Mathematics and Computer Science of University of Latvia, which has created, maintains and administers publicly available database containing information about the top level domain „.lv” and ensures continuous availability and accessibility of the database to the Internet users. Registrar: a person who has signed the Contract with the Registry, and who provides domain name registration services by registering domain names on behalf of the domain name holder. Registrant: the holder of the domain name, on behalf of whom the Registrar registers the domain name. System: the NIC On-Line system in which the Registrar can register and manage domain names. Technical contact: the person who has been appointed by the Registrar to perform technical functions related to the domain name usage.
AutoNDA by SimpleDocs
TERMINOLOGY USED. Approaching Islamic sources to search for relevant material on “disability” is practically impossible without understanding the terminology used. Information available in Islamic sources indicates that using precise and non-offensive terminology was a point of consideration in Muslim milieus. It was related, for instance, that some of the Companions of the Prophet called a person with mental insanity “majnѿn (insane)” in a context that could indicate contempt. Thereupon, the Prophet, in a bid to restate the term, is reported to have said, “This [mane is mu?āb, (sick or ill). Junѿn (insanity) comes [onlye as a result of constant disobedience of God – The Almighty.”232 In the modern time, changes in terminology reflect a different logic of the understanding of disability as a phenomenon. That is why it has undergone an unremitting process of revisions. 233 232 Qaysarānī, XxXxxxxx x. Ṭāhir al- (к4кȷ/к994), vol. к, p. 659; ±usaynī, Xxxxxxx x. MuṆammad al- (к4oк/к98o), ±xxxxx No. 692, vol. x, p. 26o; Abѿ Ghudda, XXxx xx-Xxxxxx, (к4кк/к99к), p. 225; Xxx ±xxxx, Mu??afā (к4к4/к993), p. к8. 233 The International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps (ICIDH), к98o
TERMINOLOGY USED. Unless otherwise provided herein, the definition and/or the description of certain terms used or referred to below shall be the same as defined in the Lease or ASTM International Standard E2018-152 (as it may be amended or modified from time to time or its equivalence as generally accepted by the United States commercial real estate industry at the time).
TERMINOLOGY USED. 2.1. Website Visitor is a person who comes to the Website with no purpose of placing the Request Order.
TERMINOLOGY USED. Unless otherwise provided herein, the definition and/or the description of certain terms used or referred to below shall be the same as defined in the Lease or ASTM International Standard E2018-152 (as it may be amended or modified from time to time or its equivalence as generally accepted by the United States commercial real estate industry at the time). For the purpose herein maintaining the said improvements in a good and workmanlike manner generally means when the building component or system is serving its designed function, is of working condition and operating well, shows evidence of being well taken care of and does not require immediate or short-term repairs above its de minimis threshold or does not evidence a material physical deficiency. Building System – Interacting or independent components or assemblies, which form single integrated units that comprise a building and its site work, such as pavement and flatwork, structural frame, roofing, exterior walls, plumbing, HVAC, electrical, etc. (ASTM E2018-15).

Related to TERMINOLOGY USED

  • Terminology All personal pronouns used in this Agreement, whether used in the masculine, feminine, or neuter gender, shall include all other genders; and the singular shall include the plural, and vice versa. Titles of Articles and Sections are for convenience only and neither limit nor amplify the provisions of this Agreement itself.

  • Undefined Terms Terms that may appear in this Agreement which are not defined. Parties acknowledge and agree that any such terms shall be construed in accordance with customary usage in the telecommunications industry as of the effective date of this Agreement.

  • Defined Terms As used in this Agreement, the following terms have the meanings specified below:

  • Meaning of Words and Phrases Unless the context or the Contract Documents taken as a whole indicate to the contrary, words used in the Contract Documents that have usual and common meanings shall be given their usual and common meanings; words having technical or trade meanings shall be given their customary meaning in the subject business, trade, or profession. Materials or work described in words that, so applied, have a well-known technical or trade meaning shall be held to refer to such recognized meaning.

  • Use of Masculine Pronoun Whenever a masculine pronoun is used in this Contract, it shall include the feminine gender unless the context clearly indicates otherwise.

  • Other Defined Terms As used in this Agreement, the following terms have the meanings specified below:

  • Commercial Terms Seller: PACIFIC GAS AND ELECTRIC COMPANY, limited for all purposes hereunder to its electric procurement and electric fuels functions Buyer: [Buyer to insert its full name here in all caps] Product: The Product shall consist of Electric Energy and associated Green Attributes from the Project, as further described and subject to the provisions herein.

  • Regulatory References A reference in this Agreement to a section in the HIPAA Rules means the section as in effect or as amended.

  • Defined Terms and Rules of Construction Reference is made to the Glossary of Defined Terms and Rules of Construction (as the same may be supplemented, amended or modified, the “Glossary”) attached as Exhibit A to the Indenture. The Glossary is incorporated herein by reference. Capitalized terms used but not otherwise defined herein shall have the respective meanings assigned thereto in the Glossary.

  • Feminine/Masculine Pronouns Wherever the feminine pronoun is used in this Agreement, it includes the masculine pronoun and vice versa where the context so requires.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.