ODEBRÁNÍ         OPRÁVNĚNÍ K PROVÁDĚNÍ KLINICKÝCH HODNOCENÍ Sample Clauses

ODEBRÁNÍ         OPRÁVNĚNÍ K PROVÁDĚNÍ KLINICKÝCH HODNOCENÍ. 11.1 Institution and Physician each represent and warrant that Institution, Physician, and any of their respective employees, contractors, agents or other staff members performing the Study have such current licenses and permits as may be required to perform clinical studies and that none of them is now nor in the past ever been restricted, debarred, suspended, disqualified or banned from any clinical studies or national healthcare programs or are under investigation by any regulatory authority for debarment, or otherwise subject to any restrictions or sanctions by the U.S. FDA or other applicable governmental or regulatory authority or professional body with respect to the performance of scientific or clinical investigations, and the Institution shall notify SPONSOR and CRO immediately in accordance with the Notice Section herein upon any inquiry concerning or the commencement of any such proceeding concerning any person performing the Study. 11.1 Zdravotnické zařízení a Lékař prohlašují a zaručují se, že oni i každý z jejich příslušných zaměstnanců, dodavatelů, zástupců nebo jiných členů personálu, kteří provádějí Studie, mají platné licence a povolení vyžadovaná k provádění klinických hodnocení, a žádnému z nich není a ani v minulosti nebyla omezena nebo pozastavena platnost takových povolení nebo licencí, nebyly jim tyto licence nebo povolení odebrány, nebyly diskvalifikováni ani jim nebylo zakázáno podílet se na klinických hodnoceních nebo na státních zdravotních programech a nepodléhají žádným jiným omezením nebo sankcím uloženým FDA či jiným příslušným státním nebo regulačním orgánem nebo profesním sdružením ve vztahu k provádění vědeckých nebo klinických šetření, a Zdravotnické zařízení budou okamžitě informovat ZADAVATELE a CRO v souladu s článkem této Smlouvy týkajícím se oznámení o veškerých šetřeních, která se týkají jakékoli osoby, jež provádí Studii, nebo o zahájení řízení, která se jí týkají.
AutoNDA by SimpleDocs
ODEBRÁNÍ         OPRÁVNĚNÍ K PROVÁDĚNÍ KLINICKÝCH HODNOCENÍ. 10.1 Institution and Physician each represent and warrant that Institution, Physician, and any of their respective employees, contractors, agents or other staff members performing the Study have such current licenses and permits as may be required to perform clinical studies and that none of them is now nor in the past ever been restricted, debarred, suspended, disqualified or banned from any clinical studies or national healthcare programs or are under investigation by any regulatory authority for debarment, or otherwise subject to any restrictions or sanctions by the U.S. FDA or any other governmental or regulatory authority or professional body with respect to the performance of scientific or clinical investigations, and the Institution and the Physician shall notify SPONSOR and CRO immediately in accordance with the Notice Section herein upon any inquiry concerning or the commencement of any such proceeding concerning any person performing the Study. 10.1

Related to ODEBRÁNÍ         OPRÁVNĚNÍ K PROVÁDĚNÍ KLINICKÝCH HODNOCENÍ

  • Physician's Statement Employees requesting Temporary Disability Leave shall submit to the Chief, through the chain of command, a written statement from their physician verifying their condition, recommending limited duty or leave of absence, and describing their limitations and prognosis. The Chief may refer employees for additional evaluation of their condition. A written medical release from a physician shall be submitted prior to an employee's return to full or limited duty.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Teaching Staff Assigned to More Than One Building Each Educator who is assigned to more than one building will be evaluated by the appropriate administrator where the individual is assigned most of the time. The principal of each building in which the Educator serves must review and sign the evaluation, and may add written comments. In cases where there is no predominate assignment, the superintendent will determine who the primary evaluator will be.

  • CHILD AND DEPENDENT ADULT/ELDER ABUSE REPORTING CONTRACTOR shall establish a procedure acceptable to ADMINISTRATOR to ensure that all employees, agents, subcontractors, and all other individuals performing services under this Agreement report child abuse or neglect to one of the agencies specified in Penal Code Section 11165.9 and dependent adult or elder abuse as defined in Section 15610.07 of the WIC to one of the agencies specified in WIC Section 15630. CONTRACTOR shall require such employees, agents, subcontractors, and all other individuals performing services under this Agreement to sign a statement acknowledging the child abuse reporting requirements set forth in Sections 11166 and 11166.05 of the Penal Code and the dependent adult and elder abuse reporting requirements, as set forth in Section 15630 of the WIC, and shall comply with the provisions of these code sections, as they now exist or as they may hereafter be amended.

  • Nurse Representatives The Employer agrees to recognize two (2) Nurse Representatives for the purpose of dealing with grievances and conducting Union interviews.

  • PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCHERS 1. An individual who is a resident of a Contracting State immediately before making a visit to the other Contracting State, and who, at the invitation of any university, college, school or other similar educational institution which is recognized by the competent authority in that other Contracting State, visits that other Contracting State for a period not exceeding two years solely for the purpose of teaching or research or both at such educational institution shall be exempt from tax in that other Contracting State on any remuneration for such teaching or research.

  • Diagnostic Assessment 6.3.1 Boards shall provide a list of pre-approved assessment tools consistent with their Board improvement plan for student achievement and which is compliant with Ministry of Education PPM (PPM 155: Diagnostic Assessment in Support of Student Learning, date of issue January 7, 2013).

  • Geotechnical Services Engineer will obtain all necessary subsurface investigations, tests, reports, and perform related surveys.

  • Search, Enquiry, Investigation, Examination And Verification a. The Property is sold on an “as is where is basis” subject to all the necessary inspection, search (including but not limited to the status of title), enquiry (including but not limited to the terms of consent to transfer and/or assignment and outstanding charges), investigation, examination and verification of which the Purchaser is already advised to conduct prior to the auction and which the Purchaser warrants to the Assignee has been conducted by the Purchaser’s independent legal advisors at the time of execution of the Memorandum.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.